LoveRead.info » Книги » Разная литература » Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius

Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius

Книгу Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

162 0 18:07, 11-05-2024
Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius
11 май 2024

Книга Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius читать онлайн бесплатно без регистрации

Не успели остыть тела убитых горожан, а в Митендории разгорается новая война. Церковь Света готовится к борьбе с советником короля, чтобы остановить распространение Ереси. Влиятельные придворные спешат встать на сторону сильных, чтобы получить ещё больше власти. Сумрачные Герцоги сеют смерть и ужас на улицах столицы. А в далеком городе на краю Леса одна девочка строит свою новую жизнь, не зная, что уже встала на кровавый и безумный путь, в конце которого её назовут Айрин, Графиня из Бездны.

    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 179
    Перейти на страницу:
    его на стол и посмотрела на лист бумаги перед ней — Разговор окончен! Ступай.

    Дамби повернулся, ссутулившись, и побрёл к стулу. Сев на него, он невидяще смотрел перед собой и до самого вечера не сказал ни слова. Айрин, время от времени бросала на него взгляды и каждый раз злилась на себя — и свои чувства. Вернувшись вечером в свою комнату, она первым делом налила и выпила стакан браги.

    «Да как же ты сможешь дальше идти, если на такой малости ломаешься! — твердила про себя Айрин, меряя шагами свою комнату — Собаки ведь паршивые, гроша не стоят — а я теряюсь».

    Она понимала, что не в собаках дело, а в Дамби — при воспоминании о сгорбленной фигуре сердце её сжималось.

    «Но ведь надо! Надо! — твердила себе девушка, наливая ещё стакан— Чего же я смогу добиться, если даже тут не выдержу!»

    До позднего вечера она вновь и вновь вспоминала Коула — и давила в себе сострадание. И когда Роу ложилась в постель, ей казалось, что она отпустила.

    «А ведь завтра они придут — внезапно осенило Айрин — Ведь его завтра придется останавливать! Или… что?»

    На следующий день Айрин едва заставила себя пойти на службу.

    «Что же делать? — твердила она про себя — Что же я должна сделать?»

    Чем ближе было к обеду, тем чаще Роу смотрела на неподвижную фигуру Коула. Стражи, не понимая, в чем дело, боялись сделать лишнее движение.

    — Убить она его, что ли, хочет? — в страхе шептал Жан Жак, когда с отцом и Райтом они отправились на дежурство.

    — Похоже на то, — кивнул отец и не сдержался — Забери её Бездна, ну что за проклятая девчонка!

    До обеда оставалась несколько минут, когда Молчун вдруг поднялся и направился к выходу.

    — Коул! — Айрин вскочила из-за стола — Сядь, я сама разберусь.

    Остальные стражи молча смотрели, как она выхватила копье и направилась к лестнице.

    — Так я же… — попытался возразить страж, и вдруг сорвался на крик — Вы же мне время давали!

    Ошеломленная, как и прочие стражи, этой вспышкой, Роу застыла на месте.

    «Давай же!»

    — И что ты им сделаешь? — бросила она через плечо и взбежала по лестнице — Оставайся здесь!

    Их было четыре. Некрупные дворняги, они при виде Айрин застыли, настороженно глядя на неё. Наконец одна из них залаяла, и остальные три тут же присоединились к ней.

    «Я была права — думала девочка, перехватив копье — Они и впрямь опасны. Они могут… да, они могут напасть. Я должна с ними разобраться. Должна! Яв своем праве!»

    Но руки налились свинцом, и девочка, порывисто дыша, не могла сделать ни шага, ни движения.

    «Это же всего лишь бродячие собаки! Чего же ты медлишь?!»

    За спиной раздался какой-то шорох, и Айрин отпрыгнула в сторону. Возле стены, выступая из-за угла, стоял Дамби. В руках у него был свёрток, который он несмело мял в руках. Собаки, увидев его, тут же прекратили лай и, завиляв хвостами, бросились к стражу. Они крутились у его ног, льнули к нему, подпрыгивали и повизгивали, а Молчун всё стоял и смотрел на Аури. И девочка не выдержала.

    — Ладно уж! — воскликнула она, убирая копье — Поступай с ними как хочешь. Но если они кого покусают — я лично с тебя спрошу! Понятно?

    — Понятно — кивнул Дамби и тут же присел, раскрывая свой сверток. Айрин решительно прошла мимо, и уже заходила за угол, когда услышала тихое «Спасибо, капитан». Чувствуя, как слёзы выступают на глазах, девочка прикусила губу и остановилась возле стены, переводя дыхание.

    «Да что же это со мной!» — попыталась она вызвать в себе злость, но испытывала лишь облегчение. И тут же, не сдерживаясь, ударила кулаком в стену.

    «Не смогла. Сдалась. Уступила».

    Она медленно спустилась вниз, в подвал. Когда она шла мимо камер, ей казалось, что каждый из заключенных, каждый из стражей с насмешкой смотрит на неё.

    «Не смогла. Не справилась».

    Злоба и ненависть душили её. Неподвижно сидя на стуле, Роу невидяще смотрела в стену, а в голове раз за разом крутились одна и та же мысль.

    «Клянусь — обещала себе Айрин, стиснув зубы — Я повзрослею. Привыкну. И в следующий раз всё сделаю как надо!»

    Она не заметила, как в комнату спустился страж и направился к ней.

    — Капитан Роу, там посетитель. По поводу вашей бабки… — обратился стражник и замолчал, слушая, как Айрин заходится в тихом, дребезжащем смехе.

    — Как интересно. И что же там приключилось со старухой?

    Глава 32. Словом и делом

    Через три дня после разговора Валентины и Мириам перед особняком Сильдре остановилась изящная карета. Дверь распахнулась, и на улицу выпорхнула сгоравшая от нетерпения Валери. Следуя за слугами, она проследовала в особняк.

    «Дом как дом» — решила девушка, оглядывая гостиную, куда её проводили. Он ничуть не походил на таинственное убежище учёной, что придумала себе Валентина. Из соседней комнаты доносились мужские голоса, и Валери, ведомая любопытством, направилась туда.

    В небольшом зале за столом с напитками и закусками расположились несколько мужчин. Некоторых Валентина узнала — хозяин дома, барон Сильдре, граф Вернон Уорнгейт, королевский секретарь герцог Корнуел, граф Сент-Арон.

    — Доброе утро, господа, — поклонилась Валери.

    Все немедленно повернулись к ней, и Валентина широко улыбнулась.

    — Ого, брат! — воскликнул один из незнакомцев, высокий мужчина в строгом костюме — До чего же прелестные гостьи к тебе ходят.

    — Это подруга твое дочери, Грегори, — ответил барон.

    — И барона Велингвара, — добавил Сент-Арон.

    — Где есть один барон, там найдётся и другой, — не успокаивался герцог Сильдре и подмигнул девушке.

    — Простите, ваше сиятельство, — скромно отвечала Валери — Но зачем же менять барона на барона? Вот если на графа… — Валентина кинула взгляд на Уоренгейта.

    Волна веселья прокатилась по собравшимся.

    — Да она не промах! — воскликнул герцог Сильдре — С таким настроем можно и до герцога добраться! — и Сильдре подмигнул девушке второй раз. Та, заслышав в гостиной голос Мириам, поспешила попрощаться и удалиться.

    — Вы знаете её, граф? — обратился к Уоренгейту Сент-Арон.

    — Не близко, — ответил мэр — Несколько раз встречались.

    — Кажется, этого достаточно, чтобы потерять голову, — произнёс герцог.

    Он и не подозревал, насколько был близок к правде — особенно в отношении собственной дочери. Мириам, предложив Валентине начать общение заново, и в мыслях не держала, что спустя одну встречу и одну прогулку она пригласит её к себе домой. А спустя час оживленной беседы — поведет гостью к себе в

    1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 179
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки