LoveRead.info » Книги » Классика » Морской волк - Джек Лондон

Морской волк - Джек Лондон

Книгу Морской волк - Джек Лондон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

465 0 11:56, 07-05-2019
Морской волк - Джек Лондон
07 май 2019
Автор: Джек Лондон Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2006
0 0

Книга Морской волк - Джек Лондон читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитый роман "Морской волк", о капитане шхуны "Призрак" "Волке" Ларсене, странной личности: безжалостном, грубом, сильном человеке и в то же время своеобразном философе... Он исповедует философию "жизненной закваски" - природного начала, которое объединяет человека и животное, выживающее в недружелюбном мире. Чем больше в человеке закваски, тем активнее он борется за место под солнцем и добивается большего.
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
    Перейти на страницу:

    Леер – веревка, снасть, закрепленная обоими концами; служит для постановки некоторых парусов, для развешивания белья после стирки и т.д.

    Ликтрос – мягкий трос, которым обшивают кромки парусов.

    Марсели – вторые снизу прямые паруса, здесь на мачте со смешанным, то есть и косым и прямым парусным вооружением.

    Марсовые – матросы, работающие на мачтах при постановке и уборке парусов.

    Миля морская – равна 1852 метрам.

    На борт (руль) – повернуть руль до отказа.

    Нагели – гладкие, без резьбы длинные болты, вставляемые в отверстия специальных планок с внутренней стороны фальшборта или в обоймы у основания мачты и служащие для крепления за них различных снастей.

    Найтовы – тросовые или цепные крепления.

    Нактоуз – привинченная к палубе тумба с надетым сверху колпаком, под которым устанавливается компас. Снабжается приспособлением для освещения компаса.

    Нирал – снасть, за которую тянут вниз некоторые паруса при их уборке.

    Нок – наружная оконечность всякого горизонтального или наклонного дерева, например, нок гафеля.

    Обводы – формы и линии корпуса судна.

    Оверштаг – «поворот оверштаг» – поворот против ветра, когда судно проходит линию ветра носом.

    Остойчивость – способность судна, наклоненного ветром или волной, возвращаться в прямое положение. Чем ниже центр тяжести судна, тем больше его остойчивость.

    Пиллерсы – вертикальные стойки, поддерживающие палубу снизу.

    Планшир – верхний брус борта шлюпки или фальшборта корабля.

    Подвахтенные – сменившиеся с вахты.

    Полветра – «в полветра» – то же, что галфинд.

    Полубак – площадка над палубой на носу судна.

    Приводить к ветру – поворачивать судно носом к ветру.

    Раздернуть – совсем отпустить шкоты, чтобы паруса (здесь передние) свободно заполоскали и не мешали повороту судна в ту сторону, откуда дует ветер.

    Ракс-бугель – скользящее по мачте кольцо с крючком, служащее для подъема рейка, к которому крепится верхний край паруса.

    Рангоут – деревянные или металлические части, к которым привязываются паруса.

    Реи – длинные горизонтальные поперечины, подвешенные за середину к мачтам и служащие для крепления прямых трапециевидных парусов.

    Риф – «брать рифы» – уменьшать площадь паруса, подбирая и подвязывая его нижний край короткими снастями – риф-штертами, прикрепленными в два или в три ряда к парусу. Рифы берутся в случае сильного ветра.

    Рубка – надстройка в виде домика на верхней палубе или мостике. На парусных шхунах и яхтах – выступающая над палубой верхняя часть каюты или кают-компании. В этом случае крыша каюты называется «палубой рубки».

    Румпель – рычаг, насажанный на верхнюю часть (голову) руля, с помощью которого его поворачивают.

    Салинг – деревянные брусья, крестообразно прикрепленные к мачте; служат для привязывания снастей и как опора для стеньг.

    Сампан – тип плоскодонного парусного судна, распространенный на Дальнем Востоке, и в частности в Китае.

    Свайка – инструмент в виде заостренного стержня, употребляемый при работах с тросами.

    Сезни – здесь куски троса, служащие для привязывания свернутого паруса при уборке его на положенном месте.

    Спенкер (контр-бизань) – четырехугольный косой парус, поднимаемый на задней мачте судна с полным прямым парусным вооружением.

    Стаксель – третий из передних треугольных парусов непосредственно впереди фок-мачты.

    Стеньга – брус, служащий продолжением мачты; фор-стеньга – стеньга фор-мачты.

    Степс – деревянный брус с углублением, в которое вставляется шпор (нижний конец) мачты.

    Такелаж – снасти, служащие для укрепления частей рангоута, для подъема и спуска парусов и рангоута и для управления парусами.

    Тали – система блоков и тросов для подъема тяжестей, управления парусами и т.п.

    Талреп – трос или винт для подтягивания снастей стоячего такелажа.

    Топ – верхушка, топ-мачта – верхушка мачты.

    Топсель – верхний косой парус на грот-мачте (грот-топсель) и фокмачте (фок-топсель).

    Траверз – направление, перпендикулярное продольной оси судна.

    Транцевая корма – поперечный срез задней оконечности судна, образованный транцем – плоской вертикальной или слегка наклонной поверхностью из досок.

    Тузик – небольшая двухвесельная шлюпка.

    Туманный горн – рожок для подачи в тумане установленных сигналов парусными судами. Издает низкий и далеко слышный звук.

    Уваливать под ветер – отклоняться носом от встречного ветра.

    Узел – единица измерения скорости хода судов, равная одной морской миле в час.

    Фал – снасть, служащая для подъема паруса или флага.

    Фалинг – трос для привязывания шлюпки. Обычно шлюпка имеет два фалиня: носовой и кормовой.

    Фальшборт – продолжение борта, образующее как бы стенку вокруг верхней палубы.

    Фальшкиль – брус, прикрепленный к килю снизу.

    Фок – нижний парус на фок-мачте.

    Фок-мачта – передняя мачта.

    Фор-ванты – ванты фок-мачты.

    Фордевинд – курс, при котором направление движения судна составляет угол от 170ь правого борта до 170ь левого с направлением ветра. Ветер дует прямо или почти прямо в корму. «Поворот фордевинд» – поворот кормой против ветра.

    Форштевень – передняя носовая оконечность судна, являющаяся продолжением киля.

    Хват-тали – небольшие тали из двух блоков, служащие для различных работ на палубе.

    Швартовы – концы (тросы), с помощью которых судно привязывается к причалу или к борту другого судна.

    Шкаторина – кромка паруса, обшитая мягким тросом.

    Шкот – снасть, служащая для управления парусом. К слову «шкот» добавляют название паруса или гика, который им управляется: кливер-шкот, фока-гика-шкот и т.п.

    Шлюп – тип небольшого одномачтового парусного судна.

    Шпангоуты – поперечные ребра корабельного скелета-набора.

    Шпигаты – отверстия в борту или в палубе для стока воды.

    Шпор – нижняя оконечность мачты или стеньги или задняя оконечность бушприта.

    Шпринт (шпринтов) – наклонная жердь, прикрепленная к низу мачты на шлюпке и служащая для растягивания паруса.

    Штаг – снасть, поддерживающая мачту или стеньгу спереди.

    Шторм-трап – веревочная лестница.

    Ют – кормовая часть палубы. На многих судах расположен выше средней части палубы, образуя «полуют», который, в сущности, равнозначен юту.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки