LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Память души - Thomas Leman-Sky

Память души - Thomas Leman-Sky

Книгу Память души - Thomas Leman-Sky читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

61 0 12:01, 18-01-2023
Память души - Thomas Leman-Sky
18 январь 2023

Книга Память души - Thomas Leman-Sky читать онлайн бесплатно без регистрации

Может ли израненная потерями душа расцвести вновь и чувствовать? Можно ли сохранить здравый рассудок, несмотря на события, отразившиеся в голове так, как будто они произошли вчера? Может ли живое сердце полюбить холодный металл? "Нет" — скажут многие. Что ж, может они и правы…

    1 2 3 ... 26
    Перейти на страницу:
    цвета радуги и задрапированную полупрозрачными цветными тканями. За сценой была дверь в тех. помещение, с плакатом на котором изображена балерина с закрытыми глазами и надписью «Танцуй!».

    — … включите свет и проверьте её костюм, туфли и всё прочее. Хотя, мне всё равно — проговорил динамик.

    «И где тут выключатель?» — раздражённо подумал Джек.

    — Глупая машина… — сказал он вслух шёпотом и начал шарить по стенам рядом со сценой, так как во всём развлекательном центре стояла полнейшая тьма.

    — О, у меня новый гость… — таинственно протянул женский голос.

    Джек замер и обернулся. На сцене стояла балерина в синем топе и розовой пачке. Её глаза с металлическими линзами горели фиолетовым светом в темноте, и она с любопытством рассматривала непрошеного гостя в своих владениях. Будь она человеком, Джек бы сказал, что она прекрасна. Но сейчас было не до комплементов. Баллора медленно и изящно начала подходить к нему. Она улыбнулась, и Джек увидел вместо нормальных зубов острые металлические клыки, которыми был усеян её рот, хотя она старалась это скрыть. Волнение нарастало.

    «Идеальный хищник» — подумал Джексон и слегка поёжился. А она подходила всё ближе.

    — Что вы здесь делаете? — спросила Баллора нарочито вежливым тоном и снова улыбнулась, обнажив свои острые зубы.

    — Я ваш новый ночной техник. Пришёл посмотреть, всё ли у вас в порядке… — начал Джек.

    — Новичок значит? Фокси рассказывала про тебя. Бить её током было очень нехорошо с твоей стороны. — Баллора подошла вплотную и приобняла его за плечи — Зачем ты это сделал?

    — Я… — начал растеряно Джек — я не специально. Так говорил голос в рации… Да и я не знал, что можно было выбраться из комнаты…

    — А я и не осуждаю — сказала спокойным ласковым тоном Баллора — ты ведь всего лишь делал свою работу, ведь так?

    — Да…

    — Ну вот и хорошо — она снова улыбнулась — конфликт исчерпан.

    Джека пронизывал холод, и он не знал, что чувствует в данный момент: с одной стороны, ему нравилась эта балерина, хотелось побыть с ней подольше и поболтать о чём-нибудь. С другой стороны, хотелось поскорее сбежать, пока она не прошлась своими ноготками и зубками по его шее.

    — У тебя красивый костюм — сказала она, ведя пальцем по плечевому сервоприводу, и не отпуская его из своих объятий — очень прочный и хороший…

    — Спасибо… Ты тоже ничего… — промямлил Джек.

    — … Только вот когда ты в последний раз его чистил? Он весь в грязи — сказала Баллора немного поучительным тоном, растирая пыль средним и большим пальцами.

    — У меня… — Джексон задумался — … не было времени.

    — Вот как? Почему? — повторила она таким же спокойным тоном.

    — Постоянно работаю, чтобы… жить.

    — То есть, у тебя есть кто-то ещё — она убрала руку с плеч Джека, высвободив его из объятий (чему он был несказанно рад) — кто-то кроме нас? — спросила Баллора слегка обиженно и, отвернувшись, стала смотреть в темноту зала.

    — Нет, что ты — начал оправдываться Джек — конечно же, нет.

    — Правда? — спросила она, повернув к нему голову.

    — Да — выдохнув, ответил он.

    — Верю — примирительно ответила Баллора.

    Она подошла к стене и щёлкнула выключателем. На сцене зажглись лампы. Всё смотрелось очень красиво и нарядно. «Вот бы посмотреть, как они танцуют во всём этом убранстве» — подумал Джек и улыбнулся, представляя, как Баллора и Дора выписывают пируэты и исполняют сложные па на сцене.

    — Как тебя зовут? — спросила Баллора, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. На свету она уже казалась не такой страшной, какой была в темноте.

    — Джексон, а тебя?

    — Лора. Баллора.

    — Рад с тобой познакомится, Баллора. — сказал Джек немного веселее.

    — Я тоже — сказала она, быстро подойдя к нему и обняв.

    Джек не ожидал такой реакции, но всё же обнял в ответ.

    — Ты же ведь техник? — спросила она деловым тоном, отпустив его.

    — Да, я техник. А есть какие-то проблемы?

    — У меня начали скрипеть все суставы на правой ноге, и левый локоть почти не сгибается, а на правом голеностопе слышен какой-то стук при сгибе и боль, как будто туда камешек залетел.

    — Ясно… — задумчиво сказал Джек — Что же, нужно тебя осмотреть, не против?

    — Конечно, нет — лукаво ответила Баллора и присела на ближайший от неё на сцене стул.

    Джек начал с осмотра руки. Он нашёл на костюме щеколду, которая открывала заслонки. «Так, локоть…» — пробормотал он про себя. В локте был разбит один из подшипников и шарики заклинили шарниры. Он вытащил их («Ай! Больно! Ты мог бы поаккуратнее?!» — попросила Баллора), заменил сломанную деталь и закрыл заслонки на руке.

    — Пошевели ей, пожалуйста.

    Рука двигалась свободно и без закусываний, хотя, судя по жалобе Баллоры, немного болела.

    — Теперь самое интересное — ножки.

    Джек начал осматривать и шевелить правую ногу. Пусть это было и не очень приятно, но Баллоре явно нравилось такое внимание к своей персоне.

    Повернулась щеколда, и раскрылись заслонки правого голеностопного сустава. В него попал маленький пластмассовый шарик («Каким образом он там оказался?» — удивилась Баллора), да и просто был весь грязный. Джек аккуратно вытащил его и начал чистить и смазывать сустав и шарниры (всё это действо сопровождалось шипением Баллоры).

    — Ты ведь — ай! — человек?

    — Да, а что? — Джек поднял голову.

    — Тогда почему ты носишь этот костюм?

    — Это…костюм для поддержки. Мои кости сломаны, суставы разрушены, а мышцы ослабли.

    — А почему ты не обратился — ой! — к своему технику?

    — Никто не берётся… чинить меня. Говорят, что… слишком большие повреждения и меня… только на свалку можно отправить.

    — О… Прости. — Баллора потупилась.

    — Ничего. Всё в порядке — безразличным тоном ответил Джек. Он закончил с суставом и закрыл заслонки. — Пошевели им, пожалуйста.

    Баллора выполнила его указание. Сустав был как новенький. Джек перешёл на левую ногу, но её нужно было чинить полностью. Чтобы не смущать Баллору (да и не смущаться самому), он начал с голеностопа. Исправив его, поднялся к колену. Закончив с ним, он посмотрел на неё, не зная как спросить.

    — Эм… Баллора? — начал он, смутившись.

    — Да? — так же смущённо ответила она.

    — Я могу… эм… — Джек пытался подыскать подходящие слова, но, смутившись ещё

    1 2 3 ... 26
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки