LoveRead.info » Книги » Классика » Вернувшиеся - Хенрик Ибсен

Вернувшиеся - Хенрик Ибсен

Книгу Вернувшиеся - Хенрик Ибсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

369 0 23:54, 20-05-2019
Вернувшиеся - Хенрик Ибсен
20 май 2019
Автор: Хенрик Ибсен Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2017
0 0

Книга Вернувшиеся - Хенрик Ибсен читать онлайн бесплатно без регистрации

Хенрик (Генрик) Ибсен (1828 - 1906 гг.) - прославленный норвежский драматург, его пьесы вот уже полтора века не сходят со сцен ведущих театров мира. Слава Ибсена вышла далеко за пределы Норвегии, многие сравнивают его с Шекспиром - так велико было влияние его творчества на дальнейшее развитие драматургии. "Кукольный дом", "Враг народа", "Пер Гюнт", "Гедда Габлер", "Бранд" - вот далеко не полный список его знаменитых пьес. В них поднимаются проблемы, созвучные и современному читателю: поиск себя и личная свобода, попытка избавиться от уз и преград, возникающих на пути к этой свободе, непосильное бремя обязательств, возлагаемых на человека обществом. Эта остросоциальная проблематика не теряет своей актуальности и сейчас. Правда, есть в пьесах Ибсена и нечто большее - глубинное знание о человеке и о законах мироздания. Не случайно он стоит на втором месте после Шекспира по количеству постановок в мире. А интерес к его творчеству неуклонно растет. В этом сборнике "Вернувшиеся" - три пьесы Ибсена: "Столпы общества" (1877 г.), "Кукольный дом" (1879 г.) и "Привидения" (1881 г.) в новом, великолепном переводе Ольги Дробот.
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 70
    Перейти на страницу:

    О с в а л ь д (останавливаясь у стола). Мама, скажи, ты правда так рада заполучить меня домой?

    Г о с п о ж а А л в и н г. Правда ли я рада?

    О с в а л ь д (комкая газету). Я думал, тебе все равно, дома я или нет.

    Г о с п о ж а А л в и н г. Зачем же ты так говоришь матери, Освальд? У тебя сердце есть?

    О с в а л ь д. Но раньше ты отлично жила без меня.

    Г о с п о ж а А л в и н г. Да, я жила без тебя, это правда…


    Молчание. За окнами медленно сгущаются сумерки. Освальд ходит по комнате. Сигару он отложил.


    О с в а л ь д (останавливаясь рядом с матерью). Мама, можно я сяду рядом с тобой?

    Г о с п о ж а А л в и н г (подвигается, освобождая ему место). Конечно, мой дорогой.

    О с в а л ь д (усевшись). Я должен тебе кое-что сказать.

    Г о с п о ж а А л в и н г (с любопытством). Вот как!

    О с в а л ь д (глядя перед собой). Я не могу больше держать это в себе.

    Г о с п о ж а А л в и н г. Держать в себе? Ты о чем?

    О с в а л ь д (прежним тоном). Я не сумел придумать, как тебе об этом написать, а раз уж приехал домой…

    Г о с п о ж а А л в и н г (хватая его за руку). Освальд, о чем об этом?

    О с в а л ь д. И вчера, и сегодня я старался отогнать от себя эти мысли, освободиться от них. Но ничего не выходит.

    Г о с п о ж а А л в и н г (вставая). Освальд, говори начистоту!

    О с в а л ь д (снова усаживая ее рядом с собой). Сиди, пожалуйста, я постараюсь сказать тебе все. Я жаловался, что с дороги устал…

    Г о с п о ж а А л в и н г. Да. И что?

    О с в а л ь д. Дело в том, что моя усталость – она не просто от дороги…

    Г о с п о ж а А л в и н г (порываясь вскочить). Ты ведь не заболел, Освальд?

    О с в а л ь д (снова усаживая ее). Мама, не вскакивай. Прими все спокойно. Я не болен как обычно болеют… (Сцепляет руки над головой.) Я духовно сломлен… раздавлен… Я больше не могу писать. (Закрыв лицо руками, громко рыдает в объятиях матери, всхлипывая и прерывисто дыша.)

    Г о с п о ж а А л в и н г (побледнев, дрожа). Освальд, посмотри на меня. Нет, это неправда! Нет, нет!

    О с в а л ь д (подняв на мать полные отчаяния глаза). Я никогда не смогу больше работать, понимаешь? Никогда не смогу рисовать! Никогда! Жить живым мертвецом… Мама, представь себе, что это будет за ужас!

    Г о с п о ж а А л в и н г. Несчастный мой мальчик, какая ужасная беда! Откуда она на тебя?

    О с в а л ь д (выпрямляется). Вот этого я никак не могу ни понять, ни объяснить себе. Я никогда не вел разгульной жизни. Ничем таким не занимался. Мама, ты не думай, я правда ничего такого не делал!

    Г о с п о ж а А л в и н г. Я и не думала, Освальд.

    О с в а л ь д. И все равно оно случилось со мной, это чудовищное несчастье…

    Г о с п о ж а А л в и н г. Но все переменится, мальчик мой, моя отрада. Ты просто переутомился, поверь мне.

    О с в а л ь д (мрачно). Поначалу я тоже думал точно так. Но нет, не переменится.

    Г о с п о ж а А л в и н г. Расскажи мне все по порядку.

    О с в а л ь д. Я и пытаюсь.

    Г о с п о ж а А л в и н г. Когда ты заметил неладное?

    О с в а л ь д. Сразу, когда вернулся в Париж после прошлой поездки домой. У меня начались невыносимые головные боли – особенно в затылке. Кажется, будто от шеи и выше все стискивает железным обручем.

    Г о с п о ж а А л в и н г. И?

    О с в а л ь д. Сперва я думал, это обычная головная боль, помнишь, я подростком сильно от нее мучился.

    Г о с п о ж а А л в и н г. Да, да…

    О с в а л ь д. Но увы, я быстро увидел, что это другое. Я не мог работать. Начал было писать большое полотно, но как будто все мои таланты и умения изменили мне, силы пропали, я не мог собраться, образы не вырисовывались четко, все кружилось, расплывалось… чудовищное состояние! В конце концов я послал за доктором. И он открыл мне правду.

    Г о с п о ж а А л в и н г. Какую?

    О с в а л ь д. Это один из лучших тамошних докторов. Я рассказал ему, что со мной, а он стал задавать вопросы, к делу вроде бы не относящиеся. Я не мог взять в толк, куда он клонит…

    Г о с п о ж а А л в и н г. И?

    О с в а л ь д. И под конец он сказал: вас точит изнутри червь, вы таким родились, дословно он сказал «вермулю».

    Г о с п о ж а А л в и н г (напряженно). Что это значит?

    О с в а л ь д. Я тоже не понял и попросил его объяснить. А этот старый циник… (Сжимает кулаки.) …О!

    Г о с п о ж а А л в и н г. Что он сказал?

    О с в а л ь д. Он сказал: воздастся детям за грехи отцов их.

    Г о с п о ж а А л в и н г (медленно поднимаясь). Грехи отцов!..

    О с в а л ь д. Я чуть пощечину ему не влепил.

    Г о с п о ж а А л в и н г (ходит по комнате). Грехи отцов…

    О с в а л ь д (натужно улыбаясь). Можешь себе представить? Конечно, я заверил его, что ни о чем таком и речи быть не может. Но ты думаешь, он отступился? Ничуть, уперся на своем. И только когда я достал твои письма и перевел ему все, что касается отца…

    Г о с п о ж а А л в и н г. И тогда?

    О с в а л ь д. Тогда он поневоле признал, что ошибся. И открыл мне правду. Непостижимую правду! Блаженные, радостные дни счастья с товарищами юности оказались мне не по силам. Мне нельзя было веселиться наравне со всеми. Я сам во всем виноват.

    Г о с п о ж а А л в и н г. О нет, Освальд, не верь ему!

    О с в а л ь д. Другого объяснения нет, сказал доктор. О, как ужасно! Жить до конца дней гниющей развалиной – и все по собственному безрассудству… А я столько хотел в жизни совершить… Даже думать об этом теперь не смею… не могу… О, если бы я только мог прожить жизнь заново – и все, что я натворил, растаяло бы без следа!


    Падает ничком на диван. Госпожа Алвинг, ломая руки и борясь с собой, ходит по комнате. Немного погодя Освальд приподнимается на локте, повернувшись к ней лицом.


    Будь болезнь хотя бы наследственная, чтоб хоть не я был виноват. Но вот так постыдно, бездумно, беспечно промотать свое счастье, свое здоровье, все на свете… свое будущее и всю жизнь!

    Г о с п о ж а А л в и н г. Нет, нет, мальчик мой дорогой, любимый, этого не может быть! (Склоняется к нему.) С тобой все не так ужасно, как тебе кажется.

    О с в а л ь д. Ты просто не знаешь… (Вскакивает.) Невыносимо, что я так тебя огорчаю… А я-то мечтал-надеялся, что, может, не так тебе в сущности и дорог…

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки