LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Питер Грант - Бен Ааронович

Питер Грант - Бен Ааронович

Книгу Питер Грант - Бен Ааронович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

19 0 18:06, 11-05-2026
Питер Грант - Бен Ааронович
11 май 2026

Книга Питер Грант - Бен Ааронович читать онлайн бесплатно без регистрации

Бен Ааро́нович (англ. Ben Dylan Aaronovitch; 22 февраля 1964, Камден, Лондон, Великобритания) — британский писатель и сценарист, автор серии романов «Реки Лондона» и сценариев для телесериала «Доктор Кто». Также известен работой над романами и аудиопостановками по вселенной «Доктора Кто» и «Blake's 7». Один из заметных современных авторов в жанре городского фэнтези.[1] Питер Грант - серия романов о лондонском детективе-констебле Питере Гранте, ставшем первым учеником волшебника за последние 50 лет. Цикл получил премию престижную "Хьюго" в 2017 году (Hugo Award, 2017 // Цикл книг). Содержание: 1. Реки Лондона 2. Луна над Сохо 3. Шепот под землей 4. Разбитые дома 5. Летнее зелье

    1 ... 393 394 395 396 397 398 399 400 401 ... 424
    Перейти на страницу:
    нашли двух девочек, и установили там детектор. Большинство детекторов были разложены в различных стратегических точках по всему лесу — везде, что выглядело как тропа или могло быть тропой в прошлом. Я планировал дойти до Римской дороги и разместить по крайней мере четыре детектора с интервалами вдоль неё, но, оглядывая поле, где мы нашли мёртвую овцу, я понял, что у меня остались только запасные, которые я хотел приберечь на случай непредвиденных обстоятельств. Придётся попросить Стэн и Доминика съездить вниз и разместить их на дороге. Так что мы пошли обратно вверх по лесу к тому месту, где оставили «Асбо».

    Странно, но именно когда мы пересекали луг с лютиками, я вспомнил, что из наперстянки делают чай, чтобы избавиться от младенцев, подозреваемых в том, что они подменыши, — возможно, форма санкционированного детоубийства.

    Подменыши, подумал я и вспомнил абсолютную уверенность Ханны в том, что вернувшаяся Николь — не та девочка, с которой она выросла.

    Подменыши — младенцы, которых фейри оставляют у родителей, когда крадут человеческого ребёнка. В эти просвещённые времена нам не приходится полагаться на отравленный чай, чтобы определить происхождение ребёнка. Хотя надо сказать, что наука относительно проста, это юридические вопросы, которые будут сложными.

    — Подменыш? — сказал Уиндроу, и по тону его голоса я понял, что использовал не тот термин.

    — Подмена одного ребёнка другим, — сказал я. — Может быть классифицировано как похищение.

    Уиндроу пошевелил губами, и я заподозрил, что он раздумывает, не будет ли ему полезно ещё кусочек никотиновой жвачки.

    Вы выбрали неподходящее время, чтобы бросить курить, — подумал я, но не сказал, потому что так не говорят с главными инспекторами.

    — Я предполагаю, — сказал он наконец, — что у вас есть линия расследования, которую вы хотели бы продолжить.

    — Мы берём образцы ДНК у обеих девочек и их родителей, а затем проверяем, те ли они, за кого себя выдают, — сказал я.

    — И что мы им скажем, зачем мы это делаем?

    — В целях исключения, — сказал я.

    — Я знаю, что у Метрополитена репутация несколько вольного обращения с фактами, — сказал Уиндроу. — Но ты понимаешь, что мы говорим о жертвах и семьях жертв, и что мы работаем с полным чёртовым пресс-пулом, разбившим лагерь у наших дверей? Они могут не знать, в чём суть истории, но они чуют, что история есть. Не говоря уже о том, что у чёртовой Шэрон Пайк есть прямой доступ к семье Лейси. Ты действительно думаешь, что при всём этом будет хорошей идеей брать образцы ДНК под ложным предлогом?

    — Сэр… — начал я как можно нейтральнее в освящённой веками традиции перебивать старшего офицера, когда он риторичен.

    — Если она… «подмена», — сказал Уиндроу, — каков наихудший сценарий?

    — Если её подменили, значит, Николь Лейси всё ещё удерживается тем, кто произвёл подмену, — сказал я. — В этом случае это всё ещё живое расследование похищения.

    И если будет пересмотр дела и выяснится, что мы не проявили должной осмотрительности, то не мне придётся отвечать на неудобные вопросы, правда?

    Уиндроу кивнул.

    — Я хочу, чтобы ты получил необходимое разрешение от своего начальника и вёл это как официальную «фалконовскую» линию расследования, — сказал он. Это прикрывало его от любого пересмотра дела, а также давало ему правдоподобное отрицание в случае, если это взорвётся в прессе. — И я хочу, чтобы именно ты подошёл к семьям и получил образцы.

    Я сказал, что полностью готов это сделать.

    — И не обсуждай это ни с кем, кроме меня и своего начальника — понял?

    Я понял. Он не хотел утечек в прессу — или, по крайней мере, в случае утечки он хотел убедиться, что её нельзя проследить до Следственного подразделения или, бонус, до полиции Уэст-Мерсии. Впрочем, такая скрытность устраивала Найтингейла как нельзя лучше — кто-то однажды сказал ему в 1939 году, что «болтовня топит корабли», и он, очевидно, не видел причин что-то менять только потому, что война закончилась.

    — Так точно, сэр, — сказал я и бросился выполнять.

    У Найтингейла своё отношение к современному миру. Если он считает что-то необходимым или полезным — например, современные полицейские коммуникации, — он совершенно готов научиться этим пользоваться. Он делает это с пугающей скоростью и эффективностью, хотя любой, кто потратил пару месяцев на освоение формы, найдёт даже более глубокие тайны рации плевым делом. Тем не менее, я не с нетерпением ждал момента, когда нужно будет объяснять ему тонкости анализа ДНК, не в последнюю очередь потому, что многое из этого я сам забыл. Я уже собирался начать искать информацию в интернете, когда понял, что не обязательно мне объяснять это Найтингейлу — мне нужно просто убедить Валида, а затем позволить ему делать всю тяжёлую работу.

    — Подменыш, а? — сказал доктор Валид.

    — Возможная подмена, — сказал я. Я был на террасе столовой, под палящим солнцем и без ветерка, но зато с лучшим приёмом сигнала в участке.

    — Но не в младенчестве?

    — В возрасте одиннадцати лет, — сказал я.

    — Это была бы редкая вещь, — сказал он. — Я поговорю с Томасом. Как только он скажет «да», я вышлю тебе инструкции, как я хочу, чтобы ты обращался с образцами.

    Как только он скажет «да», — подумал я. Валид действительно хочет получить ДНК подменыша.

    Я услышал, как вдалеке играет механический орган, и, посмотрев через железнодорожные пути и объездную, я увидел движение среди деревьев. Я понял, что было воскресенье, и паровое аттракционное общество работало — не просто перевалочный пункт. Очень слабо, поверх механического органа, шума с объездной и гула генераторов, я слышал звуки взволнованных детей.

    Сколько из этих детей до сих пор держали взаперти в помещении?

    Как только я закончил с доктором Валидом, пришло время провериться с инспектором Поллоком, который, казалось, думал, что мне пора проявить инициативу. Я достал одноразовый телефон и написал: Поговори со мной!

    — Она не клюнет на это, ты знаешь, — сказал я Поллоку.

    — Никогда не знаешь, — сказал он. — И нам это ничего не стоит.

    Я очень надеялся.

    Пока я ждал, какой поезд потерпит крушение первым, я съездил в Лемстер и заказал ещё двадцать детекторов на том основании, что я всегда могу отвезти их обратно в Фолли, если не использую. «Зовите меня Эл» был в восторге. Я, наверное, удвоил его оборот за этот месяц. Я поблагодарил его за то, что он указал мне на сайт UKUFOindex, и он спросил, не хочу ли я встретиться с ним и его приятелями в пабе позже. Я сказал, что посмотрю, буду ли свободен.

    Я нашёл кафе недалеко от главной площади, которое было оформлено

    1 ... 393 394 395 396 397 398 399 400 401 ... 424
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки