Джек Бергман - Олеся Шеллина
Книгу Джек Бергман - Олеся Шеллина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
106 0 09:00, 31-03-2023Книга Джек Бергман - Олеся Шеллина читать онлайн бесплатно без регистрации
В городе Сити, в четвертом участке в убойном отделе трудится старший детектив Джек Бергман, расследующий загадочное убийство. И если для раскрытия этого преступления понадобиться посетить Объединенные Королевства или Темную Империю в компании очень странного эльфа и оборотня - судмедэксперта, то Джек вынужден будет согласиться, даже, если для этого придется сесть вместо комфортной машины на коня, а вместо привычного пистолета взять в руки самый настоящий меч.Примечания автора:Текст старый. Дорабатывается и выкладывается для конкурса фантастических детективов.
— Я не совсем понял, капитан, значит ли всё, чему я стал свидетелем, что мои напарники в этом деле не умеют ездить верхом? — на эльфа было страшно смотреть. Ну да, возможно не умеем, и что? Это Сити, детка, я же не спрашиваю, почему ты машину водить не умеешь.
— Это Сити, агент, — Хантер устало потерла лицо. — Вам ещё долго предстоит удивляться.
— А я, например, очень хочу посмотреть, как вы на лошадь оборотня посадите, — я откинулся на спинку стула и посмотрел на Нарамакила с искренним любопытством.
— Какого оборотня?
— Вот этого, — я ткнул пальцем в сторону Гайера, за что получил в ответ фигуру из трех пальцев, которую продемонстрировал мне наш лучший судмедэксперт. — Вас что же не предупредили, что Дрю Гайер является истинным оборотнем? А ведь капитан при мне говорила, что лучше уж Дрю, чем Лина, хотя это тоже плохой вариант.
— Оборотень в Объединенных Королевствах? — эльф начал массировать виски. — Да вы издеваетесь.
— Во-о-о-т, — Гайер снова вскочил на ноги. — И я тоже вам об этом говорил!
— Хорошо, — внезапно спокойно произнесла Мама. — Хорошо, — и она подняла трубку стационарного телефона, набирая номер. По тому, что набрала она очень мало цифр, можно было сделать вывод о том, что звонила она на местный номер. — Лина, дорогая, ты закончила с троллем? Отлично, зайди тогда ко мне. А я сказала, немедленно!
Мы с Гайером недоуменно переглянулись, ну и что этим Хантер пытается доказать?
Уже через три минуты в дверь кабинета постучали и, не дождавшись ответа, Лина впорхнула внутрь. Она успела переодеться. Мда, похоже, у неё на сегодняшний вечер было запланировано свидание: темно-красное платье, на две ладони выше колен, захватывающее дух декольте, шпильки...
— Да, мэм, что вы хотели мне сообщить? — она стрельнула глазками в застывшего Нарамакила и грациозно опустилась на стул, закинув ногу на ногу, отчего её и так не длинное платье стало еще короче.
— Линиалеаль Алмариан, — представила Лину Хантер. — У нас здесь идет собрание, на котором мы решаем, кто из наших судмедэкспертов лучше подойдет для короткой командировки в Объединенные Королевства, чтобы произвести вскрытие тела, посмертные повреждения которого, если судить по отчетам, похожи на повреждения у нашего первого помощника посла Империи.
— Заманчиво, — задумалась Лина. — Эксгумация в окружении диких эльфов? Это... очень заманчиво, — и она провела язычком по нижней губе. Нарамакил вздрогнул, чем привлек внимание нашей прелестницы. — «Пурпур заката», — произнесла она, заметив его взгляд.
— Простите, что?
— «Пурпур заката», — повторила Лина. — Так называется цвет помады, от которой вы не можете оторвать взгляда. Я вас могу уверить, на вкус она такая же соблазнительная, — добавила она интимным полушепотом.
— Я думаю, оборотень — это прекрасный выбор, капитан, — выпалил Нарамакил.
— Спасибо, Лина, ты свободна, — Хантер только глаза закатила, как бы говоря: «Ну, я же тебя, осла, предупреждала».
— А я вообще девушка свободная, агент, — и Лина, улыбнувшись, вышла из кабинета, старательно покачивая бедрами, обстреляв глазами Нарамакила напоследок.
— Извините, агент Нарамакил, но позвольте спросить у вас начистоту, — Хантер сверлила эльфа тяжелым взглядом. — Сколько вы уже живете в Сити, и почему вас вообще взяли в Службу Безопасности нашего города? Не поймите меня неправильно, но это выглядит несколько странным, а я не хочу подвергать своих людей ненужному риску.
— Но, вы сказали, что Гайер...
— Вы меня поняли, агент, — прервала его капитан, нахмурившись. — Объединенные Королевства — это не парк развлечений! Кроме вас никто из присутствующих здесь не покидал Сити ни разу в жизни. Это опасно, в конце концов, и я, и они должны вам элементарно доверять!
Мы с Гаейром сидели и кивали, как болванчики, подписываясь под каждым словом капитана.
— Я прибыл с Сити три месяца назад, — Нарамакил поднял руку, прерывая наши возмущенные вопли. — Я не буду говорить, почему это произошло — это не ваше дело, но меня очень хорошо проверили, и Совет не нашел ничего, что могло бы позволить ему усомниться в моей лояльности. Мои навыки позволили думать, что я справлюсь с этой работой... когда адаптируюсь к местным реалиям, разумеется. Кроме того, меня связывает несколько клятв, нарушив хотя бы одну из них, я умру не самой прекрасной смертью. Так что в плане моей верности этому городу я, пожалуй, превосхожу вас, потому что вы не в состоянии оценить, что для меня сделал Совет, предоставив здесь убежище. Именно потому, что я пока плохо ориентируюсь в Сити и царящих здесь законах и традициях, мне поручили заняться уголовным делом совместно с полицией там, где законы и порядки я знаю гораздо лучше, чем вы вместе взятые, и смею предположить, что там за стеной удивляться и ужасаться вы будете побольше моего здесь, в Сити. — Нарамакил пристально посмотрел на каждого из нас. В его взгляде читался вызов, но это был скорее вызов мальчишки, попавшем в старшие классы в новую школу. Мы с Гайером только плечами пожали и ничего не ответили. — Если это все, давайте уже займемся делом по предложенному капитаном Хантер плану.
И он первым вышел из кабинета, аккуратно прикрыв за собой дверь.
— Гордый, — покачала головой Хантер. — Или он расшибет себе лоб и сдастся, или сделает блестящую карьеру.
— Интересно, а кем он был в Королевствах? — протянул Гайер.
— Знаешь, а вот мне совсем не интересно, — я встал и направился к двери. — Я бы на твоем месте не рассиживался, а то мы можем застрять в кадрах до утра.
Моя последняя фраза оказалась практически пророческой. Прошло два с половиной часа, которые я провел, сидя за столом в просторном светлом помещение — месте обиталища наших кадровичек. Попасть сюда — всё равно, что попасть в сети коварных паучих, сколько не трепыхайся, тебя будет затягивать все сильнее. Казалось бы, что может
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
