LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Фоллер - Уилл Макинтош

Фоллер - Уилл Макинтош

Книгу Фоллер - Уилл Макинтош читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

282 0 12:17, 25-05-2019
Фоллер - Уилл Макинтош
25 май 2019
Автор: Уилл Макинтош Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2018
0 0

Книга Фоллер - Уилл Макинтош читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Научная фантастика
    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 96
    Перейти на страницу:

    Скальпель? – спросила Мелисса.

    Пенни остановилась и взглянула на Мелиссу.

    – А ты хочешь, чтобы я оставила пулю в ране?

    Она снова взглянула на Фоллера.

    – Я ввела ему дозу морфина, но у меня нет ничего, чтобы вырубить его полностью, поэтому вам двоим придется держать его крепко. Больно будет даже с морфином. – Она надменно посмотрела на Фоллера. – У меня возникает соблазн сделать это больнее, чем нужно.

    – Откуда ты, черт возьми, знаешь, как извлечь из человека пулю? – спросила Буря.

    Пенни вытащила из пакета еще один пузырек, встряхнула красную жидкость в ладони и обработала ею руки.

    – Я врач. Психиатр. У меня не так много хирургического опыта, но извлечение пули – это явно не операция на мозге.

    – Ты меня узнала, – заплетающимся языком промямлил Фоллер. Лекарство, которое она ввела в локоть, посылало через его тело теплую волну, вплоть до самых пальцев ног. – Вот почему ты упала с велосипеда.

    – О, я узнала тебя, еще бы. – Она отбросила повязки в сторону и, взяв скальпель, посмотрела на Бурю и Мелиссу. – Держите его.

    Глаза Фоллера распахнулись от вспышки резкой боли, развеявшей теплую дымку лекарства. Желание вырваться было почти непреодолимым. Он зажмурился, стиснул зубы и попытался не двигаться.

    Прошло всего несколько минут, но они казались вечностью. Пока Пенни обрабатывала рану, Фоллер уснул.

    43

    Его разбудили крики. На улице шел ливень. Буря, Мелисса и Пенни кричали, радуясь его большим каплям.

    Фоллер боялся пошевелиться. Он чувствовал себя так, словно его избила толпа людей с трубами, которые затем протащили его вверх и вниз по лестнице и отпинали ногами.

    Ему вдруг пришло в голову, что следует открыть рот и поймать пару капель дождя.

    Празднование прервала Пенни:

    – Он проснулся.

    Появившаяся с флягой в руке Буря наклонилась и влила ему в рот воды, но она расплескалась прямо по его губам и щекам, и в горло не попало ни капли. Только со следующей порции ему удалось сделать пару глотков.

    Пенни наблюдала за ними, суетясь на заднем плане. У нее была аптечка. Что более удивительно, она знала, как ее использовать. А еще она без всякой видимой причины невероятно злилась на Фоллера.

    – Что случилось? – Из-за дождя в глазах все расплывалось. Он чувствовал себя слишком слабым, чтобы поднять руку и вытереть капли.

    – Пенни – шпион, – ответила Мелисса, отбрасывая с лица мокрые волосы.

    – Я не шпион, – сказала Пенни. – Я психиатр. Я занималась исследованиями. Изучала действие вируса затмения.

    Действие? – Мелисса сделала шаг в сторону Пенни, как будто собиралась ее ударить. – Миллиард погибших – вот какое действие.

    – Не я выпустила этот чертов вирус, – возразила Пенни, – так что отвалите от меня. И не в одном вирусе затмения причина большинства этих смертей. Маленькая черная дыра Питера тоже имела к этому отношение.

    Эти слова немного рассеяли гнев Мелиссы.

    – Нам не пришлось бы спешить с сингулярностью, если бы этот козел Уго не собрался сделать лоботомию всему миру. Кстати, как ты избежала заражения?

    – Питера, что? – выдохнул Фоллер. – Ты назвала меня Питером?

    Он запутался. Пенни – шпион?

    Пенни ткнула в него пальцем.

    – Да. Ты Питер. – Глаза были полны отвращения. – Как я могу тебя ненавидеть, если ты даже не помнишь, что сделал?

    – Что я сделал?

    Дождь стих, превратившись из ливня в морось.

    – Ты хочешь найти человека, который это сделал? – Пенни присела на корточки и, порывшись в рюкзаке, поднесла к лицу Фоллера маленькое круглое зеркальце. – Смотри. Вот он. Скажи ему, какой он сукин сын.

    – Ты с ума сошла, – прохрипел Фоллер, отталкивая зеркало и глядя на Мелиссу, которая смотрела в землю.

    – Мелисса лгала с того момента, как ты ее встретил, – сказала Пенни. – Это сделал ты. Ты величайший массовый убийца в истории и даже этого не знаешь.

    – Какой же бред ты несешь! – воскликнула Мелисса. – Я была там, прямо посреди всего…

    – О, я знаю, что была, – сказала Пенни.

    – Убийцы – это Эльба и ее люди. Уго – убийца. Но не Питер.

    – Я не убийца. – Он хотел сказать в свою защиту что-то еще, но был очень слаб.

    – Ты прав. Ты не убийца, – сказала Пенни. – Уго Вулкофф превратил тебя в невиновного.

    Она отвернулась.

    – Вот почему я не могу сидеть сложа руки и смотреть, как ты умираешь.

    Питер посмотрел на Бурю, сидевшую на корточках рядом с ним, зная, что у нее нет ответов. По крайней мере, она была кем-то вроде него. Кем-то из мира, который он знал, мира, начавшегося в Первый День. Буря протянула руку и погладила его по здоровому плечу. От нежности этого жеста к его горлу подступил комок.

    – Мы родились в Первый День, – тихо сказала Буря. – Ты, я. Укус Змеи. Все это не имеет к нам никакого отношения.

    Фоллеру хотелось в это верить. Разве это сделал он? Он разорвал весь мир на части? Он?

    – Да, и не слишком беспокойся из-за того, что Буря является дубликатом Мелиссы, – сказала Пенни. – Ты тоже дубликат. Ты убил настоящего Питера Сэндовала и занял его место.

    Он посмотрел на Мелиссу.

    – Питер умирал. Уго намеренно заразил его болезнью, – сказала Мелисса. – Это была идея Питера, а не твоя.

    Фоллер никак не мог понять тот мир, в котором раньше жил. Ему казалось, что его ударили кирпичом. Он лично создал машину, которая разрушила весь мир?

    – Хоть что-нибудь из того, что ты говорила, правда?

    Мелисса сидела на земле рядом с Бурей. Ее когда-то чистое и белое платье теперь стало грязным и разодранным на колене – она оторвала куски ткани, чтобы сделать для него повязки.

    – Я не хотела обременять тебя этим. В твоем случае вирус затмения – удача для тебя самого.

    – Это точно, – сказала Пенни.

    Мелисса бросила на нее предупреждающий взгляд.

    – По большей части то, что я тебе рассказала, правда. Лишь упустила ту роль, которую ты в этом сыграл.

    – По большей части, – повторил Фоллер. Он вспомнил первые несколько дней после Первого Дня. Он был никем, даже не стоил того, чтобы его убивали. Если бы все они знали, его бы сбросили с края света в первую очередь.

    – Благодаря Пенни убийцы смогли найти нас в ее мире и в том, из которого мы только что сбежали, – сказала Буря. – Она общалась с ними с помощью аппарата. Переносной рации.

    – Они не знают, где мы сейчас, – произнесла Пенни. – Вероятно, они думают, что мы мертвы.

    1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки