LoveRead.info » Книги » Классика » Письма из Лондона - Дженнифер Робсон

Письма из Лондона - Дженнифер Робсон

Книгу Письма из Лондона - Дженнифер Робсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

465 0 18:01, 13-12-2022
Письма из Лондона - Дженнифер Робсон
13 декабрь 2022

Книга Письма из Лондона - Дженнифер Робсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Журналистка из Нью-Йорка Руби Саттон приезжает в Лондон в 1940 году. Для нее это карьерный шанс – непредвзято освещать войну в Европе. Руби сталкивается с неоднозначной реакцией – она иностранка, женщина, и далеко не всех устраивает ее присутствие в гуще событий.Но в безумном мире, где каждый день ты можешь потерять все, даже жизнь, Руби понимает, что только подлинная дружба, любовь и взаимная поддержка могут облегчить положение людей. И Руби влюбляется. Вот только что значит любить человека, чья жизнь окутана тайной и который рискует собой каждый день?Руби все сложнее занимать нейтралитет, особенно когда на город начинают сбрасывать бомбы.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 84
    Перейти на страницу:
    class="p1">– Вы встретились в твой первый день в Париже?

    – Да. Он нашел меня в толпе. Но он не смог долго побыть со мной.

    – Ну, я надеюсь, что достаточно долго!

    – Ванесса!

    – Не обращай на меня внимания. Впрочем… на чем вы расстались?

    – Он обещал вернуться домой, ко мне. И я верю, он вернется.

    – И я верю.

    Минуту-другую они посидели молча, слушая урчание Саймона.

    – Вы читали мои репортажи? Французские? – спросила Руби, которой вдруг захотелось услышать одобрительные слова Ванессы.

    – Конечно, читала – от первого до последнего. Я пришла в восторг от статьи об американском госпитале. Просто замечательно. У тебя такой дар видеть самое главное. Мне и в самом деле к концу стало казаться, что я знаю этих медсестер и доктора. И бедных мальчиков, которых они пытаются спасти. У меня сейчас, как подумаю об этом, слезы на глаза наворачиваются.

    – А в номере за прошлую неделю читали мой репортаж?

    – О здании, в котором гестапо пытало людей? Да. Не представляю, как ты сумела это вынести.

    – После того как мы с Франком закончили там, увидели все то, что французы пожелали нам показать, мы вернулись в отель. Путь оттуда до отеля всего полмили, но нам показалось, что мы шли целую вечность. Я вернулась в мой номер и почувствовала, что должна очиститься. Смыть грязь того места с моей кожи. И я пошла по коридору, налила в ванну побольше воды и скреблась и оттиралась, пока вода не остыла и у меня не кончилось мыло.

    Стоя перед этим внешне ничем не примечательным зданием на рю де Соссэ в то утро, она имела лишь туманное представление о том, что узнает внутри. Французские власти сказали, что здесь место заключения, пыток и казней. Она достаточно четко слышала эти слова, но не поняла сути сказанного.

    И поняла она, только пройдя одну за другой все камеры, заглянув в зарешеченные окна, из которых открывался вид на внутренний двор, в котором после многодневных безжалостных пыток расстреляли, привязав к столбу, бессчетное число мужчин и женщин. Их проводник по этому дому сказал, что отсрочка казни ждала только тех, кого отправляли в путешествие в один конец – в нацистские лагеря смерти на востоке. Никто не избежал дома номер 11 по рю де Соссэ.

    Во многих камерах на оштукатуренных стенах остались надписи; как поняла Руби – своего рода эпитафии. «J’ai peur», – гласила одна. «Мне страшно». Авторы других надписей прощались с близкими или, бросая вызов палачам, проклинали жестокость нацистов. Сильнее всего тронула Руби надпись, которая просто утверждала: «La vie est belle».

    «Жизнь прекрасна».

    Легкое прикосновение к ее руке вернуло Руби в дом Ванессы.

    – И после этого ты уехала из Парижа? Отправилась дальше на север?

    – Нет. Во многих районах Франции пока небезопасно. И мне, вероятно, не позволили бы приближаться к зоне боевых действий. Франк мог бы легко попасть туда, но он отказался меня оставлять.

    – Такой хороший парень. Я думала о том, что он там с тобой, и мне становилось спокойнее на душе.

    – Ему так хотелось вернуться домой, к жене. Надеюсь, он даст себе передышку на несколько дней.

    – А ты? – спросила Ванесса. – Завтра на работу?

    – Да. Я несколько дней назад отправила Качу телеграмму – просто дала знать, что мы возвращаемся. Он тут же отправил мне ответную телеграмму, в которой говорилось, что он получил письмо от моего прежнего главреда в «Америкен». Мистер Митчелл спрашивает, когда я вернусь в Штаты.

    Ванесса, судя по ее виду, была готова расплакаться.

    – Только, пожалуйста, не говори мне, что у тебя мысли такие есть. Я этого не вынесу.

    – Я и не говорю. Я люблю мою страну, очень люблю, но все люди, которые что-то значат для меня, живут здесь. Если я вернусь в Нью-Йорк, я снова останусь одна.

    – И мы не можем допустить, чтобы это случилось, – сказала Ванесса, прогоняя слезы.

    – Не можем. Я зашла слишком далеко.

    На следующее утро, как и всегда, за несколько минут до восьми Руби вошла в офис «ПУ». После восторженных приветствий Ивлин она обошла всех в кабинете и пообещала чуть позже подробно рассказать о своих приключениях. А потом с удивлением обнаружила, что стоит перед открытыми дверями в кабинет Кача.

    – Я вернулась.

    – Я знаю. Заходи, садись – мне нужно закончить одну мысль.

    Она сидела, участливо глядя, как он пишет. Наконец он положил перо и посмотрел на нее, его светлые глаза светились нежностью.

    – Рад тебя видеть. Твое воссоединение с Ванессой, надеюсь, было счастливым?

    – Счастливейшим.

    – А как Беннетт?

    – Он был жив-здоров. По крайней мере, в тот момент, когда мы с ним попрощались.

    – У него есть хоть какое-то представление о том, когда он вернется в Англию?

    – Нет, – ответила она, покачав головой. – Впрочем, я не могу себе представить, чтобы это случилось до конца войны.

    – Да, кстати, о конце войны. Ты уже думала о том, чем бы ты хотела заниматься после нее?

    С этими словами в кабинет вернулся Кач-редактор, и в его серьезном выражении лица появилось что-то, отчего Руби выпрямила спину.

    – Да, – ответила она. – Вы спрашиваете об этом в связи с письмом от Майка Митчелла?

    – Отчасти да. Понимаешь, он желает знать, когда я отправлю тебя назад. Он, похоже, считает, что тебя в «Америкен» ждет блестящее будущее. Впрочем, откровенно говоря, я тоже так считаю. Если, конечно, ты тоже этого хочешь.

    – А если не хочу? – спросила она. – Если я хочу остаться здесь?

    – Ты, безусловно, можешь остаться. Ты знаешь, что можешь работать у меня, сколько тебе хочется. Еще тебе полезно будет узнать, что у меня в «ПУ» не действует запрет на браки.

    Если бы Руби было легко вогнать в краску, ее лицо сейчас запылало бы.

    – Запрет на браки?

    – Да. Допотопное соглашение, согласно которому женщин, заключивших брак, увольняют с работы. Я никогда…

    – Я знаю, что это такое. Я не понимаю, почему мы говорим об этом сейчас.

    Теперь настала очередь Кача краснеть.

    – Извини. Я предположил, что вы с Беннеттом пришли, хм-м… к пониманию.

    – Мы не пришли. То есть это не совсем так… пожалуйста, можем мы поговорить о чем-нибудь другом?

    – Конечно. Давай поговорим о том, что ты можешь работать здесь, сколько твоей душе угодно. Так тебя устроит?

    – Да.

    – И ты этого хочешь? Когда война останется позади.

    – Я думаю, да. Я хочу сказать… Я никогда не задумывалась о том, что будет после войны. Я знаю, что хочу остаться здесь. И я знаю, что люблю Беннетта. Но больше я пока ни в чем не уверена.

    – А больше ни в чем и не надо быть уверенной. Только это и имеет значение. У тебя здесь дом, друзья, которым ты небезразлична, работа, которую ты любишь.

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки