LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Город неоновых снов - Иван Винцев

Город неоновых снов - Иван Винцев

Книгу Город неоновых снов - Иван Винцев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

96 0 09:00, 09-08-2023
Город неоновых снов - Иван Винцев
09 август 2023

Книга Город неоновых снов - Иван Винцев читать онлайн бесплатно без регистрации

Синедар давным-давно заработал репутацию города на острие науки и технологий. Огромный мегаполис разросся, до таких масштабов, что со временем превратился в самодостаточное закрытое государство. Многие мечтали обосноваться в стенах знаменитого города будущего и те, кому это удалось, жили словно во сне. Однако, вслед за технологическими достижениями в Синедар начали стекаться и неслыханные богатства. В конце концов, небольшое государство стало домом для всех сортов людей. Годы шли, а на улицы города прибывали наемники и контрабандисты, хакеры и фальшивомонетчики, преступные синдикаты и крупные корпорации. Неизвестно какое ещё будущее ждет поднебесный город, но одно ясно точно, по темным переулкам мегаполиса уже бродит тот, кто способен обратить любой сон в сущий кошмар…

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 91
    Перейти на страницу:
    что если завтра СНДД перекроет мой доступ к Сае? А что если мы найдём очередной клочок информации, для дешифровки которого понадобится нейросеть? Или…

    — Ну наконец-то! — внезапно прервал поток вопросов усталый голос Эльзы. — Я думала, мы тут всю ночь проторчим, ожидая вас.

    Оторвав взгляд от браслета, Курт заметил оставшихся членов команды, сидящих на пустой автобусной остановке. Болтая ногами, Эльза непринуждённо глазела на приближающихся ребят, в то время как замаявшийся на прогулке Николас безмятежно дремал, облокотившись на сенсорное стекло.

    — Как успехи? — дойдя до девушки, поинтересовался Курт. — Заметили что-нибудь интересное?

    — Не-а, — замотала головой Эльза. — На месте одного из адресов остался только фасад. По второму адресу просто подворотня на окраине. В итоге мы уже час сидим и ждём вас. Даже вздремнуть уже успели.

    — Печально… — закусив губу, подытожил Курт. — Я возлагал большие надежды на эти места… В таком случае вариантов у нас остаётся немного.

    — Ну и? — широко зевнув, поинтересовалась Эльза. — Куда дальше?

    — Следующий на очереди — бульвар Форнет, дом четырнадцать, — уткнувшись в браслет, прочитал адрес Курт. — Это должно быть большое здание, потому проверять его будем все вместе. Думаю, мы быстро его найдём.

    — Да не надо ничего искать, — внезапно проворчал Пир, кивнув в сторону заброшенной постройки с высоким забором.

    Среди невысоких жилых домов в конце улицы можно было заметить обширную огороженную территорию. Металлический забор вокруг здания скрывали куски рваного брезента, а за ним виднелось полуразрушенное трёхэтажное здание. Хотя, скорее, это была половина здания, так как солидная часть постройки ныне покоилась под гусеницами массивного экскаватора. И вся эта красота располагалась на фоне бескрайней равнины, тянущейся вдаль прямиком к горизонту, где возвышались величественные защитные экраны, окружающие границу Синедара.

    — Мы же туда не полезем, да? — с надеждой протянула Эльза, глядя на обугленный фасад полуразрушенного комплекса. — Эта рухлядь держится на одном только честном слове…

    — Вдобавок там ещё и будка с охраной, — поддержал девушку Пир, указав большим пальцем на сторожку с шлагбаумом.

    — Можете остаться на стрёме, если боитесь, — пожал плечами Курт. — Я проверю всё в одиночку.

    — Я смотрю, у тебя после встречи с Соловьём напрочь отшибло инстинкт самосохранения, — скептически поднял брови Пир. — Может, хватит уже строить из себя бессмертного?

    — Думаешь, в заброшенном здании опаснее, чем на улицах, по которым бродит Соловей? — с сарказмом спросил Курт.

    — Я бы сказала, одно другого не лучше, — ответила Эльза.

    — Как знаете, спорить я не намерен, — пожав плечами, проговорил юноша. — Так или иначе, здание надо проверить.

    — Ясно… — покачав головой, подвела итог Эльза. — Ну, раз такое дело, полезем вместе. Одному туда соваться слишком опасно, завалит тебя ещё ненароком.

    — А, ну да, гораздо лучше, если вас завалит вместе! — скрестив руки на груди, проворчал Пир. — Одна идея охренительней другой!

    — Ась?! — внезапно вздрогнув, воскликнул проснувшийся Николас. — Что случилось?

    — Ник, идёшь с нами? — кивнув товарищу, спросил Курт.

    — Да, — вскакивая со скамьи, мгновенно ответил молодой человек, однако секунду спустя серьёзно задумался. — А куда?

    — Исследовать развалины, — равнодушно ответила Эльза, указав на здание.

    — А-а-а, — устав уже удивляться сумасбродным идеям товарищей, протянул Николас. — Хорошо, идём.

    — Серьёзно?! Вы все туда собрались? — не поверил своим ушам Пир, глядя в спины удаляющихся товарищей.

    Оставшись в полном одиночестве на автобусной остановке, молодой человек впился пальцами в переносицу и, бросив взгляд на телефон, утомлённо покачал головой.

    — Да чтоб вас… — промычал себе под нос Пир, глядя на крупную денежную сумму в электронном кошельке. — Эй! Меня-то подождите!

    -||-

    С трудом перевалившись через высокий забор, Пир преодолел препятствие, однако при этом чуть было не загремел в груду камней на склоне.

    — Да тихо ты! — шикнул подоспевший вовремя Курт, подхватив падающего товарища.

    — А ну тс-с-с, — шёпотом прикрикнула Эльза, укрывшись вместе с Ником за гусеницами огромного экскаватора.

    Как оказалось, спрятались они не зря. Секундой позже во тьме неподалёку от здания моргнул фонарик, и развалины возле техники осветил тусклый луч света. Как оказалось, территорию заброшенного здания патрулировал старичок в форме охранника. Бормоча что-то нечленораздельное, мужчина беспорядочно водил фонариком из стороны в сторону, с трудом огибая горы строительного мусора. Тем временем группа полуночных вторженцев, затаив дыхание, прижалась к земле позади массивного экскаватора. Спустя пару секунд напряжённой тишины свет фонарика наконец скользнул дальше, и ребята смогли вздохнуть полной грудью.

    — Я передумал, — вдруг прошептал всполошившийся Николас, испуганно покосившись на товарищей. — Давайте вернёмся.

    — Не паникуй раньше времени, — сурово отчитал товарища Курт. — Это всего лишь сторож.

    — А ведь мы могли сейчас праздновать победу в испытании… — едва слышно проворчал Пир. — Но не-е-е-ет. Зачем? Мы лучше отправимся искать новые приключения на наши задницы!

    — Он ушёл, — поделилась наблюдением Эльза. — Можем двигаться дальше.

    — Пошли, — согласился Курт и без лишних церемоний юркнул за ближайшую гору обломков.

    Пригнувшись, ребята растянулись в небольшую шеренгу и довольно скоро достигли фасада разрушенного здания. Перебравшись через обломки разбитой стены, они наконец проникли на первый этаж разрушенного комплекса.

    — Ого… — тихо протянул Пир, осматривая просторное помещение, усеянное обугленной мебелью. — Знатно полыхнуло…

    — Чтобы не терять время, давайте разделимся, — предложил Курт, взглянув на часы на дисплее светящегося в темноте браслета.

    — Я против, — мгновенно отреагировал на предложение Пир. — Ты фильмы ужасов, что ли, не смотрел?

    — Выбор у нас невелик, — продолжил мысль Курт. — Территорию здания патрулирует охранник, а вместе мы слишком заметны. Если разделимся, то довольно быстро осмотрим всё здание.

    — Давайте отложим споры на потом, — деловито вклинилась в беседу Эльза. — Чем раньше начнём, тем быстрее закончим.

    — А что мы в итоге ищем? — озираясь по сторонам, поинтересовался Николас.

    — Всё, что покажется подозрительным, и всё, до чего не добралась полиция, — пожав плечами ответил Курт. — Информация об этих адресах была засекречена военными. Само собой, сделано это было неспроста. Локации как-то связаны с убийцей. Согласно дешифрованным Саей данным, здесь была найдена одна из первых жертв Соловья. Врач, некий Вильям Шорт. Найден повешенным в одном из кабинетов. Поначалу полиция строила версии о самоубийстве, но после появления новых улик переквалифицировала мужика в жертвы убийцы.

    — Повешен? — уточнила Эльза, прогуливаясь по помещению. — Разве Соловей не расчленяет своих жертв?

    — Да, меня это тоже удивило, — ответил Курт. — Однако, если верить записям полиции, тела первых жертв убийца особо не уродовал. Все сегодняшние адреса так или иначе связаны с самыми первыми нападениями Соловья, так как в этих делах было больше всего засекреченной информации.

    — А что за улики в данном случае указали на Соловья? — поинтересовался Пир.

    — Не знаю, — покачал головой Курт. — В протоколах указаны только номера, под которыми дела были сданы в архив.

    — Так, значит, нас интересует Вильям Шорт, — осматривая

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки