LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Темные ущелья - Ричард Морган

Темные ущелья - Ричард Морган

Книгу Темные ущелья - Ричард Морган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

336 0 20:01, 31-10-2020
Темные ущелья - Ричард Морган
31 октябрь 2020
Автор: Ричард Морган Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2020
0 0

Книга Темные ущелья - Ричард Морган читать онлайн бесплатно без регистрации

Рингил Эскиат, герой поневоле, которого считают выродком даже те, кто требует его помощи, от правляется в далекие края на поиски Иллракского Подменыша – бессмертного воителя-чародея, взращенного бывшими владыками этого мира. Рингил рискует своей душой, чтобы овладеть смертоносной магией и бросить вызов могуществу Подменыша. В то же время Арчет и Эгар Драконья Погибель вступают на тропу крови и слез, которая приведет их к давно забытой тайне. Слишком поздно они поймут, что некоторые секреты не просто так скрыты от людских глаз. Грядет время испытаний, само мироздание висит на волоске, и от смерти не застрахован никто.
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 207
    Перейти на страницу:

    – Думаешь, мне нравится? Темный Двор скинул их на меня, и что я должен был делать?

    Обездоленный князь пожимает плечами.

    – Честное слово, не знаю. Наверное, использовать их. Эксплуатировать. Разве не так поступают черные маги?

    – А мне почем знать, мать твою? – Дэльфи предупреждала, что Хьил не в настроении, но такого Рингил не ожидал. – Представь меня какому-нибудь черному магу, и я его спрошу. Скольких ты знаешь?

    – Одного, и я гляжу на него прямо сейчас.

    – Ох, да отъебись ты…

    Некоторое время они сидят молча. Огонь шипит и щелкает между ними.

    – Так чего же ты хочешь? – наконец спрашивает его Хьил.

    На это есть очевидный ответ, но Рингилу не хочется его давать. Все идет не так, как он планировал, и виноват Хьил. Он недружелюбно смотрит сквозь огонь, потом отводит взгляд. Снова ложится на одеяло и смотрит на звезды.

    – И чего же я, по-твоему, хочу? – От слов во рту привкус пепла. – Думаешь, я пришел сюда, чтобы провести с тобой время? Мне нужно вернуться к утесам.

    – Мы там были совсем недавно. Ты сказал, что наелся досыта и с тебя хватит.

    – Это было тогда. Сейчас все иначе.

    – Ты учишься быстрее всех, кого я когда-либо знал. Намного быстрее. Я уже позволил тебе подойти к са́мому пределу.

    – Этого недостаточно.

    – Это больше, чем то, что тебе по силам сейчас. Чтобы впитать в себя икинри’ска целиком, нужен срок жизни божества. Ни один человек не в силах сделать больше, чем оцарапать поверхность и, может быть, кое-где углубиться. Даже если я…

    – Так что ж ты учишь меня всякой хрени вместо того, что нужно, а?

    Рингил опять садится – резко, сверкая глазами. Осколки его внезапной ярости тают в тихом сумраке, окружающем костер.

    Хьил склоняет голову.

    – Возможно, ты прав. Значит, я был плохим учителем? Возможно, с этого момента тебе следует самому придумывать уроки.

    – Да не дуйся ты на меня, мать твою! – Гил хочет завопить на него через огонь, но почему-то возглас получается напряженным и почти умоляющим. – Клянусь стояком Хойрана, Хьил, меня же за яйца ухватили! Ты разве не понимаешь? Что-то приближается, а я к этому не готов. Я не готов!

    – А, по-твоему, кто-то бывает к такому готов? – теперь в голосе Хьила тоже слышится ярость. – Ты что, проглотил какую-то дурацкую сказку про юного воина и волшебника, который готовит его к великой цели, судьбоносному моменту?

    – Я не знаю, а ты?

    Хьил моргает.

    – На что намекаешь?

    – На то, что по дороге сюда я перекинулся парой слов с Дэльфи. Если ей верить, ты думаешь, будто приближается некая важная цель, и мы оба с этой целью весьма крепко связаны.

    – Дэльфи не имела права…

    – Ох, да заткнись ты. – Гил презрительно взмахивает рукой. – Сам даже не рассказал, что при рождении тебя навестил Даковаш, ага? Тебе не нравится моя призрачная стража, мои порабощенные мертвецы – своему гребаному патрону предъявляй претензии, это ведь он сунул мне такой подарок.

    – Акояваш не мой патрон…

    – Да? А мне показалось, что без него ты был бы мертв.

    – Это просто байка.

    – Байка, которую ты предпочел мне не рассказывать. Интересно, почему.

    – Может, потому, что это не твое сраное дело, господин мой черный маг.

    – О, я тебя умоляю. Знаешь что? Ты думаешь, что ошибся, выбрав меня, – ну и ладно. Ступай домой. Я пойду к глифовым утесам сам и получу то, что нужно, без тебя.

    – Хотел бы я на это поглядеть.

    Гил понижает голос до сдавленного рычания.

    – Тогда не уходи далеко. Потому что я больше не собираюсь тратить время на твои мелкие колдовские штучки и прочий бред сивого ящера. Я должен быть готов к тому, что выкинет клика со своими дружками-двендами, и я не стану ждать, пока ты решишь, что я впитал слишком много икинри’ска и не заслуживаю дальнейшего обучения или что мне небезопасно доверять. Я должен быть готов и буду готов, мать твою.

    – Неужели? – Обездоленный князь тяжело дышит. – Готов? Хм-м… По-твоему, кому-то из нас выпадает такая роскошь?

    – Я думаю, тебе лучше…

    Хьил перебивает его, и голос князя-бродяги дрожит от гнева.

    – Думаешь, я был готов, когда умер мой отец и бремя руководства свалилось на мои плечи? Думаешь, тогда я был готов пойти и встретиться лицом к лицу с Существом-на-Перекрестке? Я пошел, потому что кто-то должен был это сделать. По такому случаю я нарядился в кое-как сшитую рвань, что в те времена была моим приличным платьем, потому что так положено. С чего ты взял, что ты какой-то другой? Что в тебе особенного, мать твою?

    Вслед за его криком падает занавес тихой тьмы.

    Рингил некоторое время изучает пламя.

    – Ну, – говорит он мягко, – по крайней мере, твой отец умер, а не бегает где-то, пытаясь устроить так, чтобы тебя убили.

    Он поднимает глаза. Хьил встречается с ним взглядом и вздыхает.

    – Ах, Гил, послушай…

    – Нет, все нормально. Забудем об этом. Вот прямо сейчас. Я был бы мертв, если бы не все то, что ты для меня уже сделал. Хуже, чем мертв. Временами это вылетает у меня из головы.

    – Так надо. – Голос князя-колдуна мягок и настойчив. – Ты рассказал мне свою историю, но эти воспоминания происходят из того места, где я еще не был, из времени, которое еще не настало для меня. Логично, что предчувствия тускнеют. Забвение подобного рода – то, что позволяет нам справляться с жизнью на Задворках.

    – Это не то, что я имел в виду.

    – Да. Я знаю.

    – Я имел в виду, что иногда бываю себялюбивым, безжалостным ублюдком.

    – Ну… – Хьил отворачивается. – Это был не самый теплый прием, который я мог тебе оказать, не так ли?

    – Бывало теплее. – Гил отваживается на кривую усмешку. – Значит, Дэльфи не ошиблась. Эта хрень с «божественным предназначением» гложет тебя.

    Хьил отвечает ему такой же полуулыбкой, но в уголках его рта прячется боль.

    – Послушай, сейчас это не имеет значения. Почему бы тебе просто не подойти сюда, Гил?

    – Да ладно, не переживай. Лучше давай немного отдохнем и поговорим об этом за завтраком.

    В прошлом бывали времена и мужчины, с которыми он воспользовался бы ссорой. Раззадорил бы себя взбаламученными эмоциями и в наказание оттрахал партнера – или, может, оба с упоением погрузились бы в жаркие обоюдные угрызения совести, слившись воедино. Но он не хочет наказывать Хьила и не чувствует угрызений совести. А Дэльфи угодила прямо в точку – обездоленного князя явно что-то гложет, как бы он ни твердил обратное.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 207
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки