LoveRead.info » Книги » Разная литература » Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго

Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго

Книгу Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

136 0 10:01, 10-05-2023
Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго
10 май 2023

Книга Том 6. Отверженные (части III-IV) - Виктор Гюго читать онлайн бесплатно без регистрации

Компиляция. Перевод соответствует изданию. В книге первой части IV часть текста пропущена.

    1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 173
    Перейти на страницу:
    она попыталась с ним заговорить.

    Итак, Эпонина пошла за ним, а он этого не заметил. Она увидела, как Мариус отодвинул прут решетки и проскользнул в сад.

    «Смотри-ка! — сказала она себе. — Идет к ней в дом!»

    Она подошла к решетке, пощупала прутья и без труда нашла тот, который отодвинул Мариус.

    — Ну нет, черта с два! — сердито пробормотала она. И уселась на цоколе, рядом с прутом, словно охраняя его. Это было в том темном уголке, где решетка соприкасалась с соседней стеной и где разглядеть Эпонину было невозможно.

    Так она провела больше часа, не двигаясь, затаив дыхание, терзаясь своими мыслями.

    Часов в десять вечера один из двух или трех прохожих на улице Плюме, старый запоздавшиий буржуа, торопившийся поскорее миновать это пустынное место, пользовавшееся дурной славой, поравнялся с решеткой сада и, подойдя к углу между решеткой и стеной, услышал глухой угрожающий голос.

    — Можно поверить, что он приходит сюда каждый вечер!

    Прохожий осмотрелся кругом, никого не увидел, не отважился посмотреть в этот черный угол и очень испугался. Он ускорил шаг.

    Прохожий имел основания торопиться, потому что немного времени спустя на углу улицы Плюме показались шесть человек, шедших порознь на некотором расстоянии друг от друга у самой стены; их можно было принять за подвыпивший ночной дозор.

    Первый, подойдя к решетке сада, остановился и подождал остальных; спустя минуту здесь сошлись все шестеро.

    Эти люди начали тихо переговариваться.

    — Туткайль! — сказал один из них.

    — Есть ли кэб в саду? — спросил другой.

    — Не знаю. На всякий случай я захватил шарик. Дадим ему сжевать.

    — Есть у тебя мастика, чтобы высадить стекляшку?

    — Есть.

    — Решетка старая, — добавил пятый, говоривший голосом чревовещателя.

    — Тем лучше, — сказал второй. — Значит, не завизжит под скрипкой, и ее нетрудно будет разделать.

    Шестой, до сих пор еще не открывавший рта, принялся исследовать решетку, как это делала Эпонина час назад, пробуя каждый прут и осторожно раскачивая его. Так он дошел до прута, который был расшатан Мариусом. Только он собрался схватить этот прут, как чья-то рука, внезапно появившаяся из темноты, опустилась на его плечо, он почувствовал резкий толчок прямо в грудь, и хриплый голос негромко произнес:

    — Здесь есть кэб.

    И тут он увидел стоявшую перед ним бледную девушку.

    Он испытал потрясение, которое вызывает неожиданность. Он словно весь ощетинился; нет ничего отвратительней и страшней зрелища потревоженного хищного зверя; один его испуганный вид уже пугает. Отступив, он пробормотал заикаясь:

    — Это еще что за потаскуха?

    — Ваша дочь.

    Действительно, это была Эпонина, а говорила она с Тенардье.

    При появлении Эпонины Звенигрош, Живоглот, Бабет, Монпарнас и Брюжон бесшумно приблизились, не спеша, молча, со зловещей медлительностью, присущей людям ночи.

    В их руках можно было различить какие-то мерзкие инструменты. Живоглот держал кривые щипцы, которые у воров называются «косынкой».

    — Ты что здесь делаешь? Чего тебе от нас надо? С ума сошла, что ли? — приглушенным голосом воскликнул Тенардье. — Пришла мешать нам работать?

    Эпонина расхохоталась и бросилась ему на шею.

    — Я здесь, милый папочка, потому что я здесь. Разве мне запрещается посидеть на камушках? А вот вам тут нечего делать. Зачем вы сюда пришли, раз тут сухарь? Ведь я сказала Маньон: «Здесь нечего делать». Ну, поцелуйте же меня, дорогой папочка! Как я давно вас не видела! Значит, вы на воле?

    Тенардье попытался высвободиться из объятии Эпонины и прорычал:

    — Отлично. Поцеловала — и довольно. Да, я на воле. Уже не в неволе. А теперь ступай.

    Но Эпоннна не отпускала его — и удвоила свою нежность:

    — Папочка! Как же вы это устроили? Какой вы умный, если сумели оттуда выбраться. Расскажите мне про это! А мама? Где мама? Скажите, что с маменькой?

    — Она здорова, — ответил Тенардье. — Впрочем, не знаю, говорят тебе, пусти меня и проваливай.

    — Ни за что не уйду, — жеманничала Эпонина с видом балованного ребенка. — Вы прогоняете меня, а я не видела вас четыре месяца и едва успела разок поцеловать.

    И тут она снова обняла отца за шею.

    — Ах, черт, как это глупо! — не выдержал Бабет.

    — Мы теряем время! — крикнул Живоглот. — Того и гляди появятся легавые.

    Голос чревовещателя продекламировал двустишие:

    Для поцелуев — свой черед,

    У нас теперь не Новый год.

    Эпонина повернулась к пяти бандитам.

    — А, да это господин Брюжон! Здравствуйте, господин Бабет! Здравствуйте, господин Звенигрош! Вы меня не узнаете, господин Живоглот? Как поживаешь, Монпарнас?

    — Не беспокойся, все тебя узнали! — проворчал Тенардье. — Здравствуй и прощай, брысь отсюда! Оставь нас в покое.

    — В этот час курам спать, а лисицам гулять, — сказал Монпарнас.

    — Нам надо тутго поработать, понятно? — прибавил Бабет.

    Эпонина схватила за руку Монпарнаса.

    — Берегись! Обрежешься, — у меня перо в руке, — предупредил тот.

    — Монпарнас, миленький, — кротко молвила Эпонина, — люди должны доверять друг другу. Разве я не дочь своего отца? Господин Бабет, господин Живоглот! Ведь это мне поручили выяснить дело.

    Примечательно, что Эпонина не говорила больше на арго. С тех пор как она познакомилась с Мариусом, этот язык стал для нее невозможен.

    Своей маленькой, слабой, костлявой рукой, похожей на руку скелета, она сжала толстые грубые пальцы Живоглота и продолжала:

    — Вы же знаете, что я не дура. Мне же всегда доверяют. Я вам оказывала при случае услуги. Ну так вот, я навела справки. Видите ли, вы зря подвергаете себя опасности. Ей-богу, вам нечего делать в этом доме.

    — Там одни женщины, — сказал Живоглот.

    — Нет. Все выехали.

    — А свечи остались! — заметил Бабет.

    И показал Эпонине на свет, мелькавший сквозь верхушки деревьев на чердаке флигеля. Это бодрствовала Тусен, развешивавшая белье для просушки.

    Эпонина сделала последнюю попытку.

    — Ну и что ж! — сказала она. — Там совсем бедные люди, это домишко, где не найдешь ни одного су.

    — Пошла к черту! — вскричал Тенардье. — Когда мы перевернем весь дом вверх дном, тогда мы тебе скажем, что там есть: рыжики, беляки или медный звон.

    Он оттолкнул ее, чтобы пройти вперед.

    — Господин Монпарнас, дружочек, — сказала Эпонина, — вы такой славный малый, прошу вас, не ходите туда!

    — Берегись, напорешься на нож! — ответил Монпарнас.

    1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 173
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки