LoveRead.info » Книги » Разная литература » Страшные сказки братьев Гримм: настоящие и неадаптированные - Якоб и Вильгельм Гримм

Страшные сказки братьев Гримм: настоящие и неадаптированные - Якоб и Вильгельм Гримм

Книгу Страшные сказки братьев Гримм: настоящие и неадаптированные - Якоб и Вильгельм Гримм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 20:00, 16-07-2024

Книга Страшные сказки братьев Гримм: настоящие и неадаптированные - Якоб и Вильгельм Гримм читать онлайн бесплатно без регистрации

Волшебные сказки, знакомые нам с детства, не всегда были безобидными. Их корни уходят в мрачные, но притягательные глубины народного фольклора, порожденного суровыми и жестокими временами. Такие сказки Disney не стал бы экранизировать. В такую сказку никто по доброй воле попасть не захочет.В этом сборнике братьев Гримм оживают зловещие легенды средневековой Германии: прелестная Золушка жестоко отомщена таинственной силой; возлюбленный Рапунцель ослеплен (и не только красотой нареченной); жених-каннибал готовит для невесты обручение со смертью, Гензель и Гретель попадают в логово ведьмы-людоеда, а по округе бродит зловещий карлик Румпельштильцхен, заключая дьявольские сделки…Для кого эта книгаДля тех, кто любит мрачные готические истории.Для тех, кто интересуется новым прочтением классики (сюжеты братьев Гримм известны в смягченном, отредактированном виде).Для тех, кто любит коллекционировать классику в подарочном эстетичном оформлении.От авторовНастало время спасать древние предания и сказки, чтобы они не исчезли навсегда в беспокойных днях наших, как искра в колодце или роса под горячим солнцем.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 110
    Перейти на страницу:
    которое сам король пьет.

    – Нет, я лучше сам с ним пойду, – сказал лев, – и посмотрю, чтобы он дал мне настоящего. – И пошел с кравчим в погреб.

    И когда они туда сошли, кравчий хотел было нацедить ему вина, которое пили королевские слуги, но лев сказал:

    – Постой! Я сначала вино-то отведаю! – Нацедил себе полмеры и хлопнул ее разом. – Нет, – сказал он, – это не то вино.

    Кравчий посмотрел на него исподлобья и хотел нацедить из другой бочки, из которой угощали вином королевского дворецкого.

    – Стой! – сказал лев. – Я вино сначала сам отведаю. – Нацедил полмеры и выпил одним духом. – Это получше, – сказал он, – но это все еще не то вино.

    Тут кравший озлился и проворчал:

    – Этакая глупая животина, а туда же – вина разбирает!

    Но лев дал ему такого подзатыльника, что он грохнулся наземь, и когда поднялся на ноги, тогда уж, не говоря ни слова, провел льва в совсем отдельный погребок.

    Там стояло королевское вино, исключительно предназначенное для короля лично.

    Лев сначала нацедил себе полмеры этого вина, отведал его, тогда уж сказал:

    – Да, это может быть и настоящее.

    Затем он приказал кравчему нацедить этого королевского вина шесть бутылок.

    Вот поднялись они из погреба, и когда лев вышел на свежий воздух, то покачивался из стороны в сторону и был немного навеселе; кравчий должен был снести ему вино до самых дверей гостиницы, и только там лев взял у него корзину с бутылками из рук и передал ее своему господину.

    – Вот видишь, господин хозяин, – сказал охотник, – у меня тут и хлеб, и мясо, и зелень, и пирожное, и вино – все с королевского стола; вот я теперь и сяду за стол с моими зверями.

    И сел за стол, и стал есть и пить, и веселиться, видя, что королевна его не забыла и что он ей мил по-прежнему. Окончив свой пир, охотник сказал:

    – Господин хозяин, вот я теперь поел и попил, как сам король изволит пить и есть. Ну а теперь пойду к королевскому двору и возьму королевну за себя замуж.

    – Да как же это может случиться? – сказал хозяин. – Ведь у нее уж есть жених, и сегодня назначен день ее сговора.

    Тут охотник вытащил из кармана тот платочек, который королевна дала ему на драконовой горе (в нем и были завернуты семь языков чудовища), и сказал:

    – Мне поможет в этом деле то, что я держу в руке.

    Посмотрел хозяин на платочек и сказал:

    – Ну уж чему другому, а этому я не поверю! Бьюсь об заклад своим двором и домом!

    На это в ответ охотник вынул кошелек с тысячей червонцев, положил его на стол и сказал:

    – Вот что я ставлю со своей стороны!

    Тем временем король, сев за свой королевский стол, сказал дочери-королевне:

    – Что было нужно всем этим диким зверям, которые к тебе приходили сегодня и взад и вперед расхаживали по моему королевскому замку?

    Королевна отвечала:

    – Этого я сказать не смею; лучше вы сами пошлите за господином этих зверей и прикажите позвать его сюда.

    Король послал одного из слуг своих в гостиницу и приказал позвать чужеземца во дворец.

    Слуга пришел как раз в то самое время, когда хозяин с охотником побились об заклад.

    Охотник и сказал хозяину:

    – Видишь, король сам посылает за мною слугу и приглашает меня, но я так спроста не пойду. – И сказал слуге: – Попроси короля, чтобы он прислал мне свое королевское платье, карету, запряженную шестериком лошадей, и при ней слуг, которые бы меня сопровождали.

    Услышав такой ответ, король сказал дочери:

    – Что мне следует делать?

    Она отвечала:

    – Прикажите привезти, как он того желает, – лучше будет.

    Вот и послал король свое королевское платье, карету с шестериком лошадей и слугами к охотнику. Когда тот все это увидел, то сказал хозяину:

    – Видишь ли, вот теперь и повезут меня, как я сам того пожелал.

    И надел королевское платье, взял платочек с языками дракона и поехал к королю.

    Видит король, что он подъезжает к замку, и говорит дочери:

    – Как мне его принять?

    А она ему в ответ:

    – Выйдите ему сами навстречу – так лучше будет.

    Вот и вышел король ему навстречу и взвел его наверх, и все звери последовали за охотником.

    Король указал ему место рядом с собою и своей дочерью; а дворецкий сидел на другом конце стола как жених и пока что не узнавал охотника.

    Во время обеда вынесли семь голов дракона напоказ, и король сказал:

    – Эти семь голов отрубил дракону мой дворецкий, а потому я и отдаю ему сегодня дочь в замужество.

    Тогда охотник поднялся с места, открыл все семь пастей дракона, заглянул в них и сказал:

    – А куда же девались семь языков дракона?

    Тут дворецкий перепугался, побледнел и не знал, что ему ответить; наконец он проговорил с перепугу:

    – Да у драконов языков-то вовсе и не бывает.

    – Хорошо было бы, если бы их вовсе не было у лжецов, – сказал охотник, – а языки дракона должны служить доказательством победы.

    Он развернул платочек, показал все семь языков, каждый из них вложил в ту пасть, из которой они были вырезаны, и каждый пришелся как раз в меру.

    Затем он показал платочек королевне и спросил ее, кому она тот платочек дала.

    А королевна отвечала:

    – Тому, кто убил дракона.

    Тут подозвал он к себе все свое зверье, с каждого из них снял части ожерелья королевны, а у льва снял с шеи золотой замочек, показал королевне и спросил, кому принадлежит ожерелье.

    Королевна отвечала:

    – Ожерелье и замочек принадлежали мне, и я все это поделила между зверьми, которые тебе помогли справиться с драконом.

    Только тогда уже охотник сказал:

    – Когда я, утомленный битвою с драконом, прилег отдохнуть и заснул, пришел дворецкий и отрубил мне голову; затем он унес с горы королевну и заставил ее признать себя победителем дракона; а что он солгал, тому служат доказательством языки дракона, платочек и ожерелье.

    Тут же он рассказал, как звери исцелили его при помощи дивного целебного корня, как он целый год скитался с ними по белу свету и наконец опять сюда пришел и узнал об обмане дворецкого из рассказа хозяина гостиницы.

    – Точно ли правда, что этот человек убил дракона? – спросил король у своей дочери.

    – Точно правда, – отвечала дочь, – теперь я могу обнаружить позорное деяние дворецкого, так как оно выяснилось помимо меня, а ранее не могла, потому он вынудил у меня обещание никому не открывать этой тайны. Потому-то я и выговорила себе условие – сыграть свадьбу не ранее как спустя год и день.

    Тут король приказал позвать своих двенадцать советников, которые должны были произнести приговор над дворецким, и те приговорили злодея к жестокой казни: привязать его к четырем волам и гнать их в разные стороны, пока не разорвут его на части; а за охотника он выдал свою дочь замуж и все свое королевство поручил ему в управление.

    Свадьба была сыграна превеселая, и молодой король призвал на свадьбу своего отца и своего воспитателя и наградил их большими богатствами.

    Не забыл он и хозяина гостиницы, приказал его позвать и сказал ему:

    – Видишь, господин хозяин, я на королевне-то женился и потому твой дом и двор теперь мне принадлежат.

    – Да, так и по всей справедливости следует, – сказал хозяин.

    Но молодой король ответил:

    – На милости образца нет: твой двор и дом пусть тебе остаются, да к ним в придачу дарю еще тебе и тысячу червонцев.

    Вот и зажил молодой король со своей королевой припеваючи. Он часто выезжал на охоту, потому что очень охоту любил, и его верные звери должны были за ним следовать.

    Поблизости же к городу находился лес, о котором ходили недобрые слухи.

    Рассказывали в народе, что кто в него случайно зайдет, тому нелегко из него выбраться.

    Но молодому королю очень хотелось в нем поохотиться, и он до тех пор приставал к своему тестю-королю, пока тот ему это не разрешил. Вот и выехал он на охоту с большою свитою.

    Когда он подъехал к лесу, то увидел в лесу как снег белую лань и сказал своим людям:

    – Постойте здесь, пока я вернусь к вам, я хочу на эту красотку поохотиться.

    Сказав это,

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки