LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Куколки - Джон Уиндем

Куколки - Джон Уиндем

Книгу Куколки - Джон Уиндем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

463 0 10:59, 15-05-2019
Куколки - Джон Уиндем
15 май 2019
Автор: Джон Уиндем Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2016
0 0

Книга Куколки - Джон Уиндем читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман, который большинство критиков справедливо называют лучшим произведением Джона Уиндема. Книга, которая произвела на любителей фантастики СССР оглушительное впечатление; многие всерьез считали, что роман написали братья Стругацкие. Более того — по рукам ходил любопытный самиздатовский "перевод" под названием "Христолюди", в котором в текст Уиндема были вставлены цитаты, заимствования и отсылки к произведениям Стругацких. Одно из лучших антиутопическиих произведений НФ XX века! "Отклонениям от нормы" нет места в селениях новых пуритан — потомков немногих, кто выжил в ядерной катастрофе, постигшей человечество. Детенышей животных, обнаруживших малейшие признаки мутации, уничтожают. С человеческими младенцами обходятся "милосерднее" — их просто стерилизуют и вышвыривают в дикие джунгли, на милость прочих прозябающих там одичавших мутантов. Но все ли "отклонения" могут распознать беспощадные судьи-проповедники и их фанатичная паства? Незаметно для них подрастают дети, обладающие мощным паранормальным даром...
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 54
    Перейти на страницу:

    — В чем дело на этот раз? — раздраженно спросил Майкл.

    Мы объяснили. Майкл смягчился и обратился к Петре.

    Медленно, в ясных мыслях-образах он стал рассказывать ей о том, что Заросли — это не какое-то заколдованное место. Большинство жителей там просто несчастные невезучие люди. Их забрали из дома, многих еще детьми, а старшим пришлось бежать туда просто потому, что они не совсем похожи на других людей. В Зарослях они должны жить потому, что больше их нигде не оставляют в покое. Некоторые из них действительно выглядят очень странно и смешно, но они в этом не виноваты. Если бы у нас случайно по ошибке был лишний палец на руке или, скажем, третье ухо, то нас бы тоже отослали в Заросли, хотя внутри мы оставались бы точно такими людьми, как сейчас. На самом деле не так уж важно, как человек выглядит снаружи, к этому легко привыкнуть, а…

    Но в этом месте Петра прервала его:

    — Кто тут еще другой? — поинтересовалась она.

    — Какой другой? Что ты имеешь в виду? — спросил он.

    — Ну, тот, кто передает мысли-образы, которые смешиваются с твоими, — объявила она.

    Наступила пауза. Я сразу открылся полностью, но не смог поймать никаких мыслей-образов.

    — Я не улавливаю, — последовало от Майкла, Марка, Рэчель. — Наверное, это…

    Петра подала быстрый сильный сигнал, на словах это было бы что-то вроде нетерпеливого «заткнитесь!».

    Мы притихли в ожидании.

    Я заглянул в другую корзину. Розалинда, полуобняв Петру, внимательно смотрела на нее. Глаза Петры были закрыты, как будто она вся обратилась в слух. Наконец она слегка расслабилась.

    — Что это такое? — спросила ее Розалинда.

    Петра открыла глаза. Ответ последовал не слишком четкий, она была озадачена.

    — Кто-то задает вопросы. По-моему, женщина, которая очень, очень, очень далеко. Она говорит, что уже раньше ловила мои мысли, когда я боялась. Она хочет знать, кто я и где я нахожусь. Сказать ей?

    Мгновение мы колебались. Потом Майкл возбужденно спросил, согласны ли мы. Мы ответили утвердительно.

    — Давай, Петра, расскажи ей, — сказал он за всех.

    — Но я должна буду делать это очень громко. Она ведь так далеко, — предупредила Петра.

    Хорошо, что она нам это сказала. Если бы она начала сразу, когда наше сознание было открыто, она бы нас просто выжгла. Я закрыл ум и постарался сосредоточить все внимание на мысли о том, куда нам ехать. Это немного помогло, но, конечно, не являлось настоящей защитой.

    Петра передавала очень простые образы, как и должно быть в ее возрасте, но они вонзались в меня с невероятной мощью и яркостью. Я был ошеломлен и оглушен.

    В какой-то промежуток Майкл издал что-то вроде «фью-у» и тут же получил, как и раньше, «заткнись» от Петры. Потом, перерыв, потом снова ослепляющая передача. Когда все стихло, Майкл осведомился:

    — Где она?

    — Там, далеко, — ответила Петра.

    — Спасибо…

    — Она показывает на юго-запад, — разъяснил я.

    — Дорогая, ты спросила у нее название местности? — поинтересовалась Розалинда.

    — Да, но оно ничего не означает, только то, что оно из двух частей и в нем много воды, — туманно ответила Петра словами. — А она не понимает, где я.

    — Скажи, чтобы она передала образы букв, — предложила Розалинда.

    — Но я не умею читать, — со слезами возразила Петра.

    — Да, дорогая, это очень неудобно, — согласилась Розалинда, — но по крайней мере мы можем их передать. Я буду передавать тебе образы букв по одному, а ты будешь пересылать их ей. Попробуем?

    Петра с сомнением согласилась.

    — Хорошо, — сказала Розалинда. — Берегитесь все. Мы начинаем.

    Она изобразила «Л», и Петра передала ее с сокрушительной силой. Розалинда продолжила: «А» — и так далее, пока не сложила слово полностью.

    — Она поняла, — сообщила нам Петра, — но она не знает, где находится Лабрадор. Она говорит, что постарается разузнать. Она хочет передать нам свои буквы. Но я сказала ей, что это ни к чему.

    — Ну как же ни к чему, дорогая. Ты получишь их от нее и покажешь нам; только мягче, чтобы мы могли их прочесть.

    И вот мы получили первую букву. Это была «Z». Нас постигло разочарование.

    — Может, она читает ее перевернуто и это «S»? — предположил Майкл.

    — Нет, это не «S», a «Z», — со слезами настаивала Петра.

    — Не обращай на них внимания. Продолжай! — сказала Розалинда.

    Постепенно выстроилось все слово.

    — Что ж, остальные вполне нормальные буквы, — одобрил Майкл. — Силандия — по-видимому.

    — Не Силандия, а Зеландия, — упрямо повторила Петра.

    — Но, дорогая моя, Зеландия — это бессмыслица, а Силандия означает — земля в море.

    — К вашему сведению, — добавил я с сомнением. — По рассказам дяди Акселя, море гораздо больше, чем можно себе представить.

    В этот момент нас всех опять заглушило, это возмущенная Петра возобновила разговор с неизвестной женщиной. Закончив, она торжествующе объявила:

    — Это «Z». Она говорит, что эта буква отличается от «S». Она похожа на жужжание пчел.

    — Хорошо, хорошо, — успокоил ее Майкл. — Спроси ее, где это так много моря.

    Ответ Петры не заставил себя ждать:

    — Да. Земля эта состоит из двух частей, и вокруг море. Там, где находится эта женщина, можно увидеть солнце, которое освещает все на многие мили кругом. Все такое голубое…

    — Это в середине-то ночи? — удивился Майкл. — Она сошла с ума.

    — Там, где она живет, сейчас день. Она мне показала, — ответила Петра, — это место, где много, много, домов, не таких, как в Вэкнаке, а гораздо больших. А по дорогам там бегают смешные повозки без лошадей. А в воздухе какие-то штуки, у которых наверху что-то мелькает.

    Я вздрогнул, как от удара: в этом описании я узнал видение моих детских полузабытых снов. Ворвавшись в разговор, я повторил их яснее, чем показала Петра, — белые блестящие штуки, похожие на рыб.

    — Да, такие, — согласилась Петра.

    — Что-то тут не так, — вставил Майкл. — Дэвид, ты-то откуда знаешь?

    Я оборвал его и предложил:

    — Пусть Петра узнает все, что сможет. А разбираться будем потом.

    И снова мы постарались как могли защититься от этого, казалось, одностороннего разговора, который Петра вела таким возбужденным криком.

    Мы медленно продвигались через лес. Из-за того, что мы старались не оставлять следов, движение наше было очень затруднено. Луки мы держали наготове, чтобы применить их в любой момент. При этом ветки постоянно вынуждали нас низко пригибаться и следить, чтобы они не выбили луки из наших рук. Риск встретить людей был невелик, но мы легко могли наткнуться на отощавшего зверя. К счастью, слышались только шорохи убегавших животных. Возможно, их отпугивали размеры коней-гигантов. А значит, несмотря на свои характерные следы, эти лошади давали нам хоть какое-то преимущество.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки