LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Достать Навигатора - Михаил Ежов

Достать Навигатора - Михаил Ежов

Книгу Достать Навигатора - Михаил Ежов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

121 0 18:09, 29-01-2024

Книга Достать Навигатора - Михаил Ежов читать онлайн бесплатно без регистрации

Кенджи Исикаве предстоит встретиться с отцом, противостоять якудзе, а также встретиться с тайными кланами и бывшей возлюбленной. Хоть и не совсем своей. Его развитие как адепта огня продолжается. Симбиоз с иномирной тварью становится всё теснее. Также Кенджи должен осознать себя в новом статусе Навигатора. Но чем больше возможностей он открывает, тем опаснее становится жизнь в новом мире.Ссылка на ТРЕТИЙ том:https://author.today/reader/157724/1283150

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 82
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Да, тебе есть, что предложить, господин Фурукава. Но как я могу быть уверен, что ты меня не обманешь?

    — Что ты имеешь в виду? — приподнял брови Акайо.

    Его немолодое и когда-то не менее красивое, чем у сына, лицо с тонкими чертами выразило почти искреннее удивление.

    — Вдруг твои люди обратятся против меня? — пояснил Канэко. — Или ты передумаешь и приведёшь кого-нибудь ещё, кроме своего сына. Только не говори о том, что делается с душами предателей, или о том, что мы духовные братья! — добавил кэндзя, заметив, что собеседник хочет что-то возразить.

    Акайо усмехнулся. Он и не рассчитывал, что разговор будет лёгким. Однако вопросы Озему Канэко не смутили его. Глава клана Чёрного носорога был готов к дискуссии.

    — Каких ты хочешь гарантий? — спросил он, пожав плечами. — Только ты сам можешь защитить свой вклад, так сказать.

    — В смысле?

    Акайо картинно развёл руками.

    — Если усомнишься во мне, убей Навигатора, — сказал он. — Конечно, это большая жертва, но иногда приходится идти и на такие — отдавать ферзя, чтобы выиграть партию. Ну, или хоть не проиграть.

    Старейшина Ки-Тора замер, уставившись на собеседника. Акайо ответил ему тем же.

    Канэко не мог поверить собственным ушам. Убить Навигатора?! Нет, это чересчур! Подобного козыря не появится ещё очень долго — нельзя разбрасываться им. Впрочем, Фурукава, конечно, рисовался, бравировал. Кэндзя Куросай и сам ни за что не допустил бы гибели Навигатора, на которого возлагал немалые надежды. Исикава был слишком важен для обоих кланов. Хотя Акайо, кажется, пёкся больше о себе. Ну, и своём сыне. Что ж, если подумать, это было вполне в духе Чёрного носорога.

    — Так я и сделаю, — твёрдо сказал Канэко. — Прикончу его, если почую неладное.

    — Значит, договорились? — просиял Фурукава.

    — Договорились.

    Акайо хлопнул в ладоши, и в комнату вошёл его сын. Он настороженно взглянул на Канэко и его телохранителей, поприветствовав гостей общим поклоном. Старейшина Ки-Тора с интересом отметил, что ауру молодого мага пронизывали чёрные всполохи. Должно быть, тот обучался не только у отца, но и у Таро Мацуды, главы клана Сансё.

    — Мой сын Кента поедет с тобой, — проговорил Акайо, вставая.

    — Зачем? — Канэко тоже поднялся.

    Его телохранители дружно поставили бокалы на стол и встали — две пружины, готовые на всё.

    — Это будет гарантией, что ты не отправишься в Дзигоку без нас. Кента проследит за этим.

    — Ему придётся терпеть лишения, связанные с конспирацией, — предупредил, немного подумав, Канэко. — Он не слишком горд для этого?

    — Он наступит своей гордости на горло, — медленно проговорил Акайо, явно адресуя слова Кенте. — А иначе он не мой сын.

    Канэко заметил, что отпрыск кэндзя вспыхнул, но глаз не опустил. Он, конечно, знал, что задумал отец, и помогал ему. Эта парочка была амбициозна и опасна. Яблочко от яблони, как говорится. Вероятность честной игры с их стороны была невелика.

    — Хорошо, — кивнул Канэко. — Пусть собирается.

    — Ты слышал? — обратился к сыну Акайо. — Ступай. У тебя четверть часа.

    — Да, отец! — Кента молча вышел.

    — Береги его, — сказал Фурукава, когда дверь за молодым человеком закрылась.

    — Он сильный маг, несмотря на возраст, — отозвался Канэко. — Но я не нянька ему.

    — Не такой сильный, каким был Минору, — печально проговорил Акайо. — Ты не уберёг своего сына, так пригляди хотя бы за моим. Для кланов плохо, когда дети старейшин погибают. Какой пример мы подаём? Бессилия? Недальновидности?

    — Ты прав: Минору больше нет! — резко прервал собеседника Канэко. Его лицо было бледно, глаза едва заметно сузились. — Прав и насчёт детей старейшин. Так, может, тебе держать сына при себе? Так меньше риска, господин Фурукава. Ведь логичней, чтоб родной отец позаботился о безопасности сына, разве нет?

    — Прошу прощения, — Акайо поспешно поклонился. — Я не хотел вызвать скорбные воспоминания.

    «Ещё как хотел, проклятый ублюдок!» Канэко заставил себя сесть обратно на циновку. Положил руки на колени, чтобы скрыть лёгкую нервную дрожь. Дважды вдохнул и выдохнул. Сердце всё равно бешено колотилось, в груди было жарко от накативших чувств, а живот, напротив, свело от холода.

    Фурукава с интересом наблюдал за собеседником. Кажется, внешнее спокойствие старейшины Жёлтого тигра не ввело его в заблуждение.

    — Ничего. Всё в прошлом. Он поплатился за гордыню, — сухо сказал Канэко, с удовлетворением отметив, что голос не подвёл его.

    — Мы всегда строги с теми, кого любим, — сказал Акайо.

    — Не всегда. Но хватит об этом.

    — Разумеется. Ещё раз прошу извинить мою бестактность.

    Когда Акайо сел, братья Сигори тоже вернулись на свои места.

    — Могу я угостить дорогих гостей саке? — предложил Акайо после нескольких секунд неловкого молчания. — Мне привезли отличное гиндзё.

    — Лучше в другой раз, — вежливо отказался Канэко. — Просто дождёмся твоего сына.

    — Как пожелаешь, — махнул рукой Акайо.

    Снова воцарилась тишина, на этот раз более продолжительная. Её нарушило появление Кенты. В руке маг нёс туго набитую спортивную сумку.

    — Я поеду на своей машине, — сказал он.

    — Нет, тебя повезут с завязанными глазами, — отозвался Канэко, глядя при этом не на молодого человека, а на его отца. — Я предупреждал насчёт конспирации.

    Кента вспыхнул.

    — Скажи спасибо, что не с мешком на голове, — проговорил Акайо. — Я бы поступил именно так.

    — Иди с моими людьми, — сказал Канэко. — Теми, что ждут снаружи. Они проводят тебя до машины.

    — Прощай, отец, — Кента низко поклонился старейшине своего клана.

    Тот встал и, подойдя к сыну, крепко его обнял.

    — Ты — мои глаза и уши, — сказал он. — Помни об этом.

    — Я не подведу!

    — Иди, — Акайо отступил.

    Когда молодой человек вышел, он взглянул на Канэко.

    — Всё это ради него, — сказал он. — У меня нет никого и ничего дороже.

    — Так не посылай его. Отправь кого-нибудь другого.

    Кэндзя Куросай отрицательно покачал головой.

    — Кому ещё можно доверять?

    Такой вопрос не стоял в клане Ки-Тора. Предательство — вроде того, которое совершил Риота Утияма, — являлось редкостью. Ямабуси Жёлтого тигра преданно служили клану и его старейшине. Но Чёрный носорог исповедовал философию лидерства,

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки