LoveRead.info » Книги » Классика » Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк

Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк

Книгу Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

613 0 10:56, 07-05-2019
Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк
07 май 2019
Автор: Эрих Мария Ремарк Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2010
0 0

Книга Время жить и время умирать - Эрих Мария Ремарк читать онлайн бесплатно без регистрации

"А перед нами все цветет, за нами все горит... Не надо думать, с нами тот, Кто все за нас решит!" Но - что делать, если не думать ты не можешь? Что делать, если ты не способен стать жалким винтиком в чудовищной военной машине? Позади - ад выжженных стран. Впереди - грязь и кровь Второй мировой. "Времени умирать", кажется, не будет конца. Многие ли доползут до "времени жить"?..
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 94
    Перейти на страницу:

    Арнольд продолжал играть.

    — Что скажешь, Эрнст? — спросил через некоторое время Мутциг. — У меня в Мюнстере была девушка; мы и сейчас переписываемся. Она думает, что у меня прострелена нога. А об этом я ей ничего не писал.

    — Не торопись. И радуйся, что тебе не надо возвращаться на фронт.

    — Я и так радуюсь, Эрнст. Но сколько же можно этому радоваться!

    — Просто мутит, как вас послушаешь, — неожиданно сказал Мутцигу один из болельщиков, сидевших вокруг игроков. — Напейтесь и будьте мужчинами.

    Штокман захохотал.

    — Чего гогочешь? — спросил Арнольд.

    — Я как раз представил себе, что было бы, если бы ночью сюда плюхнулась тяжелая бомба, да прямо в середку, да так, чтобы все в кашу! К чему бы тогда были все наши горести!

    Гребер встал. Он увидел, что у болельщика нет ног. «Мина или отморозил», — подумал он машинально.

    — А куда подевались все наши зенитки? — пробурчал Арнольд. — Разве все они нужны нам на фронте? Здесь почти ничего не осталось.

    — И на фронте тоже.

    — Что?

    Гребер понял, что допустил ошибку.

    — Мы ждем там новое секретное оружие, — сказал он. — Говорят, какое-то чудо.

    Арнольд уставился на него.

    — Да что ты мелешь, черт тебя подери! Можно подумать, будто мы проигрываем войну! Этого быть не может! Думаешь, мне охота сидеть в паршивой тележке и продавать спички, как те, после первой войны? У нас есть права! Фюрер нам обещал!

    Он разволновался и бросил карты на стол.

    — Пойди включи радио, — сказал болельщик Мутцигу. — Давай музыку!

    Мутциг покрутил ручку. Из репродуктора вылетел залп трескучих фраз. Он покрутил еще.

    — Постой! — раздраженно крикнул Арнольд.

    — Зачем? Опять речуга.

    — Оставь, говорю тебе! Это партийная речь. Если бы каждый их слушал, дела шли бы лучше!

    Мутциг со вздохом повернул ручку обратно. В палату ворвались выкрики оратора, возглашавшего победно «Хайль!». Арнольд слушал, стиснув зубы. Штокман сделал Греберу знак и пожал плечами. Гребер подошел к нему.

    — Всего хорошего, Штокман, — прошептал он. — Мне пора.

    — Есть дела повеселее, а?

    — Нет, не то. Но мне пора идти.

    Гребер направился к выходу. Остальные провожали его глазами. У него было такое чувство, словно он голый. Он шел через зал медленно; ему казалось, что при такой походке его здоровый вид не будет раздражать этих калек. Он чувствовал, с какой завистью они смотрят ему вслед. Мутциг проковылял с ним до двери.

    — Заходи, — сказал он, остановившись в тускло освещенном сером коридоре. — Сегодня тебе не повезло. Обычно мы бываем бодрее.

    Гребер вышел на улицу. Смеркалось. И вдруг им с новой силой овладел страх за Элизабет. Целый день Гребер пытался убежать от него. Но теперь, в неверном свете сумерек, страх этот, казалось, снова выполз изо всех углов.

    Гребер пошел к Польману. Старик открыл ему сразу, как будто он кого-то ждал.

    — Это вы, Гребер? — сказал он.

    — Да. Я вас не задержу. Мне нужно только кое о чем спросить.

    Польман распахнул дверь.

    — Входите. Лучше не стоять на лестнице. Соседям незачем знать…

    Они вошли в комнату, освещенную лампой. Гребер почувствовал запах табачного дыма. У Польмана в руке сигареты не было.

    — О чем вы хотели спросить меня, Гребер?

    Гребер посмотрел вокруг.

    — Это у вас единственная комната?

    — Почему вы спрашиваете?

    — Может быть, мне придется спрятать одного человека на несколько дней. У вас можно?

    Польман молчал.

    — Его не ищут, — сказал Гребер. — Это так, на всякий случай. Вероятно, и не понадобится. А у меня есть основания беспокоиться за него. Или, может быть, это только мне кажется…

    — Почему же вы обращаетесь с такой просьбой именно ко мне?

    — Больше я никого не знаю.

    Гребер и сам не понимал, почему пришел. Им руководило лишь смутное желание подыскать убежище на крайний случай.

    — Кто этот человек?

    — Девушка, на которой я женюсь. Ее отец в концлагере. Я боюсь, что и за ней придут. А может быть, я все это только вообразил себе?

    — Нет, не вообразили, — сказал Польман. — Осторожность лучше, чем запоздалое раскаяние. Можете располагать этой комнатой, если понадобится.

    Гребер вздохнул с облегчением. Теплое чувство благодарности переполняло его.

    — Спасибо, — сказал он. — Большое спасибо.

    Польман улыбнулся. Он вдруг показался Греберу не таким дряхлым, как в прошлый раз.

    — Спасибо, — повторил Гребер еще раз. — Надеюсь, комната мне не понадобится.

    Они стояли возле полок с книгами.

    — Возьмите с собой то, что вам захочется, — сказал заботливо Польман. — Книги иногда помогают пережить тяжелые часы.

    Гребер покачал головой.

    — Не мне. Но я хотел бы знать одно: как совместить все это: книги, стихи, философию — и бесчеловечность штурмовиков, концентрационные лагеря, уничтожение невинных людей?

    — Этого совместить нельзя. Все это только сосуществует во времени. Если бы жили те, кто написал эти книги, большинство из них тоже сидело бы в концлагерях.

    — Пожалуй.

    Польман взглянул на Гребера.

    — Вы женитесь?

    — Да.

    Старик поискал среди книг и вытащил какой-то томик.

    — Это все, что я могу подарить вам. Возьмите. Читать здесь нечего, тут виды, одни только виды. Нередко я целыми ночами рассматривал их, когда уставал от чтения. Картины и стихи — это мне доступно, пока есть керосин. А потом, в темноте, остается только молиться.

    — Да, — неуверенно проговорил Гребер.

    — Я много думал о вас, Гребер. И о том, что вы мне на днях сказали. На ваш вопрос нет ответа. — Польман замолчал, потом тихо добавил. — Есть, собственно, только один: надо верить. Верить. Что же нам еще остается?

    — Во что?

    — В бога. И в доброе начало в человеке.

    — Вы никогда не сомневались в этом добром начале? — спросил Гребер.

    — Нет, сомневался, — ответил старик. — И часто. А разве возможна вера без сомнений?


    Гребер направился к фабрике. Поднялся ветер, рваные облака проносились над самыми крышами. Отряд солдат прошагал в полутьме через площадь. Они несли с собой вещи и шли к вокзалу, чтобы сразу отправиться на фронт. «И я мог быть сейчас среди них», — подумал Гребер. Он увидел темный силуэт липы на фоне разрушенного дома и неожиданно почувствовал свои плечи и свои мускулы, его снова охватило мощное ощущение жизни, которое он испытал, когда впервые увидел эту липу. «Удивительно, — подумал Гребер, — мне жаль Польмана, и он бессилен мне помочь, но, выйдя от него, я воспринимаю жизнь глубже и полнее».

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки