LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов

Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов

Книгу Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

131 0 23:02, 23-11-2023

Книга Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов читать онлайн бесплатно без регистрации

В Пустошах зарождается новая сила. И ведет ее Бавлер - парень, который недавно хотел выжить, а теперь еще и жаждет... Власти? Денег? Всего и побольше. Но желания могут погубить не только самого Бавлера, но еще и его соратников, которых становится все больше. И чем заметнее поселение, тем больше внимания обращают на него алчные города. Сможет ли маленькая деревня стать противовесом агрессии северных соседей?

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34
    Перейти на страницу:
    я.

    — Или волки. Не знаю, что хуже, — проговорил Конральд.

    В поле мы вышли для того, чтобы приблизительно расставить колья. Стада животных пока что были небольшие и потому мы решили погонять всех на одном пастбище.

    — Ты же хотел приключений, Бавлер? — продолжал наемник, отбирая из кучи хвороста колья потолще. — Вот тебе и будут приключения.

    — Кто тебе сказал?

    — Аврон. Сказал, что ты намерен найти старый город. Хочешь сделать Веллент своей следующей целью?

    — Хочу попытаться понять, что случилось. Минуя города, где меня могут сделать... частью армии, которой я не хочу становиться.

    — Какой ты простой! — воскликнул Конральд. — Если бы все делалось так легко! Что же ты за пацифист такой?

    — Я не пацифист, — ответил я сразу же. — Я понимаю, что бывают случаи, когда без оружия никак не обойтись. Но я считаю, что такими вещами должны заниматься специально обученные люди.

    — Даже так! Я думал, что у тебя есть принципы!

    — Это и есть принцип. Безопасность должна быть всегда на первом месте. Просто потому что добро должно быть с кулаками.

    Я взял молот и принялся заколачивать в землю первый заточенный кол. Вместе со мной работали еще человек шесть, причем трое — из новеньких.

    Мной овладели смешанные чувства. Людей становится все больше, но надо будет все равно решить важный вопрос для меня лично. Я сам пойду в города, чтобы узнать правду о мире, или же мне придется переманить к себе людей.

    Я едва удержался от того, чтобы не пойти к Фелиде и не задать ей еще несколько вопросов, но подумал, что она спит. И не стал тревожить.

    Вместо этого мы притащили еще хвороста и разожгли больше костров, потому что вой становился ближе. Пока у нас была только пара лошадей, все было не так страшно, однако теперь появилась живность помельче.

    И если детей их родители отправили по фургонам задолго до захода солнца, но скотину загнали внутрь пятиугольника. Кто-то один вызвался охранять это все, пока мы занимаемся прочими делами. К счастью, от работы никто не отлынивал.

    Разошлись мы, когда уже совсем стемнело. Животные были в безопасности, да и люди тоже. Фелида мирно спала.

    — Сколько жителей сейчас в Полянах? — спросил я ее наутро, потому что девушка решила встать и выйти наружу, пока еще даже роса не сошла.

    — Не знаю. Много, — она пожала плечами. — Почему ты спрашиваешь?

    — Мне говорили, что от Нируды до городов от силы пятьсот жителей. И то не наберется. А на самом деле их больше, мне кажется.

    — С полтысячи в Полянах было до того, как туда начали прибывать люди, спасающиеся от войны.

    — С полтысячи? — севшим голосом спросил я.

    В сравнении с таким количеством наше поселение не тянуло даже на торговый пост. Пятьсот человек!

    — С беженцами наверно около семисот, может и больше. Они прибывают ежедневно.

    — А еще из них формируют новые войска, да? — не подумав, спросил я.

    — Не из всех подряд, но да, — подтвердила Фелида.

    — А тебя почему не взяли?

    — У меня было задание, я же говорила.

    — После него?

    — Наверно, новое.

    — То есть, ты больше по тылам?

    — Как и Конральд.

    Я вздохнул.

    — А ты не хочешь остаться у нас?

    — Мне все равно надо будет вернуться в Поляны, чтобы доложить о выполнении задания. Если я не появлюсь сейчас, а потом окажусь через некоторое время живой, то решат, что я его провалила. Это плохо скажется на репутации, и меня никто не возьмет потом работать.

    — Мы возьмем, — улыбнулся я. — Раз Конральд хорошо о тебе отзывался, настолько, что пошел тебя спасать, почему бы нет?

    — Почему бы нет? — она вскинула брови.

    — Хотя ты та еще вредина, — добавил я. — И еще нам потребуется третий специалист. Просто для того, чтобы выдержать все правила игры.

    — Правила? — удивилась девушка.

    — Один боец на десять жителей.

    — А, это не правило, это безопасность. Большее количество, как правило, никто содержать не может.

    — Все равно нужен третий.

    — На помощь! — раздался крик. — Помогите!

    Мы сорвались с места — кричали новые переселенцы. Подбежав к фургонам и телегам, мы с Фелидой увидели пятна на траве и сидящего рядом с ними на коленях мужчину.

    — Что случилось? — спросил я, вздрогнув от обилия бурых пятен на траве.

    — Кто-то утащил ночью овцу!

    — Похоже, что еще и съел, — шепнула Фелида. — И чем мы должны вам помочь?

    — Сделайте так, чтобы никто больше не таскал наших овец! — сердито вскричал новый житель. — Как мне работать, если ночью утащили Улю! А завтра еще и Йету утащат?

    — Мы можем что-то сделать? — я отвел Фелиду в сторону.

    — Нам нужен охотник или следопыт, чтобы найти логово. Травник или алхимик, чтобы сделать яд. И приманка. Можно поймать зайца. И посмотрим, что из этого получится.

    Я, который отчего то готов был идти на волка с топорами и вилами, решил, что это куда более практичное решение. К тому же на ум пришла встреча с огромным волчарой. Лучше ядом.

    — Пожалуй, у нас есть все необходимое, — улыбнулся я.

    Только вот улыбка у меня получилась какой-то натянутой. После змеиного укуса я начал с подозрением относится к любым авантюрам, которые касались животных.

    — Тогда надо начинать действовать.

    — Ты поможешь? — уточнил я.

    — Помогу, — уверенно ответила девушка. — И ты не будешь отлынивать.

    Похоже, что новое распределение ролей предстояло отложить на будущее. Просто потому, что если у нас вместо новых работников появятся новые нахлебники... о развитии деревни придется забыть.

    — К Торну! — скомандовал я.

    Глава 21. Новые задачи

    Список задач пришлось подкорректировать.

    Проведать Фелиду

    Забрать кузнеца из Полян

    Избавиться от волков

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки