LoveRead.info » Книги » Разная литература » Significant Digits - Значащие цифры - Alexander D

Significant Digits - Значащие цифры - Alexander D

Книгу Significant Digits - Значащие цифры - Alexander D читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 09:04, 19-01-2025

Книга Significant Digits - Значащие цифры - Alexander D читать онлайн бесплатно без регистрации

Легко строить большие планы и задавать умные вопросы, но гораздо сложнее воплощать всё это в жизнь. Узнайте, что происходит с Гарри Поттером-Эвансом-Верресом, Гермионой, Драко и остальными после того как они доросли до роли лидеров, покинули Хогвартс и отправились в большой мир. Мир интриг, политики и войны.

    1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 248
    Перейти на страницу:
    появилось коричневое кольцо, разрастаясь из точки в центре выпуклости. Расширяясь, оно не оставляло позади себя ничего. Казалось, что корабль испарялся; однако, когда Гарри сделал шаг в сторону, он увидел, что плоскость, опоясанная кольцом, была такого же бурого цвета, как само кольцо. Бурое поперечное сечение всё увеличивалось, пока не достигло самой широкой части сферы, а затем стало быстро уменьшаться.

    Через мгновение следом за бурым кольцом исчезла вся сфера, а коричневое плоское нечто оказалось гладкой внешней поверхностью кожаного кошелька, который поглотил сферу. Когда вся она оказалась внутри кошелька, тот упал на пол, словно только что осознав, что существует гравитация.

    – Детская мечта сбывается? – спросила Гермиона. Гарри повернулся и увидел, что она смотрит на него с нежной улыбкой, прислонившись к дверному косяку. Её лицо обрамляли каштановые локоны.

    – Это отправится в космос, – сказал Гарри, наклонившись, чтобы поднять кошелёк. По форме и весу он напоминал грейпфрут. – Я держу в руке будущее, – с восторгом сказал он.

    – Если точнее, будущее Рона Уизли, – сказала она, приближаясь. Одной рукой она играла с золотисто-зелёным ожерельем на своей шее. – Так что надеюсь, испытания были скурпулёзными. Хотела бы я помочь с ними, но было очень много дел.

    – С ним всё будет в порядке, а твой вклад в это дело больше, чем чей бы то ни было… да что уж там, твой вклад во всё, что мы делаем. – Гарри положил кошелёк в центр деревянной рамы, и указал на него двумя руками, вытянув их и сложив ладони вместе, словно собираясь нырнуть. Подчиняясь команде на британском языке жестов, кошелёк начал изрыгать корабль, который постепенно вырос из серебряного поддона обратно в полную сферу. Коричневая горловина кошелька растянулась по поверхности, когда корабль начал появляться, казалось, она экструдировала сферу, словно какая-то детская игрушка из другого измерения.

    Гермиона указала на соседнюю сферу:

    – Батисфера?

    – Скорее батискаф или подлодка… но да. У неё будет передний конический порт. После испытаний она отправится на дно океана… а потом, я надеюсь, на дно Бездны Челленджера, самой глубокой точки планеты. Никто не опускался туда после Пикара в шестидесятых. И мы сможем провести более тщательные исследования и увидим гораздо больше. Мы установим снаружи обзорные зеркала и регулируемые сферы с наложенными чарами Вечного света, и сможем получать полноцветное видео и ещё много разных вещей. Мы даже возьмём пробы, чтобы сделать портключи, и оставим там Шкаф. И ещё нам нужно найти кое-какие вещи, которые сбросили туда.

    – Хорошо… а что тогда это? Второй космический корабль? – Гермиона постучала ногтем по поверхности третьей сферы. Она немного отличалась от первых двух: у неё было дополнительное углубление над пространством для переднего окна.

    – Вроде того, – сказал Гарри.

    Он поднял руку и с силой ударил по поверхности первой сферы, которая полностью появилась и засосала расширяющийся кошелёк в серебряную выпуклость на обратной стороне корабля. Оболочка, сделанная Гарри, осталась нетронутой. На секунду он прикоснулся к ней рукой в перчатке.

    – Скажи, а ты можешь поцарапать их? Как ты справляешься с кованым гоблинским серебром?

    – Мои ногти имеют примерно девять по шкале Мооса[158]. Скорее всего, я могла бы поцарапать оболочку. Но гоблинское серебро? – Гермиона прикоснулась ногтём к сфере и провела по ней. Никакого эффекта. – Поэтому у меня есть этот маленький ножик, чтобы укорачивать ногти.

    Гарри собрал в охапку распечатки и несколько других пергаментов, покрытых неразборчивыми записями и схемами:

    – Пройдёмся?

    Они вышли из комнаты в большое помещение – остальную часть Материальных Методов, быстро проходя вдоль стены и мимо котла, который стоял на чрезвычайно жарком огне, магическое пламя излучало волны жара. Они кивали и улыбались гоблинам и волшебникам, сосредоточенно работающим в комнате. Ург Возвращённый прервал своё занятие – прокаливание перламутра по внутренней стороне гильзы заряда – и поприветствовал их. Острозубый гоблин провёл здесь последние пару дней, дорабатывая некоторые тонкие моменты в конструкции зарядов.

    – Дела идут хорошо, Ург? – спросила Гермиона. Гарри полагал, что она сама не замечала того, что всегда говорила со своими Возвращёнными особенно мягким голосом. Не потому, что они были ранимыми, а словно внутри них было какое-то особое тепло, которое она отражала обратно: нежная луна рядом с ярким солнцем их преданности.

    – Да, – сказал Ург, сдувая блестящие пылинки со своих ногтей. – Вчера здесь побывала Эзекия из Раскрытия Расширений, она показала нам, как стабилизировать расширенное пространство внутри каждого заряда. Теперь они будут гораздо более вместительными.

    У него был сильный акльский акцент – гортанное рычание на заднеязычных согласных. Гермиона подняла заряд, над которым он работал, и с интересом осмотрела его:

    – Для чего он? Воздух, пена, вода, слезоточивый газ, масло?..

    – Зелья, – сказал Ург. – Противоядие от обычных ядов, Дурманящая настойка, и прочие, которые можно вдыхать.

    Гарри нахмурился, наклоняясь над рабочим местом Урга. Оно было отрегулировано по высоте гоблина, так что ему пришлось довольно сильно согнуться.

    – Я думал, внутри заряда они становятся инертными? Когда мы сделали прототип с Заглушающей настойкой, она просто выстрелила струёй и вообще не сработала.

    – Покрытие, – сказала Гермиона. – Перламутр поддерживает зелье?

    – И спереди есть сопло для распыления, – сказал Ург. Он подошёл к рабочему месту и поднял маленькое сопло. Оно походило на металлическую копию магловского колпачка распылителя. – Единственную сложность вызывало стабилизировать чары Незримого Расширения, и я думаю, мы справились с этим.

    – Это чудесно, Ург, – сказала Гермиона. Гоблин вытянулся во весь свой рост и кивнул, кончики его длинных ушей по инерции закачались.

    – Спасибо, – сказал он.

    – Мы не будем больше вас задерживать, – сказал Гарри. – Но не могли бы вы улучить момент, когда-нибудь на следующей неделе, и поговорить с учениками Научной Программы об этом? Без деталей… просто о подходах к решению.

    Ург пожал плечами:

    – Да, если вы так хотите. Как говорится в старой пословице… – сказал он, и бегло произнес фразу на гоббледуке. Помолчав, он перевёл её: – Сделай, сломай, сделай заново – и так пока не получится.

    – Возможно, мне стоит выгравировать это на стене, – сказал Гарри, и они с Гермионой продолжили путь. – Спасибо.

    Ург снова кивнул и уселся за работу. Тауэр и Богиня вышли из Материальных Методов и пошли по коридору.

    – Нам нужно поменять тактику с Малфоем, – сказал Гарри, пока они шли рядом по неприметным коридорам. Они миновали тихий Зал Записей, шумное Сочетание Сотворений и сырой Предел Проникновения.

    – Да… мне известно о твоей тактике, Гарри. И я знаю, почему тебе нужно изменить её. Было нетрудно догадаться, – сказала Гермиона тихо… и немного холодно.

    Гарри слышал её, но на мгновение его отвлекли. Он быстро вернулся на несколько шагов назад,

    1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 248
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки