LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Достать Навигатора - Михаил Ежов

Достать Навигатора - Михаил Ежов

Книгу Достать Навигатора - Михаил Ежов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

121 0 18:09, 29-01-2024

Книга Достать Навигатора - Михаил Ежов читать онлайн бесплатно без регистрации

Кенджи Исикаве предстоит встретиться с отцом, противостоять якудзе, а также встретиться с тайными кланами и бывшей возлюбленной. Хоть и не совсем своей. Его развитие как адепта огня продолжается. Симбиоз с иномирной тварью становится всё теснее. Также Кенджи должен осознать себя в новом статусе Навигатора. Но чем больше возможностей он открывает, тем опаснее становится жизнь в новом мире.Ссылка на ТРЕТИЙ том:https://author.today/reader/157724/1283150

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 82
    Перейти на страницу:
    Да, — кивнул Ивамото, взглянув. — Я же говорил, тут недалеко.

    — А вот это, кажется, один из ваших кораблей, — заметил Ёсида, указывая на небольшое судно, медленно проплывавшее мимо.

    Некромант пригляделся.

    — Да, это наш флаг, — подтвердил он. — Идёт из Сингапура.

    — Я думал, вы возите рабов, в основном, из Таиланда, — заметил Хизеши.

    — Не только. Хотя оттуда приходит много судов. Но другие страны тоже имеют избыток населения, которое никто не станет искать. Например, Китай или Индия. Да и местные поставщики нас не обделяют. Хотя с ними мы предпочитаем дело иметь как можно реже — лучше такими вещами заниматься подальше от дома.

    — Я слышал, большая часть рабов исчезает в ваших катакомбах, — заметил Ёсида. — Это правда?

    — Отчасти. Я бы сказал, что примерно половина. Для ритуалов требуется много… материала. Но давайте уже займёмся нашим другом, — предложил Ивамото, указав на Ичиро.

    — И правда, — кивнул Хизеши. — А то мы болтаем, а дело стоит.

    Ичиро посадили на складной табурет, ноги опустили в заполненное наполовину водой ведро. Хизеши вскрыл ножом оба мешка с цементом, и на пару с Ёсидой принялся высыпать их содержимое в ведро.

    — Погоди, надо перемешать, — сказал он, отставляя мешок. — Есть какая-нибудь палка?

    — Сейчас принесу, — вызвался один из мужчин в спецовке.

    — Давай, — кивнул Хизеши. — А мы пока передохнём.

    Он похлопал Ичиро по плечу.

    — Ну, что, стоило оно того?

    Секретарь поднял на него стеклянные глаза и неожиданно усмехнулся.

    — Вы все окажетесь в Дзигоку! — пообещал он тихим голосом.

    — Ну, кто-то раньше, кто-то позже, — пожал могучими плечами Хизеши. — Ты-то, я надеюсь, в Токоё-но-Куни не собираешься?

    — Очень возможно! — убеждённо проговорил Ичиро, отвернувшись.

    — Ты?! — тон у Хизеши стал насмешливым. — Предатель?!

    — Я никого не предавал, — спокойно возразил Ичиро. — И уж точно, я не предал свои убеждения!

    — Ладно, как знаешь! — махнул рукой Хизеши. — Тебе виднее. Ты ж ястреб. А вот и ломик принесли. Спасибо, добрый человек.

    Забрав у вернувшегося мужчины железный прут, он принялся помешивать серую массу.

    — Добавим ещё немного, — кивнул он Ёсиде. — Чтоб схватилось поскорее. Неохота тут долго торчать.

    — Да, тянет с водички прохладой.

    Макото аккуратно высыпал в ведро остатки цемента.

    — Готово, — объявил Хизеши, откладывая лом в сторону. — Подождём, чтоб раствор застыл, и будем с тобой, Ичиро, прощаться.

    Ястреб промолчал, глядя в сторону. Кровь на его лице походила на размазанную тёмно-красную тушь. Ну, или неудачно нанесённый клоунский грим.

    — Последний штрих, — сказал некромант, доставая из кармана плоскую жестяную коробочку. — Советую сделать по шагу назад. Да, так нормально. Но всё же несколько секунд не дышите на всякий случай.

    Он открыл коробочку и взял щепотку бурого порошка. Зажав снадобье в ладони, приблизился к пленнику и, наклонившись, сильно дунул в кулак — так, чтобы порошок попал Ичиро на лицо.

    — Вот и всё! — маг вытер ладонь о штанину. — Я своё дело сделал.

    — Посторожите тут, — велел Хизеши двоим в спецовках, — а мы пока отвезём коллегу домой. Беседой можете этого субчика не развлекать. Он уже достаточно натренделся. Потому и оказался ногами в ведре.

    — Действительно, чего время терять, — кивнул Ёсида. — Идёмте, господин Ивамото.

    — Вот и отлично, — обрадовался некромант. — А то торчать тут на ветру! Бр-р-р!

    Втроём они направились к минивэну.

    Глава 56

    Я поднял глаза на вошедшую в комнату Аяко и приветливо улыбнулся. Нужно было установить с девушкой доверительные отношения. То, что она объявила себя моей должницей (пусть и в перспективе) ещё не значило, что она, не задумываясь, предаст клан, если потребуется. Опыт подсказывал мне, что женщины бывают весьма стойкими. Единственное, что их обезоруживает, и ради чего они готовы на всё — любовь.

    На девушке были зелёная кофточка в обтяжку и чёрные джинсы. На ногах — ботильоны на шпильках. Рыжие волосы она тщательно причесала и завязала на затылке в роскошный хвост, заколов его деревянными палочками.

    — Привет, Кенджи-сан, — девушка села рядом со мной в глубокое кресло. — Прикинь, сегодня мне вставят зубы, — она натянуто улыбнулась. — Буду, как рэпер в гриллзах. Останется только брюлики налепить.

    — Это обязательно? — спросил я сочувственно, отодвигая толстую книгу в потёртом кожаном переплёте, которую читал.

    Не магический трактат, а учение даосов с комментариями нескольких последних старейшин клана Ки-Тора, включая Озему Канэко.

    — К сожалению, да, — кисло улыбнулась девушка. — Без этого Лоцмана из меня не получится.

    — Потом, наверное, можно будет всё вернуть?

    Аяко усмехнулась.

    — Когда потом? Нам с тобой ещё кучу магов водить туда и обратно, пока они не научатся пользоваться энергией Бездны. Так что стоматолог мне после сегодняшнего приёма грозит не скоро.

    — Ну, рано или поздно они ведь научатся.

    Конечно, я не планировал ишачить на клан так долго. Но девушке пока об этом знать было ни к чему.

    Аяко вздохнула.

    — Боюсь, к тому времени я стану старой и некрасивой. Так что золотые зубы станут моим единственным украшением.

    Я вежливо усмехнулся.

    — Не говори ерунды. Ты всегда будешь прекрасна.

    Брови Аяко чуть приподнялись. Но она не смутилась. Видимо, решила, что это был просто вежливый комплимент.

    — Спасибо, Кенджи-сан. Но очень в этом сомневаюсь. Что ты читаешь?

    Я показал титульный лист.

    — Лао-Цзы, — кивнула девушка. — Из истории ямабуси.

    — Здесь большая библиотека.

    — Да, за столько лет поднакопили бумаги.

    — Ты всё это читала? То, что тут хранится.

    — С ума сошёл?! Нет, конечно!

    — Почему?

    — А зачем? Что надо знать о философии клана — объясняет кэндзя или тот, кому он поручит воспитание новобранца. Ну, а магии и боевым искусствам обучают соответствующие мастера.

    — И какой стиль предпочитает клан Ки-Тора?

    — Смешанный, разумеется. Кому охота сражаться, держа одну руку за спиной? А вообще, лучше всего ган-фу. Практично.

    — Согласен.

    Это был и мой любимый стиль. Только я к нему добавил катану.

    — Не знаю, как учился ты, или как вас натаскивают в менториуме, но у нас в клане

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки