LoveRead.info » Книги » Классика » Записки Терезы Нумы - Дача Мараини

Записки Терезы Нумы - Дача Мараини

Книгу Записки Терезы Нумы - Дача Мараини читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

45 0 18:02, 12-05-2026
Записки Терезы Нумы - Дача Мараини
12 май 2026

Книга Записки Терезы Нумы - Дача Мараини читать онлайн бесплатно без регистрации

«Записки Терезы Нумы» — это глубокий и эмоционально насыщенный роман выдающейся итальянской писательницы Дачи Мараини, в котором личная драма переплетается с социальными потрясениями XX века. В центре повествования — дневниковые записи Терезы, женщины, чья жизнь превратилась в бесконечное странствие по тюрьмам Италии.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 89
    Перейти на страницу:
    бурное море. Вдруг слышу:

    — Тереза! Тереза!

    Оборачиваюсь. Смотрю, Джульетто делает мне знаки возвращаться к машине.

    Иду, погружая ноги в ледяной песок. Промерзли уши, ноги и руки. Думаю: «Какого черта меня понесло на берег?»

    Выкурив еще по две сигареты, мы с шуточками и прибауточками весело покатили в Неттуно к оптовику-неаполитанцу.

    Но снова его не застали. Приказчик ничего не мог понять. Только потом мы узнали, что неаполитанец сбежал, прихватив с собой два миллиона шестьсот тысяч лир, принадлежащих его компаньонам.

    Джульетто говорит:

    — Время позднее, что будем делать? У нас нет денег даже на хлеб. У тебя сколько? — обращается он ко мне.

    У меня было триста лир, еще у кого-то пятьсот, и еще у кого-то шестьсот. Подкупили горючего и двинулись дальше.

    У нас осталось пятьдесят лир. Доехали до Литтории. Я говорю:

    — В желудке у меня кошки скребутся, притормози возле первой траттории, и на эти пятьдесят лир купим немного хлеба.

    Дальше двигались почти шагом, высматривая какую-нибудь забегаловку.

    Нашли деревенский закут с навесом перед входом. Стулья черные от сырости, столики расшатанные. Дверь была открыта. Я вхожу. Кричу:

    — Хозяйка! Есть тут кто-нибудь?

    Было что-то около половины четвертого. Думаю, наверное, отдыхают. Снова кричу:

    — Хозяйка! Хозяйка!

    Никто не откликается. Вижу посреди харчевни огромный холодильник с дверцей в ржавых подтеках. Подхожу, открываю его, засовываю нос. На блюде — лангуста, а рядом — вареная курица со шпинатом в виде гарнира. Хватаю эту курицу и эту лангусту — и стремглав вон.

    Сажусь в машину и говорю:

    — Вперед, и как можно быстрее!

    — Что случилось? — спрашивают.

    Они вообразили, что я ограбила кассу. Увидев курицу, все разочаровались. Спрашивают:

    — Что будем делать с этой курицей?

    — Как что? Есть, понятно!

    По дороге в Рим мы разодрали курицу на части. Каждому досталось по куску. Надо было видеть, с какой жадностью ее уписали! Все мы не ели со вчерашнего полудня. Эта курочка примирила нас с жизнью.

    Потом настала очередь лангусты. Вареное белоснежное мясо дивной вкусноты. Разделили ее на ровные четыре части. Джульетто попросил:

    — Дай мне лапку, я ее высосу!

    Лалла тоже попросила лапку.

    — А вот эту, — сказала я, — оставлю себе.

    Все кинулись отламывать лапки. С глухим коротким треском отделялись они от туловища. Все развеселились.

    Мы ели и смеялись. Дорогой Эрколетто заметил:

    — Хотел бы я видеть физиономию хозяйки, когда она откроет холодильник и, увидев, что там пусто, скажет:

    «Господи, курица куда-то упорхнула! А лангуста! Неужто уползла в море?»

    От смеха мы даже жевать не могли.

    И вот в самый разгар веселья машина вдруг начинает чихать и останавливается. Кончился бензин. Настала ночь. Мы съехали с шоссе, решив заночевать. Вчетвером, в духоте и тесноте заснуть было трудно.

    Как только занялся день, я сказала:

    — Сейчас, даже рискуя попасться, пойду поищу, чем бы разжиться. Ведь, чтобы купить бензин, нужны деньги.

    Эрколетто говорит:

    — Я пойду с тобой.

    — Нет, — говорю, — уж лучше оставайся. У тебя не такие быстрые ноги, как у меня.

    Эрколетто уступает. Он и в самом деле непригоден для воровства, тугодум и честен по натуре.

    Иду, высматриваю и наконец набредаю на ферму. Спрашиваю:

    — Есть тут кто?

    Появляется старуха, — странная, придурковатая старуха, делает мне пальцами какой-то знак. Я говорю:

    — У меня в машине вся вода выкипела; пришлось стать посреди дороги. Не дадите мне бутыль воды?

    А старуха смотрит на меня в упор и не отвечает. Я повторяю:

    — Хозяйка!

    А она поворачивается ко мне спиной и уходит. Тогда я поняла, что она глухая.

    Осматриваюсь. Вижу вилы, солому, цапки, резиновый шланг, но ничего подходящего, чтобы спереть. Ни кур, ни поросят, ровным счетом ничего. В этот момент появляется ребятенок, мальчик лет семи, маленький, толстый, одетый под взрослого.

    Спрашивает меня:

    — Вам чего?

    Отвечаю вопросом:

    — Бабушка твоя глухая?

    — Да, глухая, — говорит.

    — Мне нужно воды, залить радиатор. Вся выкипела.

    — Сейчас, — говорит, — принесу. — И уходит с бутылью во двор.

    Повадки у него были совсем взрослые, почти стариковские, а росточком — не более метра. Смотрю и думаю: «А может, это карлик?»

    Сама себя перебиваю: «Если сейчас чего-нибудь не сворую — будет поздно».

    Открываю ящик комода. Слава богу, старуха туга на ухо, а мальчишка на дворе. За ним я слежу краем глаза. В ящике — хоть шаром покати. Одни игральные карты, письма и марки. Лезу в шкаф. Там лежат колбасы. Хватаю два круга и сую под пальто.

    Как раз вовремя. Возвращается мальчишка, причесанный, при галстуке, пиджак и ботинки как у взрослого, лицо сосредоточенное.

    Спрашиваю:

    — А где папа?

    — Папа умер, — отвечает.

    — А мама?

    — Мама работает.

    — А ты сам куда собрался такой нарядный? — пристаю я.

    — Встретить мать после работы.

    — А разве мама не может сама дойти?

    — Нет, — говорит, — она женщина, а за женщинами надо приглядывать, иначе не оберешься бесчестья.

    — А ты-то по какому праву присматриваешь за матерью? — смеюсь я.

    — А я, — говорит, — единственный мужчина в семье.

    — Сколько же тебе лет? — спрашиваю я.

    — Двенадцать, — говорит.

    И сам подходит к зеркалу и поправляет прическу.

    — Ну, — говорю, — спасибо тебе большое! — И ухожу с бутылью воды и двумя кругами колбасы, спрятанными на груди.

    Быстрым шагом, почти бегом устремляюсь к машине. Даже взопрела. Рассказываю что и как и вытаскиваю колбасу. На эти два круга мы купили горючего, которого достало до самого Рима.

    Через несколько дней Эрколетто говорит:

    — Мне надо съездить в Сант-Агату, отвезти надгробную плиту на могилу отца. Мы кое-что подкопили, и надо исполнить обещание, которое я дал перед смертью своему родителю.

    — Конечно, — говорю я, — а когда вернешься?

    — Дня через два, самое большее через три.

    Спрашиваю:

    — Ты поездом?

    — Нет, на машине. Хочу прихватить с собой двух своих приятелей, Нино и Чаппарелли.

    — Хорошо, — говорю, — счастливого пути!

    Сказано — сделано. Эрколетто с дружками забирают надгробье и отправляются. Приезжают на кладбище, устанавливают плиту и трогаются в обратный путь.

    По дороге, на выезде из Сант-Агаты, они останавливаются перекусить. В деревушке, где они остановились, видят магазинчик тканей, в котором никого, кроме хозяйки, нет. Был обеденный час, что-то около двух пополудни.

    Вдруг им взбрело в голову обчистить эту лавчонку. Нино входит первым, заигрывает с хозяйкой, прикидывается влюбленным. В конце концов ухитряется выманить ее во дворик за магазинчиком — якобы для того, чтобы выкурить по сигарете.

    Покамест они там щебетали, Эрколетто и Чаппарелли перетащили четыре или пять штук материи в машину. Работали они в спешке, готовые тронуться по первому сигналу. Нино даже завел мотор.

    Но хозяйка заметила покражу, схватила листок бумаги и записала номер машины. Когда эти двое

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки