LoveRead.info » Книги » Разная литература » Темный янтарь-2 - Юрий Павлович Валин

Темный янтарь-2 - Юрий Павлович Валин

Книгу Темный янтарь-2 - Юрий Павлович Валин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

233 0 23:01, 28-12-2023
Темный янтарь-2 - Юрий Павлович Валин
28 декабрь 2023

Книга Темный янтарь-2 - Юрий Павлович Валин читать онлайн бесплатно без регистрации

Конец августа 1941-го года. Окруженная советская группировка в Таллине готовиться к прорыву. Корабли и транспорты Краснознаменного Балтийского флота выходят в море… Продолжение истории о двух друзьях, начавшие войну в Лиепае и переживших немало испытаний. Но их фронтовой путь едва начат… Взгляд на наши поражения и победы глазами рядовых участников. Ну и немного о работе Отдела «К» – о последствиях и парадоксах попыток поправить историю. Альтернативной историей эту книгу назвать весьма трудно, но некоторые штрихи альтернативы присутствуют.

    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 146
    Перейти на страницу:
    через деревушку, а сразу за рощу и к дороге. Управление машиной осваивать нет нужды – немало поездил камрад Выру на таком вездеходике, хорошая машинка. Впрочем, плохих машин не бывает, бывают непонимающие шоферы.

    — Дружище Вальтер, обрати внимание, как хладнокровен наш водитель. Нас практически разбомбило, а он лишь обмел машину и даже не поморщился.

    — Наш друг эстонец. Это люди без нервов. До них лишь дня через три доходит, что сверху что-то падало и взрывалось.

    Янис лишь усмехается. Эти подначивания насчет эстонской медлительности и тугодумия уже давно лишь забавляют камрада Выру.

    — С первой задачей управились. Но номера нужно сменить, – напоминает герр Земляков.

    Машина стоит за деревьями, командиры присматривают, Янис свинчивает и навинчивает новые таблички – в ранце имелись заготовленные фальш-номера и необходимые инструменты – куда же без них.

    Налет советской авиации закончился – он и был-то не очень действенным, зато строго своевременным. Камраду Выру не положено, да и не особо хочется знать о полном плане операции, о том, откуда так точно знали о ночевке немцев-радиопеленгаторов, о множестве деталей. Но вот трафареты начальство дало идеальные – будто на станке их распечатывали. И краска отличная. Закрасить старый тактический знак на крыльях «кюбеля», нанести новый – минутное дело. Можно о таких технических мелочах спрашивать? Э, наверное, лучше не надо.

    Машина подвернулась недурная. У «кюбеля» только на заднем левом крыле вмятина и длинная безобразная царапина, и запаски нет.

    — Мы готовы, господа офицеры. Еще минута и краска подсохнет. На ходу чуть припудрится пылью, будет в самый раз.

    — Умеешь, Янис, – герр переводчик поправляет фуражку и трет лоб. – А мне вот голову жмет.

    — Умище талантливого толмача оно такое, вообще необъятное, – охотно кивает Робин. – Может, компресс?

    — Издевайся-издевайся. Мне вообще никогда головные уборы не подходят: то малы, то слетают.

    — Ушами много шевелишь. Кстати, ты ничего не забыл?

    Герр Земляков бормочет замысловатое немецкое ругательство, совершенно непонятное отсталому эстонскому водителю, и достает футляр с очками. Окуляры нынче у него эффектные, в позолоченной, а возможно, и в чисто золотой оправе. Преображается переводчик.

    Робин щелкает каблуками и вытягивается:

    — Со званием ошиблись. Майор! Нет, что там майор?! Оберштурмбанфюрер!

    — Нет, этих вурдалаков тут немного, их в лицо знают. Хватит издеваться, поехали.

    "Лоханка" (с бывшими хозяевами)

    Дорога пуста и спокойна. Поколебавшись, Янис все-таки спрашивает:

    — Господа офицеры, вопрос разрешите?

    — Спрашивайте, шутце[7].

    — Вам не известна фамилия Василек? Тоже обер-лейтенант, но очень русский. Воевал тут недалеко в 41-м.

    Обер-лейтенанты переглядываются:

    — Нет, вроде бы. Фамилия приметная, звонкая. Нет, не попадалась. А что такое? Воевал с ним?

    — Да. Первый командир. Погиб. Он немного на вас был похож.

    — Все обер-лейтенанты немного похожи. Нет в них особой индивидуальности. Вот у русских есть оригинальное «младший лейтенант», там иное дело, – с некоторой печалью говорит герр Земляков.

    ***

    Рассвет не ярок, пахнет дымом. Все-таки разбомбили что-то наши бомберы на окраине. На въезде в город у пассажиров «кюбеля» проверили документы бдительные и не выспавшиеся служащие КПП. На водителя-эстонца внимания не обратили – обычное дело. Янис тоже не очень-то волновался, даже как-то не вспотел.

    Ехали по знакомой улице:

    — Ян, а ты ведь прирожденный Штирлиц, – заметил вольготно раскинувшийся на заднем сидении Робин. – Даже глазом не моргнул – унылая физиономия, рутинное дело.

    — Документы надежные, я в том уверен. В остальном… как я есть Выру, так и есть, со своей фамилией проще, – пожал плечами Янис.

    — Да, человек на своем месте, практически дома, – сказал переводчик. – И нервы, без шуток, отличные. Только Янис у нас именно Янис, ты, камрад, это учти. Вот будут тебя не Вальтером, а Вальтей именовать, оно же не всем приятно.

    Янис с интересом покосился на переводчика. А ведь улавливает нюансы герр Земляков, даром, что в золотых очках. Видимо, оттого, что со словами и именами привык работать.

    А Таллин почти не изменился – все тот же, затронутый войной, но не очень пострадавший и разрушенный город. Несколько поблекший по сравнению с мирным временем, хотя непременные кафе работают, дамы прилично одеты, стекла целы, мостовые выметены, заграждений, солдат и вооружения не очень много. Нет, совсем не Харьков, и не Ленинград.

    — На Лай[8] сворачиваем.

    — Как же, узнаем дивную улочку, – Земляков расстегнул полевую сумку.

    Пакеты с документами хранятся в прозрачной, водонепроницаемой упаковке. Все очень тщательно упаковано. Переводчик разорвал один из пакетов, передал жетон и удостоверение герру Робину, вернул в сумку гранату, тщательно застегнул.

    — Ну, ты, Янис, у нас не из Geheime Staatspolizei[9], а просто прикомандированный, останешься при своих документах, предъявлять их вряд ли придется. Но морду сделай зверскую, положение обязывает.

    Остановились у подъезда. Господа офицеры выбрались из машины, одергивали форму, приводили себя в порядок, попутно озираясь, разглядывая дверь и дом целиком.

    — Черный ход-то явно есть, – процедил Робин. – Тут мы недодумали. Нужно было все-таки в реале глянуть.

    — Обстоятельства, дружище Вальтер. Пошли, нечего здесь маячить.

    — А если все-таки драпанет?

    — Догоним. В конце концов, мы помоложе и потренированнее господина инженера.

    Поднимались по лестнице, Янис шел замыкающим, винтовка наперевес.

    — Фокус будет, если инженера вообще дома нет, – прошептал Робин.

    — Не-не, он пунктуальный, на службу направится только через час тридцать пять минут. Об этом в источнике точно.

    — А если у любовницы ночевал?

    — Давай без фантазий, – рассердился герр переводчик. – Нет у инженера Пуусеппа никакой любовницы, я его биографию и нравственные принципы изучил более чем. Вдовец он, жена-немка еще в 35-м умерла, господин инженер полностью на работе сосредоточен.

    — Мало ли…

    — Сейчас и узнаем, – герр Земляков расстегнул кобуру, коснулся кармана галифе – там у толмача лежал второй пистолет, имел склонность переводчик к карманным «Вальтерам ППК[10]».

    Робин кивнул и с энтузиазмом покрутил «крылышки» дверного звонка. В квартире задилинкало, зазвякало. Обер-лейтенант крутанул еще разок и неохотно отпустил. Вид у Робина был такой, словно нормального звонка в жизни не видал, нравится играться. Странно, явно городской образованный человек.

    За дверью послышались шаги, слегка испуганный трезвоном женский голос по-эстонски осведомился:

    — Кто там?

    — К инженеру Пуусеппу, – резко сказал по-немецки обер-лейтенант Земляков.

    — Но господин инженер еще не завтракал…

    — Фройляйн, рекомендую немедленно открыть дверь, – гавкнул Земляков чрезвычайно

    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 146
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки