LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Две короны - Кэтрин Веббер

Две короны - Кэтрин Веббер

Книгу Две короны - Кэтрин Веббер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

406 0 09:00, 16-11-2022

Книга Две короны - Кэтрин Веббер читать онлайн бесплатно без регистрации

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии.  Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя.  Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы.  Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон?  Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд. «Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль» «„Две короны” околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас  «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina «Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 114
    Перейти на страницу:
    во рту, она испугалась и…

    – Я не могу.

    Она отшатнулась и врезалась в Шена.

    Он схватил ее за плечи, удерживая.

    – Осторожнее.

    Роза взглянула на отвесные скалы и почувствовала, как у нее снова закружилась голова.

    – Ты мозги потерял?

    – Только свои ботинки. – Шен кинул ботинки ей под ноги. – Ты не сможешь спуститься по скалам Шепчущего Ветра босиком.

    – Я вообще не хочу спускаться. Есть какой-то другой путь?

    – Боюсь, что нет, принцесса. Ведьмы Орты сделали свое убежище практически недоступным. Видишь эти волны, разбивающиеся там? Эта бухта защищена скалистым рифом. Ни одна лодка – даже ваш лучший королевский военный корабль – не сможет пройти мимо него, не будучи разбитым. Мы пойдем по скале.

    – Нет, спасибо, – отказалась Роза и попятилась от края, быстро двигаясь по траве, пока что-то не врезалось ей в ногу. Она закричала.

    Трава замекала.

    Шен усмехнулся, опускаясь на колени.

    – Привет, малышка! – Он перевел взгляд на Розу: – Не думал, что ты боишься козлят.

    Роза прочистила горло:

    – Просто неожиданно, вот и все. Я не боюсь коз.

    Шен понизил голос:

    – Даже тех, которые на самом деле являются замаскированными ведьмами?

    – Я не верю тебе, – ответила Роза, опустилась в траву и позволила козленку понюхать ее руку. – Не может быть, чтобы это была ведьма.

    Шен встал и многозначительно посмотрел на нее:

    – Думаю, мы выяснили, что ты ужасна в распознавании ведьм.

    Он пошел по траве, где сквозь клубящийся туман виднелись полуразвалившиеся конюшни. Шторм побежала за ним, а следом и козленок. Роза посмотрела на других животных, пасущихся вдоль края утеса: коз, лошадей и овец, – все они двигались в тумане с чувством легкости, которого ей так не хватало. Шен вернулся босиком с невероятно длинной веревочной лестницей. Он присел на корточки и начал привязывать один конец к зазубренной каменной плите на вершине утеса.

    – Боюсь, что ведьмы не летают. Несмотря на то что ты, возможно, надеешься на это прямо сейчас, – он подмигнул Розе, обернувшись. Она не могла не заметить, что близость Орты сделала его более расслабленным.

    – Серьезно, я не спущусь.

    Его взгляд переместился на деревья позади нее.

    – Ты бы предпочла снова попытать счастья в Плачущем лесу? Одна, я должен добавить.

    Роза неохотно снова подползла к краю. Она сломает кости. Возможно, даже разобьется насмерть. Она пережила путь через Ганьев. Спала в пещерах, покрытых знаками ведьм, и чуть не утонула в Глазе Бэйлора. Обнаружила, что она ведьма, и пробралась через Плачущий лес, едва оставшись невредимой. Но спуск по этим отвесным высоченным скалам в ночной сорочке стал последней каплей.

    – Я упаду!

    – Тогда я поймаю тебя, – сказал Шен, словно это было самой простой задачей на земле. Он поднял на нее глаза, в них плясали отблески заходящего солнца. – Мы проделали такой нелегкий путь, принцесса. Ты правда хочешь сейчас сдаться?

    Роза оглянулась на Шторм, счастливо пасущуюся у конюшни. Одно отчаянное мгновение она думала о том, чтобы побежать к ней, вскочить на спину лошади и скакать так быстро, как только можно, через лес, через пустыню и весь путь до Анадона. Весь путь до дома.

    Но все же… Она была в Орте, у нее наконец появился шанс узнать правду о своей матери.

    О себе.

    Она сделала глубокий вдох. Она была Розой Валхарт, наследницей трона Эаны. Эти скалы были частью ее королевства. А значит, и ее частью. Она останется здесь на один день, а потом найдет способ сбежать.

    – Хорошо, Шен Ло, – согласилась она и прищурилась, посмотрев на него. – Но если я упаду и разобьюсь насмерть, то обещаю тебе, что мой дух не задержится в этом лесу. Он станет преследовать тебя до конца твоих дней, а когда ты умрешь, я буду отчитывать тебя до скончания времен.

    – Я польщен, что ты хочешь быть со мной до скончания времен, – ухмыльнулся Шен, раскрутил веревочную лестницу и сбросил ее с края. – А я думал, что не особо нравлюсь тебе.

    – О, ты понял, что я имела в виду!

    Роза сунула ноги в его поношенные кожаные ботинки и туго зашнуровала их. Они были слишком большими и в плохом состоянии, но, надев их, она почувствовала себя спокойнее. В чужом плаще и теперь в позаимствованных ботинках она чувствовала себя за тысячу миль от того, кем должна была быть.

    – Спасибо за ботинки, – спустя секунду поблагодарила она. – Это мило с твоей стороны.

    Шен завязывал веревку, проверяя, крепко ли она затянута.

    – Учитывая, что я выкрал тебя из собственной постели и протащил через всю страну, отдать тебе свои ботинки, прежде чем мы спустимся по отвесной скале, на которой ты наверняка получишь увечья, это самое меньшее, что я могу сделать.

    Роза нахмурилась:

    – Хотя знаешь, забудь, что я сказала.

    Шен спустил ноги с обрыва. Она осторожно сделала то же самое. Какой-то миг принцесса и бандит сидели бок о бок, их плечи соприкоснулись, когда они смотрели, казалось, на край света.

    А затем так же просто, как если бы он соскользнул в озеро, Шен упал со скалы.

    Роза закричала:

    – Шен! Веревка!

    Его голос доносился из туманной бездны.

    – Веревка для тебя, принцесса. Убедись, что держишься крепко. – И словно он увидел ужас, расползающийся по ее лицу, его смешок донесся до нее по ветру. – Клянусь честью, я не позволю тебе упасть с этих скал.

    * * *

    Роза изо всех сил вцепилась в лестницу, спускаясь вниз по отвесной скале. Ее руки горели, веревка натирала кожу на ладонях, и все же она не ослабляла хватку. Рядом с ней Шен спускался по скале с поразительной легкостью, его пальцы едва касались камней.

    Как и обещал, он держался поблизости. Иногда был справа от нее, иногда – слева, и не раз он спускался, чтобы помочь ей найти опору, когда ветер играл с веревкой. Когда его пальцы коснулись ее обнаженной лодыжки, Роза почувствовала, как ее сердце забилось еще сильнее, но она была

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки