LoveRead.info » Книги » Разная литература » Материалы по истории песни Великой Отечественной войны - Вера Юрьевна Крупянская

Материалы по истории песни Великой Отечественной войны - Вера Юрьевна Крупянская

Книгу Материалы по истории песни Великой Отечественной войны - Вера Юрьевна Крупянская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

90 0 23:00, 02-11-2023

Книга Материалы по истории песни Великой Отечественной войны - Вера Юрьевна Крупянская читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник «Материалы по истории песни Великой Отечественной войны» содержит тексты произведений, сложенных в годы войны солдатами и офицерами Советской Армии, партизанами, гражданским населением тыла и прифронтовой полосы. Здесь объединены материалы фронтовой и партизанской художественной самодеятельности, народного творчества и отдельные произведения советских поэтов, прочно вошедшие в устно-поэтический репертуар периода Великой Отечественной войны. Напечатанные в сборнике тексты являются образцами того, что пелось в военные годы в армии, в партизанских отрядах, в тылу. Каждая песня (по возможности) сопровождается комментарием, дающим сведения о том, где, когда, в каких условиях она была создана и как распространялась. Такое внимание к вопросам бытования этих песен, выяснению условий их создания, исполнения и отношения к ним вполне закономерно. Это - внимание к проблеме зарождения песни в широких кругах советских людей и освоения ее широкими массами в годы войны. Сообщаемые сведения по истории песен пополняют материалы, позволяющие судить о процессах, происходящих в области песенного творчества советского народа. Сборник, следовательно, является научным изданием, содержащим материалы для разработки теоретических вопросов, а не песенником и не специальным художественным изданием.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
    Перейти на страницу:
    появления на свет она и играла только роль марша. Однако потом она пелась уже не только на маршах. Москвичей в дивизии становилось все меньше, дивизия «разбавлялась» пополнениями, бойцы-новички не знали истории части. И я вспоминаю, как иногда, когда на привале пелась эта песня, ребята-москвичи обращались ко мне с вопросами, часто совершенно неожиданными: «А ты помнишь Крымский мост? Ведь я около него живу», — или: «Ты была в Большом театре?» Эта песня навевала воспоминания о Москве. И чем дальше мы шли, тем дороже становилась она нам. Поэтому и любили мы петь эту песню.

    Только третью строфу мы пели так:

    Мы помнили в схватках кровавых:

    За нами — родная земля,

    Московские наши заставы

    И древние башни Кремля.

    И, кроме того, за первой строфой шла такая:

    Нам тяжесть походной котомки

    Широких плечей не согнет,—

    Шагает профессор с Волхонки,

    И слесарь с винтовкой идет».

    (Из воспоминаний Н. Семовской, 1948 г., Архив Гос. лит. музея).

    НАША ПЕСНЯ

    В октябре, в непогоду

    Сорок первого года,

    Враг прорвался к столице родной.

    Мы за город, где Сталин,

    Добровольцами встали

    Неприступной и грозной стеной.

    Припев:

    Зовет на бой нас родная столица,

    Зовет на бой нас великий народ.

    И будет вождь москвичами гордиться.

    Вперед, товарищи, на Запад вперед!

    В октябре, днем и ночью,

    В батальоны рабочих

    Шли сражаться отцы и сыны,—

    За родные просторы,

    За Кавказские горы,

    За могучее сердце страны.

    Припев.

    И в предгорьях Валдая

    Мы врага побеждаем,

    Как когда-то в полях под Москвой.

    Ведь за город, где Сталин,

    Мы с оружием встали

    Неприступной и грозной стеной.

    Припев.

    Песня 53-й гвардейской дивизии, сформированной в октябре 1941 г. из рабочих коммунистических батальонов Москвы.

    Песня отражает боевой путь дивизии: октябрь — ноябрь — подступы к Москве, далее — Калининский и Северо-Западный фронты. Автор песни — старший лейтенант В. Ермаков. Ему принадлежит большое количество стихотворений, публиковавшихся во фронтовой газете «Вперед на Запад». Музыка — красноармейца Б. Айзенмана. 1942 г.

    (Из фондов Гос. история, музея. Текст опубликован в сб. «Фронтовой фольклор», № 5).

    ПЕСНЯ 1-й ГВАРДЕЙСКОЙ ТАНКОВОЙ БРИГАДЫ

    Броня от частых выстрелов дрожала.

    Шел жаркий бой с фашистскою ордой,

    Звенела песня, и вперед бежала

    Дорога нашей славы боевой.

    Припев:

    Вперед, гвардейцы, сломим все преграды,

    Мы рождены, чтоб в битвах побеждать.

    Чужой земли ни пяди нам не надо,

    А нашей — никому не отобрать!

    Нас в бой послал народ страны родимой.

    Он дал наказ: «Ты будь к врагу суров!»

    И мы пошли лавиной несдержимой,

    Нас в бой ведет товарищ Катуков.

    Припев.

    Мы под Орлом себе добыли славу

    И похвалу наркома под Москвой,

    Гвердейцев знамя носим мы по праву,

    Гордится нами Сталин наш родной.

    Припев.

    Наш Сталин — знамя, с ним мы побеждаем,

    Наш порох сух, снарядов точен лёт,

    Броня крепка и сердце крепче стали,

    Неукротим и меток пулемет.

    Припев.

    Мы будем бить нещадно и сурово,

    Крушить врага заклятого, громить.

    Вовеки наше нерушимо слово.

    Гвардейцы зря не любят говорить.

    Припев.

    Нас в бой послал народ страны родимой,

    Он дал наказ: «Ты будь к врагу суров!»

    И мы идем лавиной несдержимой,

    Нас в бой ведет товарищ Катуков.

    Припев.

    Песня танковой бригады, сражавшейся в октябре — ноябре 1941 г. на подступах к Москве. Песня сложена в начале 1942 г. Она вошла в репертуар «катуковцев» — бойцов танковой бригады, одержавшей под командованием генерала М. Е. Катукова ряд побед. Слова и музыка — старшины Фокина и заместителя политрука Гурьева.

    Записана старшим научным сотрудником Гос. историч. музея О. А. Блюмфельд во время ее поездки в 1-ю гвардейскую танковую бригаду в сентябре 1942 г.

    (Из фондов Гос. историч. музея. Текст опубликован в сб. «Фронтовой фольклор»,

    № 2).

    По сведениям, полученным в 1945 г. от бывшего механика-водителя, сражавшегося на 1-м Белорусском фронте, С. И. Калинина, эту песню, под названием «Катуковская», пели постоянно в строю.

    В книге Я. Л. Лифшица «1-я гвардейская танковая бригада в боях за Москву», М., 1948, мы находим свидетельство, что эта песня сложилась под новый 1942 год: «Гурьев и Фокин,— сообщает Лифшиц,— сочинили песню о 1-й гвардейской танковой бригаде и сами подобрали музыку к ней. Мигом товарищи разучили новую песню, сразу ставшую родной».

    Когда броня от выстрелов дрожала

    В боях за Родину с фашистскою ордой,

    Отсюда Первая берет свое начало,

    Свой славный путь победы боевой.

    Нас в бой послал народ страны великой,

    Он дал наказ: «Ты будь к врагу суров!»

    Мы в бой идем и бьем врага жестоко,

    Нас в бой ведет любимый Катуков.

    Мы под Орлом себе добыли славу,

    Хвалу наркома — под родной Москвой.

    Нам Сталин имя дал — танкист-гвардеец,

    Награды выдал Сталин нам родной.

    Мы с песней в бой идем и побеждаем,

    Наш порох сух, снарядов точен лёт,

    Броня крепка и сердце крепче стали,

    Без устали врага бьет пулемет.

    Этот приведенный в книге Лифшица текст (см. стр. 238—239) является, видимо, первоначальным вариантом публикуемой нами песни.

    ПЕСНЯ ПЯТИДЕСЯТОЙ АРМИИ

    На грозный бой мы посланы Москвою,

    Там Сталин наш, там братья и отцы,

    И мы всегда, всегда готовы к бою

    Пятидесятой армии бойцы.

    Припев:

    Нами путь суровый пройден,

    Смело мы пойдем вперед,

    Генерал наш храбрый Болдин

    В наступленье поведет.

    На нас с надеждой вся страна взглянула,

    Как сыновей нас обняла она,

    Когда врагами скованная Тула

    Была упорством нашим спасена.

    Припев.

    Разбили мы войска Гудериана,

    Преодолев мятели и снега,

    Мы шли вперед, и Ясная Поляна

    Была отбита нами у врага.

    Припев.

    Мы шли вперед от Тулы до Калуги,

    Тесня врагов на запад вновь и вновь.

    К винтовкам примерзали наши руки,

    Мороз свирепый леденил нам кровь.

    Припев.

    Врагов мы гнали по полям и склонам,

    Мы били их в глубоком снежном рву,

    И защитили мы стальным заслоном

    Родную нашу матушку-Москву.

    Текст сообщила А. К. Мореева, записавшая эту песню в 1943 г. на Западном фронте. Исполнялась армейским ансамблем как походная песня 50-й армии. Текст Швецова, музыка Данилова.

    МАРШ ПЯТЬДЕСЯТ ПЕРВОЙ ОТДЕЛЬНОЙ

    ЗЕНИТНО - АРТИЛЛЕРИЙСКОЙ ДИВИЗИИ

    У стен Москвы стоят, как часовые,

    Родные наши грозные полки.

    Мы помним дни сражений огневые,

    К столице рвались хищные враги.

    «Стоять на смерть!» — отчизна нам сказала.

    «Не пропустить!» — гремел приказ в полках.

    Любовь к Москве сердцами управляла, Столицу отстояли мы в боях.

    Припев:

    Воздух! Дивизия стальная,

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки