LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Надежда смертника - Дэвид Файнток

Надежда смертника - Дэвид Файнток

Книгу Надежда смертника - Дэвид Файнток читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

328 0 20:06, 26-05-2019
Надежда смертника - Дэвид Файнток
26 май 2019
Автор: Дэвид Файнток Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2003
0 0

Книга Надежда смертника - Дэвид Файнток читать онлайн бесплатно без регистрации

Население Земли на грани раскола. Полудикие группировки «нижних», населяющих городские трущобы, и живущие в комфортабельных домах-башнях обитатели верхнего города вот-вот сойдутся в смертельной схватке Только воля и личное мужество Николаса Сифорта способны остановить кровопролитие.
    1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171
    Перейти на страницу:

    Только тогда я снял свой скафандр и избавился от невыразимо грязной одежды под ним.

    Кто-то закутал меня в шерстяное одеяло и проводил до ванной. Я плакал все время, пока мылся.

    Затем я вышел, хлюпая носом, и опять кто-то завернул меня в одеяло и проводил в приемную Адмиралтейства. Я нашел там отца, разговаривавшего с господином Торном.

    – Ты не представляешь проблемы, с которой столкнулся Кан. Из-за тебя на большей части Европы не работали телефоны.

    Отец обессиленно закрыл глаза.

    Торн добавил:

    – Я услышал только конец его выступления. До тех пор, пока Эд не позвонил, меня… ничего не интересовало.

    – Довольно резкое и внезапное изменение точки зрения на проблему.

    – У меня? О, ты имеешь в виду Кана. – Лицо Торна прояснилось. – Он согласился на весь твой план действий. Отступление войск ООН, амнистия всем, поставки воды начнутся с понедельника. Конечно, под охраной полиции. Он утверждает, что чрезмерно жесткие действия осуществлялись по приказу Лисон и ее окружения, в то время как он был не в курсе происходящего, находясь вне пределов досягаемости.

    – Кто-нибудь будет должен помочь Чангу договориться с нижним населением. Его самообладание несколько поизносилось.

    – Да.

    – Итак, тогда… – Отец бросил взгляд на закрытую решетку кабинета. – Кто меня арестует? Эд Вилкес?

    – О чем ты говоришь?

    – Не играй со мной. Что за обвинение предъявлено мне? В мятеже?

    – Ну, это вопрос, относящийся к амнистии. Капитан Вилкес!

    Решетка раздвинулась. Вилкес замер на пороге.

    – Да, сэр?

    – Какова формулировка приказа об амнистии?

    – Разрешите мне принести распечатку, – Через мгновение капитан вернулся и зачитал:

    – «…Предоставляю полную амнистию всем лицам, гражданским и военным, за какое-либо и все деяния, касающиеся беспорядков в Нью-Йорке и его окрестностях…»

    Отец сдвинул брови.

    – Но я сказал…

    – Разрешите мне закончить, «…военные меры противодействия, уничтожение имущества, смерть лиц», и так далее и тому подобное.

    – Исключая меня! Я ясно дал понять…

    – Да. Я записал и зарегистрировал наш разговор полностью; он доступен, в случае если кто-нибудь заинтересуется. К сожалению, из-за неразберихи я не сумел записать ту часть, в которой…

    – Ты что? – Отец вскочил. – Черт побери, Джефф…

    – Это была всего лишь оплошность, – раздражительно произнес Торн. – Под давлением человек чего только не сделает!

    – Оплошность. – Отец с гримасой отвращения отвернулся.

    Глаза Торна наполнились слезами. Он пересек комнату, обнял отца.

    – Идите с Богом, господин Генеральный секретарь.

    – И ты, Джефф.

    – Мы скоро приземлимся. Как ты себя чувствуешь?

    – Нормально, – я хотел было продолжить, но стюард всем своим видом демонстрировал, что он не был столь разговорчив.

    Отец протер глаза.

    – У меня ужасно болит голова.

    – Так и должно было быть.

    – Или хуже. Думаешь, у меня по-прежнему мозги на месте?

    Улыбка стюарда выглядела неуклюжей.

    – Я уверен, что вы совершенно здоровы, – тихо сказал он и пошел дальше.

    Я отпустил руку отца, которая довольно долго теребила мою новую накрахмаленную рубашку. Голубой не был моим любимым цветом, но я был благодарен за то, что мне не пришлось ехать обнаженным.

    Я сказал отцу:

    – У меня была самая настоящая истерика. – Как будто речь шла о ком-то другом!

    – Смерть – неприятная вещь. Это нормальная реакция.

    – Но ты не боялся.

    – О, ерунда. – Он откинулся назад в кресле. – Я только не был до такой степени… громким.

    Презирая самого себя, я вымученно улыбнулся. Через некоторое время я отважился спросить:

    – Почему мы летим в Нью-Йорк, вместо того чтобы отправиться домой?

    – У меня есть… незаконченные дела.

    – Ты думаешь… – Я сжал руку отца. – Ты будешь так же рад, как и я, вернуться в резиденцию? К уединению за нашими стенами?

    – Уединение. Я хотел бы этого. – Тон его голоса был печальным. – Больше, чем чего-нибудь в мире.

    Вертолет приземлился на плоскую крышу башни Франджи в ослепительном сиянии сотен огней голографических камер. В углу, около лифтов, нас ждала мама, ее рука лежала на плече старого господина Чанга. Он выглядел как тяжелобольной человек, она – измученной и мрачной. Я судорожно сглотнул, напуганный расплатой, ожидавшей меня впереди.

    Лопасти винта вертолета замедлили свое вращение. Генерал Рубен сказал что-то сенатору Боланду, прикрывая рот рукой, и сделал знак солдату, чтобы тот выдвинул лестницу.

    Когда дверь отъехала в сторону, отец крепко схватил мою руку.

    – Сэр, вы не должны держать меня. Я не убегу.

    – Ты уверен в этом?

    – Клянусь Господом Богом, сэр! – Я выдержал его пристальный взгляд. Спустя долгую минуту, удовлетворенный, он отпустил мою руку и вошел в легкий вечерний туман.

    Толпа журналистов и должностных лиц ринулась вперед. Они старались прикоснуться к нему, сунуть ему в лицо камеры и микрофоны.

    Я ожидал, что он оттолкнет их в сторону в ярости, но он улыбнулся и расправил плечи. Вспышки огней усилились.

    Когда на какое-то мгновение возникло затишье, сенатор Боланд сделал шаг вперед, его сын Роб остался на месте.

    – Добро пожаловать назад, капитан Сифорт. Вы покорили мир.

    Отец кивнул, но прошел мимо него и не остановился, пока он не достиг ограждения. Опираясь одной рукой на стальной поручень, он повернулся, намереваясь обратиться к толпе журналистов.

    – Какие чувства вы испытали…

    – Вы знали, что Генеральный секретарь Кан отступит?

    – Были ли вы…

    – Будете ли вы…

    Я пробивал себе дорогу сквозь толкающуюся людскую массу к дальнему углу плоской крыши. Господин Чанг бегло осмотрел меня.

    – Чако, – сказал он.

    – Не-а. Фити.

    По его губам скользнула легкая улыбка.

    – Должно быть, смутил та.

    Я повернулся к маме. Ее лицо было каменным. Я положил свою голову к ней на грудь, мои руки обхватили ее и соединились за ее спиной.

    Прошла целая минута. Наконец мамина рука коснулась моего затылка и медленно погладила меня по шее. Спустя некоторое время я высвободился из объятий.

    – Я должен послушать, – сказал я, – сейчас же вернусь обратно. – И начал протискиваться сквозь толпу.

    1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки