LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Тирания бабочки - Франк Шетцинг

Тирания бабочки - Франк Шетцинг

Книгу Тирания бабочки - Франк Шетцинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

40 0 18:00, 24-05-2026
Тирания бабочки - Франк Шетцинг
24 май 2026

Книга Тирания бабочки - Франк Шетцинг читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.Калифорния, Сьерра-Невада. Лютер Опоку, шериф сонного местечка в горах Калифорнии, борется с мелкими преступлениями и постоянной нехваткой персонала. Но как-то утром телефонный звонок меняет всё. При загадочных обстоятельствах погибла женщина. Несчастный случай? Убийство?Расследование приводит Лютера в подземный исследовательский центр, управляемый могущественной корпорацией из Кремниевой долины. Оттуда Лютер выходит уже не в свой мир, а в очень похожий, но иной. Там его погибшая жена жива, там коллеги ждут его из отпуска, и главное там – не встретиться с самим собой.Вскоре окажется, что героям удается заглянуть и в будущее этого мира, где тирания машин уступила место тирании новой природы…

    1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 179
    Перейти на страницу:
    что пришла, испытывая облегчение, что клетки теперь лежат в темноте. Когда она добирается до центрального прохода, она видит, что шторная дверь полуоткрыта, и в ней пробуждается ликование. Грузовики непосредственно перед ней обездвижены. Еще три фута – и она окажется снаружи, но этот небольшой участок меняет все. Отключение электричества остановило дверь раньше, чем она опустилась до конца.

    «Мы это сделали!»

    Она шустро спускается по лесенке, голос Майли в ушах отрывисто ей что-то внушает, ничего не понять. Отказывая себе во всякой спешке, она аккуратно ставит ногу на последнюю перекладину. А тут уже стоят Пит и Фиббс. Стоят с растерянными лицами, как будто не одержали только что большую победу. Пилар хочет сказать им какие-то ободряющие слова, как вдруг видит типов с автоматами HK MP7, хватается за свое оружие и получает пинок под коленки. В падении поворачивается. Она быстрая. Быстрее, чем они. Любому другому она бы на лету, в пируэте могла бы всадить пулю в лопатку или в ногу, но только не Грейс Хендрикс. Но, поскольку это именно Грейс, ее оружие вместо выстрела летит прочь высокой дугой, а ее ставят вертикально, как мешок картошки, перед ее глазами взрывается фейерверк, и она скользит под ноги Питу и Фиббсу.

    – Темновато здесь, – говорит Грейс.

    Она, приплясывая, наклоняется к Пилар и слегка пинает ее носочками. Игривый акт, предшествующий умерщвлению. Пилар силится подняться. Ее шансы стоять на ногах ничтожны, но уж совершенно точно она не останется валяться в пыли перед этим куском дерьма.

    – Зачем? Зачем ты в этом участвуешь?

    – Можем обсудить это за шопингом. Не пойти ли нам, девочкам, чего-нибудь выпить? – Грейс слегка ощеривается в улыбке. – Только мы двое. – Ее губы складываются в трубочку как для поцелуя. – А для начала было бы волшебно, если бы ты снова включила свет. И все остальное.

    – Тебе не хватало твоей работы? Экспедиций, задания! Которое мы выполняли вместе?

    – Что это за плач скрипок я слышу?

    – Ты же отвечала за нашу безопасность!

    – А ты – за то, что здесь произошло. – Улыбка Грейс иссякла. Ее лицо задеревенело в маску. – Это же ваших рук дело, разве нет?

    – Понятия не имею, о чем ты… – начал Пит.

    Грейс пинком сбила его с ног и поднесла дуло пистолета к его затылку.

    – Включайте свет. Я считаю до трех.

    Пит поднялся на четвереньки. Его трясло.

    – Оставь моего друга в покое, – прошипел Фиббс. – Если только один волос с его головы…

    – Хорошо. – Ее оружие переметнулось на детектива. – Тогда, значит, ты. Мне все равно. Я считаю до трех. Один…

    – Грейс! Если тебе надо что-то обсудить, говори со мной.

    – Заткнись, Пилар. Ваша взаимная готовность пожертвовать собой ради других мне ни фига не интересна. Только не думай, что я блефую. Два…

    Взгляд Фиббса метнулся к Пилар. Его чутье подсказывало ему, что эта черная с фосфоресцирующими глазами далека от всякого блефа.

    – Подумай о токе, – пропела Грейс. – То-о-ок.

    Пилар почувствовала, как судорожно сжались стенки ее желудка. «Нет! Я не могу этого допустить. Тогда мы должны застопорить вам что-то другое. Может быть, вы и не знаете, кто тут есть еще из наших. Лютер, Рут. И Эльмар. Тогда пусть будет. Я сейчас…»

    Свет.

    От растерянности она не издала ни звука. Опять установился машинный шум, роботы продолжили то, на чем остановились. С треском поднялась вверх шторная дверь. Грейс уставилась на Фиббса, как будто это он включил свет силой своей мысли.

    – Кажется, сегодня тебе повезло. – Она потрепала его по щеке. – Тогда прошу вас в порт. By the sea, by the sea, by the beautiful sea…[19]

    Грузовики покидали сектор R.

    * * *

    – Быть того не может! – вырвалось у Майли в ENC уже второй раз. – Не может быть!

    Ее руки сортировали картинки, поглаживали снимки стрекозиной стаи и отодвигали их в сторонку, где они зависали беспорядочной кучей. В комнате по-прежнему парила модель острова, но теперь она раскалилась от информации. На что ни тыкала Майли, это открывалось в символике, в графике, в поле данных, что-то выдавало. Д.С. и Джим зачарованно смотрели, тогда как Кенни забился в дальний угол и там на голографическом ноутбуке проходил свое собственное путешествие. Словно удвоенные, его пальцы летали по развернутой клавиатуре – он быстро прорабатывал историю A.R.E.S.а в обратной хронологии. Не то чтобы был хоть какой-то шанс проникнуть в защищенные области. Правда, благодаря правам доступа Майли вся документация была ему открыта, с помощью нее аккредитованные ученые могли проследить становление A.R.E.S.а от его начала и сравнить со своими собственными ИИ-проектами. В целом, правда, это не значило беспрерывного доступа извне, но могло содержать указания на то, в какое время система была плохо защищена и доступна для вторжения.

    – Совершенно бессмысленно, – ругалась Майли. – Я все могу понять, но ни на что не могу повлиять. Остров играет мертвого, и теперь посмотри на это.

    – И что же это такое? – спросил Джим.

    – Семерка. Лютер выключил контроллер, и вдруг система посылает робота, чтобы все вернуть на место. И ток снова течет.

    – Ты думаешь, – Д.С. застенчиво откашлялся, – что какой-то железный человечек забрался внутрь и влез в распределительную коробку?

    – Да. Железный человечек. Проклятье.

    – И много таких железных человечков? – спросил Джим.

    Она кивнула:

    – Сектор R. Там то же самое.

    – Наш добрый друг Палантье. – Джим потер подбородок. – Он хочет, чтобы поставка шла гладко. Любой ценой.

    – Но что именно является его планом?

    – Да что уж там, – сказал Д.С. – Нет ничего более прибыльного, чем торговля оружием.

    – Это я тоже знаю. – Майли посылает стаю стрекоз в сектор R. Странным образом это не представляет собой проблемы. – Но, если у него так много влияния, для него не составило бы труда обрезать нас полностью. Почему он позволяет нам все это наблюдать?

    – Демонстрация своей власти.

    – Скорее, нашего бессилия. – Джим смотрит, как Грейс и ее подручные гонят перед собой Пилар и двух человек из группы Лютера. Его зубы рвут кожу с нижней губы. – Пилар захвачена, Майли. Нам надо туда.

    – Момент. Лютер?

    Временно прием был нарушен, теперь связь восстановилась.

    – Как там у вас?

    – …надо подождать, пока их что-то отвлечет, – прозвучал приглушенный голос Лютера. – Тогда я спущусь вниз.

    – Оставь это, план лопнул. Роботы пробрались после вас и все снова включили. Кроме того, Грейс захватила Пилар и твоих людей.

    На короткое время возникла тишина. Майли увеличила картинку с экранопланом. Она отчетливо могла видеть на пирсе вооруженных, а в тени портального крана Джейрона в разговоре с кем-то еще. Опорная колонна загораживала его собеседника. Затем Лютер сказал:

    – Все еще может получиться.

    – Как?

    – Мои штормовые стропы. И как насчет пластической

    1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 179
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки