LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Князья Ада - Барбара Хэмбли

Князья Ада - Барбара Хэмбли

Книгу Князья Ада - Барбара Хэмбли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

67 0 00:03, 06-05-2024

Книга Князья Ада - Барбара Хэмбли читать онлайн бесплатно без регистрации

Пекин, октябрь 1912 года. Джеймс Эшер, его жена Лидия, а также пожилой доктор наук, открывший в себе страсть к охоте на вампиров, прибыли в Китай, чтобы проверить слухи о появлении гнезда Иных. Разумеется, в первый же вечер, сойдя с корабля, Эшер встречает старого знакомого ― дона Симона Исидро.Напарника. Защитника. Убийцу и хищника, с которым они так много преодолели вместе.Откуда в Пекине взялись загадочные твари, о происхождении которых почти ничего неизвестно? И почему хозяин города не выходит из тени, а образы древнейших вампиров Китая слились с ролью богов, которым поклоняются в храмах?И, наконец, кто убил юную девушку в вечер ее помолвки?

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 86
    Перейти на страницу:
    Цзо. Шэнь был беден, да, но не настолько.

    Ву снова замолк, и его пухлое лицо искривилось от боли и отвращения.

    – Власть приходит быстро, – негромко заметил Эшер. – Шуй слаб? Нет сыновей?

    – Всех его сыновей поубивали, – Ву налил ему ещё чашечку чая. – Да, в случае с Цзо власть и впрямь пришла невероятно быстро. И мне бы очень хотелось однажды услышать, каким именно образом. Люди шепчутся, что Шао Хуа – ведьма. – Старик пожал плечами. – Может быть, это и правда. Северной частью города в своё время заправляли Хао, и от территорий Шуя их отделяла улица Куоцзюшита – а затем в течение одного месяца все бойцы и сутенёры Хао перешли на сторону госпожи Цзо. Позже то же самое произошло и с районами к западу от Императорской цитадели. Ходит слух, что госпожу Цзо и её сыновей приглашали даже к Золотым озёрам, на встречу с самим президентом.

    – Когда?

    – Месяц назад, может, два? Учитывая предстоящие выборы, в этом нет ничего удивительного. Каждый раз одно и то же. – Ву скривился и осторожно пошарил палочками в опустевших тарелках, проверяя, не осталось ли там ещё кусочка чего-нибудь съедобного. – Это не та женщина, которую хотелось бы видеть у власти. И уж точно не хотелось бы, чтобы эта женщина обрела такую же власть над президентом Юань Шикаем, как над людьми Хао и прежней бандой Шуя – каким бы способом она её ни добилась.

    Некоторое время Эшер сидел, вертя в руках чашечку и обдумывая услышанное.

    Ему вспомнилась та красавица-китаянка, пришедшая на приём к сэру Эллину под ручку с Хуан Да-фэном, помощником президента Юаня. «Это посредник между Юанем и криминальными авторитетами города, – сказал тогда о них Гобарт. – А вот та дамочка заправляет половиной пекинских борделей…»

    – Как выглядит? Всё ещё красива?

    – Ищешь возможности огорчить отца твоей жены? – Тёмные глаза старика мрачно сверкнули. – Линь – более подходящий вариант, господин Невидимка, хотя у неё некрасивые крестьянские ноги и она может до смерти утомить болтовнёй о республике. Да, госпожа всё ещё красива, хотя и не молодеет. Немного поправилась, к тому же при дневном свете её морщины уже не скрыть, сколько бы сырой телятины и клубники она ни наносила на лицо. Я как-то слышал, что все те девицы, которых закупает для неё Ан, и пропавшие беспризорники на самом деле идут ей в пищу. Мне доводилось слышать рассказы о злодейках прошлого, что купались в чужой крови ради сохранения молодости – и я уж точно не удивился бы, узнав, что старая императрица не брезговала таким методом! Но госпожа Цзо печётся не о молодости и не о красоте – она печётся о силе. О власти.

    А затем Ву наклонился через стол и тихо прошептал:

    – Иногда я думаю, не выпивает ли она их ци – жизненную силу – так, как это делали цзян-ши в легендах.

    – В самом деле? – так же тихо откликнулся Эшер.

    Цзян-ши считались родственниками немёртвых – нечистью, которую на Западе называли вампирами.

    Глава восемнадцатая

    Прибыв на следующее утро в деревню Миньлянь, Лидия познакомилась с доктором Бауэр и сообщила, что Университет Токио поручил профессору Карлебаху продолжить начатое её супругом изучение атавистического племени, предположительно обитающего в Западных горах. Миссионерка поблагодарила её, и, несмотря на то что сочувствие, с которым она смотрела на Лидию, облачённую в шляпку с траурной вуалью и в чёрный костюм для верховой езды, – с юбкой, хотя сама миссис Эшер предпочла бы брюки-галифе, – было абсолютно искренним, в поведении фрау Бауэр ощущалась некоторая скованность, больше всего напоминающая страх.

    Однако, когда Лидия на своём школьном немецком поинтересовалась, не сохранились ли на сегодняшний день какие-либо останки того существа – ей хотелось посмотреть, произошли ли клеточные изменения в костных тканях, доктор Бауэр ответила:

    – Полагаю, какие-то изменения должны были произойти. Микроскоп, который есть у меня здесь, не особо мощный. Сомневаюсь, что на сегодняшний момент от костей что-то осталось, но вам стоит расспросить об этом доктора Чуна.

    – Доктора Чуна?

    – Из Пекинского университета, – равнодушно пояснила миссионерка. – Во вторник сюда заезжал человек из офиса президента – господин Хуан Да-фэн, и предложил мне триста фунтов за останки и мои записи, которые, как он заверил меня, будут переданы доктору Чуну из Пекинского университета.

    – Что ещё за доктор Чун? – вмешался Карлебах. – И что он…

    – В Пекинском университете нет никакого доктора Чуна, – откликнулась Лидия. – По крайней мере, на медицинском факультете, так ведь? – Она снова перевела взгляд на доктора Бауэр. – Я просматривала их каталоги, пока мы плыли в Китай.

    – Мне о том неизвестно, – ответила доктор Бауэр всё тем же бесстрастным тоном. – Но, как вы понимаете, я не могла оскорбить президента Юаня отказом. Он мог запросто закрыть всю эту миссию и уничтожить всё, чего я смогла достичь за двадцать лет. К тому же нам отчаянно нужны деньги. Так как никто, кроме вашего несчастного мужа, не обращал ни малейшего внимания на заметку об обнаруженном в горах существе, я сочла, что…

    – Я понимаю – у вас попросту не было выбора, – согласилась Лидия.

    – Этот господин Хуан…

    – Хуан Да-фэн никоим образом не связан с университетом, – ввернул Мизуками, до сих пор молча стоявший на пороге лечебницы. – Он занимает должность помощника президента, однако свою карьеру начинал в качестве вышибалы на побегушках у одной из криминальных банд Пекина. Полагаю, за прошедший год эта самая банда основательно пополнила президентскую казну.

    Доктор Бауэр вздохнула, убирая с лица седеющие прядки, выбившиеся из пучка.

    – Я прожила в Китае двадцать лет, – проговорила она. – И даже предположить не могла, что однажды у меня найдётся доброе слово в адрес маньчжурских императоров. Однако теперь мне кажется, что тот, кто пришёл им на смену – а все жители нашей деревни считают, что очень скоро президент Юань провозгласит себя как минимум императором, – оказались ничуть не лучше, а то и хуже. Стоит заметить, что сопровождавшие Хуана бойцы куда больше походили на головорезов, чем на солдат.

    – А не заглядывали ли они заодно и на рудники после того, как забрали останки и ваши записи? – поинтересовалась Лидия.

    – Заглядывали. Они наняли Ляо Хо в качестве проводника, но уехали, так и не заплатив ему, так что я уверена, что он с превеликим удовольствием проводит туда и вас. Хуана, судя по всему, также интересовало точное количество входов в шахту.

    – Ляо говорит, что точную цифру не знает никто, – поднявшись на вершину небольшого холма, граф Мизуками придержал лошадь и окинул взглядом заболоченную территорию бывшего рудника и огромный кривой зев шахты. Даже при свете солнца тот напоминал вход в Преисподнюю. Кучи шлака, сломанные корзины, чудом уцелевшие остовы сараев – всё это лишь подкрепляло впечатление полного запустения. Китайские пони, залохматившиеся к зиме, как плюшевые

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки