Грехи отцов - Тимофей Грехов
Книгу Грехи отцов - Тимофей Грехов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
268 0 18:01, 23-02-2023Книга Грехи отцов - Тимофей Грехов читать онлайн бесплатно без регистрации
Глупо умерев, попал в мир магии, оказавшись в проклятом теле предателя крови. Эта история не о второстепенной роли Рональда Уизли, глупого мальца и не нужного сына. Нет! Это о том, как я оказался в его теле и делаю всё чтобы возвысить Род. Несогласные идут за борт.
— Откуда ты знаешь, что я не виновен? — спросил Блэк.
— Да все здесь об этом знали. Ты не был одним из нас. Но среди нас был ваш друг Питер Петтигрю. Ты любил Поттеров больше, чем свою семью и не мог их предать.
— Но почему вы молчали? — спросил Блэк.
— Потому что ты кретин, наплевавший на род, — ответила она. — Ты выбрал сторону, которая рано или поздно уничтожила бы все древнейшие рода. И ты всё это время держался потому, что мы не жалели тебя. Правда тебя бы сломала. Выметайся из камеры. Оставишь после себя наследника, а лучше нескольких, вот тогда и помирай за своё правое дело, если захочешь.
В итоге Блэк пересилил себя и вышел.
Мы без проблем освободили остальных заключенных. Меня позвали в последнее крыло, где была ещё одна дверь. Открыв её, мы оказались в коридоре, в котором быстро обезвредили ещё одного толстого охранника, который даже не успел понять что умер. Забрав у него ключ, мы открыли единственную камеру. За ней оказался всего один мужчина, который безучастно смотрел в пол.
— О, Мерлин, — сказала Белла и к ней подошёл её муж, с которым я познакомился при его освобождении.
— Я глазам своим не верю, — сказал Родольфус Лестрейндж.
Они схватили пожилого мага, который увидев их не поверил своим глазам, вероятно он думал, что к нему снова зашёл охранник принесший еду.
— Руди, Белла? Как вы изменились!
— Карлус, не время для разговоров, мы собираемся бежать отсюда, — сказала Лестрейндж. — Вы с нами?
Он кивнул и поднялся со своей койки. Хоть он был и стар, но остатки былой силы в нём чувствовались.
— Кто это? — спросил я.
— Оживший мертвец, — сказал Родольфус Лестрейндж, — Лорд Поттер, Карлус Джим Поттер.
Позже мне рассказали, что с родом Поттеров было не всё так просто. Когда началась эпидемия драконьей оспы, и представители старшего поколения умирали один за другим, пришла новость, что Карлус и Юфемия Поттер тоже заразились и находятся на карантине. Через несколько дней сообщили о их смерти. Но тел никто не видел, их похоронили в закрытых гробах, боясь распространить инфекцию.
Верхние этажи освобождать мы не собирались. Волшебные палочки двух охранников были у Беллатрисы и Долохова. Они наложили заклинания на двери блокировав остальные этажи. У выхода из тюрьмы мы остановились. Нас собралось пятнадцать магов, которые готовились к самому сложному, дойти до пристани через дементоров.
— Мы сильно истощены и не сможем использовать высшую магию против этих тварей, — сказал Долохов. — Есть предложения как нам покинуть остров?
Вперед вышел Карлус Поттер.
— Эх, молодежь, дайте сюда полочку, нашли из-за чего переживать, — он взял палочку у Беллы, но она ему не подошла. Палочка, находящаяся у Долохова, откликнулась.
Он улыбнувшись вышел на улицу и рядом с ним появился огненный олень, который отгонял полетевших к нему дементоров. Поттер не рассчитал своих сил, и его стали зажимать. Недолго думая, я решил помочь ему, и в воздух полетели ледяные лезвия сбивая дементоров. Мои силы после ритуала восстановились. Черные твари быстро увидели во мне угрозу и сгруппировались для атаки. Поттер отступил ко мне, он стал отгонять зарвавшихся дементоров, а я их атаковал. Беллатриса создала сильный ветер, который замедлял продвижения дементоров.
После того как я попал в голову одной летающей твари, дементор рассыпался прахом. Увидел *зрением*, что из него в небо устремились души людей. Об этом я решил подумать позже.
У нас стала вырисовываться стратегия бегства и мы выдвинулись в сторону причала. У замыкающих нашу колонну были артефакты охранников, к которым дементоры не подлетали. Мне удалось ещё несколько раз обратить прахом этих тварей.
Наконец-то мы добрались до пристани. Пока все грузились на небольшое судно, мы отражали атаки дементоров. К несчастью из Азкабана стали появляться охранники, которые взломали чары на дверях. В нашу сторону от них полетели заклинания. Я забрал волшебную палочку у Беллатрисы и стал отражать их атаки.
К нам вела одна дорога, по которой я бил площадными заклинаниями, отправляя следом ледяные лезвия. Уже была глубокая ночь и я не видел результата своих атак.
— Рон, садись в лодку отчаливаем, — крикнул Рабастан Лестрейндж, брат Рудольфуса.
Я запрыгнул в лодку и наколдовал ледяной парус, который удерживал только благодаря тому, что приклеил свои ноги к лодке. Белла поняла мою задумку, и послала ветер в паруса.
Причалив к другому берегу, я потерял сознание. Почувствовал, как меня подхватили, не дав упасть на пол.
***
Мэнор Малфой.
— Хозяин — пропищал домой эльф, — сестра вашей благородной супруги просит принять её и её друзей.
Люциус удивился, потому что не понимал, что могло понадобиться Андромеде Тонкс, спустя 16 лет игнорирования факта их существования. После бегства из семьи и свадьбы с маглорожденным, она ни разу не отозвалась на просьбы Нарциссы о встрече. Ещё одна сестра была в Азкабане, но оттуда невозможно было сбежать. Но отказываться от встречи он не хотел, поэтому сказал домовику, чтобы он доставил гостей на лужайку перед мэнором. За это время он подготовился к их приему даже если он будет и агрессивным.
— Гойл, Крэбб мне нужна ваша помощь, — сказал Люциус, наколдовав патронус. — Ко мне должны сейчас прибыть гости, которым я не особо доверяю. Поэтому возьмите с собой боевых магов рода. — Была ночь на дворе, и всё это могло быть спланированной атакой.
Ответ пришёл незамедлительно. Через семь минут все заняли площадку куда должны будут прибыть нежданные гости.
— Люциус, что происходит? — спросила выходящая из мэнора Нарцисса.
Он быстро объяснил ей, что происходит, после чего она заняла своё место рядом с мужем держа палочку наготове. Он думал, что готов ко всему, но увиденное всё равно его поразило. Весь внутренний круг пожирателей смерти, находившихся в Азкабане, стоял перед ним.
— Привет, Люци, ты так встречаешь своих родственников?! — сказала в своей манере тянуть слова, выходящая вперед Беллатриса Лестрейндж.
Люциус не мог поверить, что перед ними стоят его соратники и друзья, поэтому он показал заранее оговоренный жест, после которого в магов полетели связывающие заклинания.
Через двадцать минут проверка была завершена и всех развязали. Люциус вспоминал ту ночь со скрежетом в зубах. Столько указаний и решений было принято, что под утро у него раскалывалась голова. Всё это время он корил себя за то, что сам смог выбраться, а их не спас. Всю ночь в мэнор прибывали целители, которые приносили клятвы о неразглашении информации о их пациентах. Малфой не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
