LoveRead.info » Книги » Разная литература » Шараф-наме. Том I - Шараф-хан Бидлиси

Шараф-наме. Том I - Шараф-хан Бидлиси

Книгу Шараф-наме. Том I - Шараф-хан Бидлиси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

203 0 09:07, 30-12-2023
Шараф-наме. Том I - Шараф-хан Бидлиси
30 декабрь 2023

Книга Шараф-наме. Том I - Шараф-хан Бидлиси читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 155
    Перейти на страницу:

    Перевод, стр. 85, 455.

    98

    Автор дает определение территории, населенной курдами, включая обширную область от Малатии до Персидского залива. До Шараф-хана Курдистаном со времен Сельджуков именовали земли между Азербайджаном и Луристаном и районы к западу от Загроса (см. EI, t. II, р. 1130).

    99

    Перевод, стр. 88.

    100

    Там же, стр. 405.

    101

    Там же, стр. 175, 357.

    102

    Rozhbeyani, p. 1.

    103

    Орбели, стр. 5.

    104

    Марр, стр. 117.

    105

    Петрушевский, Очерки, стр. 31.

    106

    Veliaminof-Zernof, t. I, Preface, p. 9.

    107

    См., например, описание Джезире и Имадии у Шараф-хана (Перевод, стр. 1167—169, 176—178) и Хаджжи Халифы (Charmoy, t. I, pt. 1, pp. 150—153, 208—209).

    108

    Архив А. Д. Жабы, стр. 52.

    109

    В 1865 г. А. Д Жаба, занимавший тогда пост русского консула в Эрзеруме, переслал в Академию наук на рассмотрение рукопись выполненного им французского перевода предисловия Мулла Махмуда Байазиди (около 50 страниц, написанных рукой А. Д. Жабы). По словам А. Д. Жабы, сочинение Байазиди существовало в единственном списке.

    Дальнейшая судьба этого сочинения и его перевода пока неизвестна. В коллекции курдских рукописей, собранных А. Д. Жабой (хранятся в ленинградской Государственной публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина), рукописи этого сочинения нет.

    110

    См. Архив А. Д. Жабы, стр. 52 и сл.

    111

    Minorsky, Kurdes, p. 1198 sq.; Nikitine, Les Kurdes, p. 180.

    112

    Edmonds, p. 8; Nikitine, Les Kurdes, p. 186.

    113

    В. Ф. Минорский считает это различие малоощутимым и предпочитает его полностью игнорировать (см. EI, t. II, р. 1198).

    114

    Архив А. Д. Жабы, стр. 53.

    115

    Перевод, стр. 153.

    116

    Там же, стр. 158.

    117

    Там же, стр. 213.

    118

    Там же, стр. 329.

    119

    EI, t. II, р. 1210; Edmonds, p. 9.

    120

    Перевод, стр. 266.

    121

    Шараф-хан как представитель этой династии, хорошо знакомый с ее историей, не мог не посвятить описанию Бидлисского эмирата многих страниц своей книги (почти четвертая часть первого тома издания В. В. Вельяминова-Зернова). История Бидлисского эмирата по материалам Шараф-наме может стать темой самостоятельного исследования. Действительно, в большом удельном весе сведений о Бидлисском эмирате, а также в том факте, что чем ближе к Бидлису те или иные владения, тем подробнее их описание, можно усмотреть, по словам О. Л. Вильчевского. некий “бидлисоцентризм”. Это явление проще объяснить различной степенью осведомленности автора по истории отдельных областей Курдистана.

    122

    Перевод, стр. 221.

    123

    Очевидно, его именем и был позднее назван округ, расположенный севернее округа Албак.

    124

    Петрушевский, Очерки, стр. 127.

    125

    Ф. Энгельс, Крестьянская война в Германии, — К. Маркс и Ф. Энгельс, Сочинения, изд. 2, т. 7, М., 1956, стр. 348.

    126

    Петрушевский, Очерки, стр. 89.

    127

    Minorsky, Kurdes, p. 1206.

    128

    Перевод, стр. 221.

    129

    Там же, стр. 204.

    130

    Османо-сефевидские войны заняли в XVI в. 53 года: с 1514 по 1555 г. и с 1578 по 1588.

    131

    Рашид Йасими, Курд, стр. 203.

    132

    Nikitine, Les Kurdes, p. 185.

    133

    Safrastian, p. 39.

    134

    Заки, Хуласат та'рих, стр. 175.

    135

    Там же, стр. 182—183.

    136

    Safrastian, p. 41; Заки, Хуласат та'рих, стр. 181—190.

    137

    Заки, Хуласат та'рих, стр. 190.

    138

    Там же.

    139

    Там же, стр. 189.

    140

    Minorsky, Kurdes, p. 1206.

    141

    Заки, Хуласат та'рих, стр. 175.

    142

    Nikitine, Les Kurdes, p. 186.

    143

    Заки, Хуласат та'рих, стр. 184—185.

    144

    Архив А. Д. Жабы, стр. 58—59.

    145

    Перевод, стр. 320—322.

    146

    Там же, стр. 355.

    147

    Там же, стр. 299.

    148

    Там же, стр. 172.

    149

    Так, когда во время приема право первым подойти к руке государя было предоставлено правителю Имадии, Бадр-бек оставил султанский диван и уехал в свои владения, даже не попрощавшись с султаном и не испросив на то разрешения (см. Перевод, стр. 186).

    150

    Там же, стр. 198.

    151

    Рашид Йасими, Курд, стр. 206.

    152

    Перевод, стр. 373.

    153

    Литавры, барабан и знамя служили отличительными знаками великих эмиров.

    154

    В числе завоеваний Пир Будака Шараф-хан упоминает Солдуз, принадлежавший кызылбашам.

    155

    Перевод, стр. 334.

    156

    Там же, стр. 189, 254.

    157

    1 ... 125 126 127 128 129 130 131 132 133 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки