LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Титаникус - Дэн Абнетт

Титаникус - Дэн Абнетт

Книгу Титаникус - Дэн Абнетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

378 0 15:13, 10-05-2019
Титаникус - Дэн Абнетт
10 май 2019
Автор: Дэн Абнетт Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2012
0 0

Книга Титаникус - Дэн Абнетт читать онлайн бесплатно без регистрации

Ярость апокалиптических масштабов и темные политические интриги в новом романе знаменитой серии "Warhammer 40000". Мир-кузница Орест атакован легионом титанов Хаоса. Жизнь на планете и дальнейшее ее существование под вопросом. Орест взывает о помощи, и титаны Легио Инвикта, хотя сами только что из боя и отчаянно нуждаются в ремонте и отдыхе, отзываются и собирают силы для нового сражения. Когда божественные махины вступят в войну, мир содрогнется. Их чудовищная мощь способна в мгновение ока разрушить планету, которую они обязались сохранить.
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 124
    Перейти на страницу:

    — Па, это может быть трюком. Он может быть одним из них. Не верь никому — так вы с мамой нас учили.

    — Мама умерла, — вздохнул старик, глядя на тело старой женщины в темно-серых шелках. На глазах у него выступили слезы. — О Шенна! И мой бедный Бекк тоже…

    Махиномордый глянул на безвольное тело женщины. Лазмушкет начал опускаться.

    Варко слышал, как за спиной топает «Пес войны», подходя все ближе. Камешки щелкали и подскакивали при каждом его шаге. По лужам масла и крови вокруг запульсировали круги.

    — Это не трюк, — осторожно сказал он. — Нужно бежать и прятаться, или махина…

    — Брось оружие! — заорал Гектон, выбегая из тучи пыли с поднятым карабином. — Брось! Быстро!

    Махиномордый полуобернулся к нему, поворачивая лазмушкет.

    — Не заставляй меня стрелять! — крикнул Гектон, наводя оружие с четкостью военной выучки. — Брось, я сказал!

    — Брось, ради мамы, Келл, — задыхаясь, велел старик.

    Махиномордый заколебался, потом отбросил лазмушкет в сторону.

    — Видишь, как я каждый раз спасаю твою задницу, Эрик? — крикнул Гектон, подбегая и держа на прицеле махиномордого.

    — Каждый раз, — признал Варко, чувствуя, как под ногами подпрыгивает земля. — Помоги мне отнести твоего па в укрытие. Шевелись!

    — Нет на это времени! — крикнул Гектон. — Придется прикинуться мертвыми!

    — Что? Грэм? Прикинуться мертвыми?

    — Мертвыми, Эрик! Давайте, Трона ради! Мертвыми — все! Или мы отсюда живыми не уйдем!

    Шагающий «Пес войны» был уже в пятистах метрах от них и быстро приближался.

    — Лежите смирно, сэр. Не шевелитесь! — велел Варко старику.

    Тот покорно скрючился, лежа на боку.

    — Ты слышал? Прикинься мертвым! — заорал Варко на махиномордого.

    — Но…

    — Мертвым. Ты Келл, да? Прикинься мертвым, Келл.

    — Нет, я…

    Варко бросился на него и подмял парня под себя. Они рухнули в пыль. Варко сорвал маску «Владыки войны». И заглянул в лицо испуганной девушки не больше двадцати лет от роду. Варко удивленно моргнул.

    — Не вставай. Лежи смирно, — велел он ей.

    Прикрывая девушку своим телом, Варко оглянулся на Гектона.

    — Грэм, ты тоже падай, дурак!

    Грэм Гектон обернулся к нему и ухмыльнулся.

    — О, не волнуйся. Лежи тихо и не вздумай дергаться.


    «Пес войны» Архиврага замедлил свой громыхающий ход по дну долины и поднял морду, нюхая воздух. Он почувствовал всплеск кода — след трижды проклятых Механикус. Он внимательно осматривал разбросанные перед ним горящие обломки, считывая остывающие следы мертвых машин и еще более мертвой органики. Он впитал и изучил данные об остаточном тепловыделении, ища модифицированную органику, раскладывая мир на разнородную мешанину теплых красных и холодных синих пятен.

    Он начал осторожно двигаться вперед на малом ходу, опустив голову ниже корпуса, с хрустом давя обломки. Варко услышал скрежет сминаемого металла и, что гораздо неприятнее, хруст костей.

    Ауспик «Пса войны» послал импульс, ища источник кода. Варко почувствовал щекотку импульсной волны и ощутил, как затряслась девушка под ним, тоже почувствовав эту волну. Он услышал, как старик рядом подавил стон: его сломанные кости завибрировали.

    Вокруг внезапно похолодало и стемнело: «Пес войны» навис прямо над ними, накрыв их своей тенью. Он сделал еще шаг, раздавив разбитый шагоход. Встал, покачиваясь на ногах вперед-назад, нерешительный и любопытный.

    Вжимая лицо в пыль, Варко услышал гудение и перестук заряжающихся орудийных конечностей. Время словно ушло в гибернацию.

    «Пес войны» сделал еще шаг. Снова послал импульс ауспика. Затем издал выманивающее приглашение на мусорном коде.

    «Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста», — молился Варко.

    — Сюда, ты, кусок дерьма! — крикнул чей-то голос.

    Варко услышал, как «Пес войны» развернул корпус, затем переступил ногами.

    — Я здесь! — крикнул Гектон. — Здесь! Сюда!

    Он выскочил из-под укрытия разбитого жилого краулера и припустил прочь.

    — Я здесь, ты, сукин сын!

    На бегу, не целясь, выстрелил в «Пса войны» из карабина. Снаряд размазался по пустотным щитам махины.


    «Пес войны» заерзал, пытаясь отследить крошечного человечка, скачущего и перебегающего между обломками под ногами махины.

    Гектон перескочил через смятый одноход, развернулся и выстрелил снова в возвышающуюся над ним махину.

    — Давай! — заорал он вызывающе.

    — Ох, Грэм!.. — придушенно пробормотал Варко. — Грэм, пожалуйста, не делай этого…

    — Давай, ты, ублюдок! — дразнил Гектон. — Вот он я! Ты меня видишь? Вот он я!

    Он переключил карабин на автоматический режим и принялся поливать выстрелами ноги и нижнюю часть шасси «Пса войны». Выстрелы отскакивали от щитов. Издав торжествующий вопль, Гектон снова бросился через обломки, пригибаясь и петляя из стороны в сторону со всей скоростью, на какую был способен.

    Со скрежетом металла поршни сдвинулись, «Пес войны» резво повернулся и зашагал следом.

    Убегая, подпрыгивая, перескакивая через обломки, уводя махину от Варко и жилого краулера, Грэм Гектон продолжал выкрикивать оскорбления через плечо шагающей за ним громадине. Время от времени он останавливался и стрелял — выстрелы хлопали по щитам, по огням кокпита, по панцирю.

    — Давай, ты, ублюдок! Ты ж меня видишь? Видишь? Давай!

    «Пес войны» ускорил шаг и начал настигать его, пробиваясь через разбитые машины.

    — Сюда! Сюда! Вот он я! Ты что — тормоз? Вот он я, прямо тут!

    «Пес войны» отозвался коротким возмущенным всплеском мусорного кода. Он наддал, отпинывая с дороги обломки.

    Гектон остановился между горящим десятиколесным грузовиком и смятым универсалом. Приставил к плечу карабин и поймал в прицел гигантскую махину, топающую к нему.

    — А, наконец-то ты меня заметил! Молодец! Не спеши! Вот он я!

    «Ох, Грэм! Ох, Грэм!..»

    Гектон прицелился в надвигающегося «Пса войны» и надавил на спуск. Непрерывный поток лазерных разрядов пропорол воздух и забарабанил, отскакивая, по нижним пустотным щитам.

    — Давай уже, ты, ублюдок! — заорал Гектон. ― Чего ждешь?

    «Пес войны» ничего не ждал.

    Его левая орудийная конечность изрыгнула единственный лазерный импульс и превратила Грэма Гектона в пар. Когда тошнотворный дым рассеялся, осталось лишь воронка и несколько дымящихся костей.

    «Пес войны» задумчиво помедлил, щелкая и стрекоча сам себе. Он ждал какого-нибудь движения.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 124
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки