LoveRead.info » Книги » Разная литература » Русский героический эпос - Владимир Яковлевич Пропп

Русский героический эпос - Владимир Яковлевич Пропп

Книгу Русский героический эпос - Владимир Яковлевич Пропп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

26 0 11:04, 01-06-2026

Книга Русский героический эпос - Владимир Яковлевич Пропп читать онлайн бесплатно без регистрации

Полное иллюстрированное издание легендарного труда Владимира Проппа, посвященное древним былинам. Ученый-фольклорист, также известный книгами «Морфология волшебной сказки» и «Исторические корни волшебной сказки», в этом фундаментальном исследовании раскрывает истинный смысл историй об Илье Муромце, Добрыне Никитиче, Алеше Поповиче, Вольге, Микуле, Садко и других героях эпоса Древней Руси. Книга знакомит с неадаптированными, порой куда более драматичными версиями известных сюжетов, а также раскрывает красоту жанра былин и отличия эпоса от мифов и сказок.Эта книга для тех, кто:• хочет иметь в домашней библиотеке; качественное издание классического труда по фольклористике;• ищет роскошный подарок с особым смыслом;• стремится понять философию знакомых с детства сюжетов;• ценит авторские иллюстрации.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 207
    Перейти на страницу:
    том, что произошло на пиру, и ничего доброго от Хотена она ждать не может. Не теряя лишних слов, Хотен начинает ломать терем, в котором находится Чайна, причем в разных вариантах делает это по‐разному. Чтобы попасть во двор, он пинает ногой подворотню, копьем ударяет в ворота и вышибает их или ломает изгородь. Свою тяжелую палицу он запускает в терем и сбивает верх терема до самых окон или начинает расшатывать терем снизу:

    И ударил в ворота вострым копьем,

    И слетели ворота середи двора;

    И ударил палицей булатною

    По тому по терему высокому,

    Сшиб того терема по окнам прочь,

    И слетел терем во зеленый сад.

    (Рыбн. 44)

    Такова наиболее типичная картина разрушений, производимых Хотеном.

    Но Чайна (Авдотья, Евфимия) отнюдь не робкого десятка. Нравом она в мать. Та часть терема, в которой находится Чайна, остается цела, и теперь Чайна обрушивается на Хотена с такими же ругательствами, какими его ругала ее мать:

    Настоящая ты ворона погуменная,

    Над нашим ты домом надсмехаешься!

    (Гильф. 308)

    А й же молодой Котенко ты Блудов сын!

    Отца‐то у тя звали ведь Блудищем,

    А й тебя же будут звать да уродищем!

    Что же ездишь по городу, уродуешь?

    (Гильф. 19)

    Теперь Хотен уже прямо метит в Чайну. Чайна произносит эти слова с «балкончика точеного». У Хотена шестисаженное «ратовье», то есть копье.

    Он‐де хлопнул по балкончику точеному,

    И балкончик точеный весь рассыпался.

    (Гильф. 282)

    Еще яснее:

    Хотел ударить по Чадиночке Часовенной,

    Ударил по крылечку по красному,

    Расшиб на щепу он на мелкую.

    (Гильф. 308)

    Иногда он бросает в Чайну ножом или копьем, но она увертывается. Теперь Хотен прерывает свое зловещее молчание и богатырским голосом грозит Чайне. Он ругает ее самыми последними словами, грозит взять ее в портомойницы и вызывает на бой ее девять братьев:

    А хочу – тебя я возьму за себя,

    А захочу – возьму за служку за Панюточку,

    А кладу в фатеру во черную —

    И будешь ты наша портомойница.

    А есть у тебя девять братьев,

    А у Часовой вдовы девять сынов,

    Так пожалуйте во чисто поле!

    (Рыбн. 44)

    Иногда он повторяет сватовство, но с угрозами и никогда не ждет ответа.

    А й же ты, Чайна Часовина,

    Если волей пойдешь замуж, то за себя возьму,

    А неволей, так за парубка.

    А теперь я поеду во чисто поле,

    И пусть выедут твоих девять братьев,

    Там я с ними силы померяю.

    (Пар. и Сойм. 48)

    Очевидно, что дело не обойдется без кровопролития: предстоит бой между Хотеном и братьями Чайны.

    Некоторые певцы, однако, ничего не знают о последующем бое. Хотен непосредственно после разорения терема расправляется с Чайной. В одном из печорских вариантов он разрывает ее тело на части и остатки трупа привязывает к хвосту своего жеребца. Чайна здесь названа Маринкой, очевидно под влиянием песни о Добрыне и Маринке (Онч. 9).

    Наряду с этим мы имеем смягченную редакцию Т. Г. Рябинина. Здесь боя также никакого нет. Хотен просто похищает Чайну и везет ее домой, причем она даже рада и заявляет:

    Три года я Господу молилася,

    Чтоб попасть мне замуж за Хотинушку,

    За того Хотину за Блудовича.

    (Рыбн. 15)

    Такие сокращенные редакции не могут быть признаны художественно удачными. В полной форме песни конфликт, наоборот, усиливается и только в последующем развитии обнаруживает свою более широкую, общественную, а не только личную сторону.

    Хотен уезжает в чистое поле, там разбивает шатер и ожидает братьев Часовичны. Конфликт, таким образом, разрастается. Из города он переносится в поле и начинает принимать характер вооруженного столкновения. Происходит именно бой, но бой не между русскими и иноземными захватчиками – русский герой здесь дает бой собственному родовитому боярству.

    Бой представляет собой кульминационный пункт всего повествования. Формы его довольно разнообразны, но не одинаково значительны и осмыслены. Мы рассмотрим лишь главнейшие.

    Выделить мы должны версию в сборнике Кирши Данилова, Борьба здесь лишена социального характера. Встреча между Хотеном и братьями Чайны имеет характер уличной драки. Братья сами преследуют Хотена на улице, и они его задирают. Их сперва пять человек.

    И он отбивался и метался от них,

    И прибил всех тут до единого.

    (К. Д. 17)

    Мать посылает своих остальных четырех сыновей с наказом

    Убить бы его до смерти.

    В песне описывается, как Хотен побивает и этих четырех, каждого в отдельности.

    Эта версия – явно сниженная. Драматическая борьба низведена до уличной «драки великой» с описанием, как бьют по уху и т. д. Такая трактовка соответствует скоморошьему характеру всего сборника, но она одиночна.

    В собственно народной, крестьянской трактовке столкновение протекает совершенно иначе.

    Хотен вместе со своим младшим другом отправляется в поле. Здесь в ожидании братьев он разбивает шатер и спокойно засыпает. Своему парубку он приказывает разбудить его, если появится «киевская сила».

    На этом месте песня переносит нас в другой стан – в стан его врагов.

    В полной своей форме былина включает два боя: на Хотена сперва высылаются братья Чайны, а после них целое войско. Однако певцы часто ограничиваются одним из этих боев.

    Пока Хотен мирно спит, Часовая вдова прибывает домой. Прибывают также ее девять сыновей, и Чайна жалуется им на Хотена: «Чадиночка им и порозжалилась».

    Спокойный сон Хотена противопоставляется смятению и волнению в доме вдовы. Она со свойственной ей резкостью и решительностью приказывает сыновьям убить Хотена:

    Ой вы, сыновья мои, ясны соколы,

    Убейте Хотена во чистом поле.

    (Гильф. 308)

    В некоторых случаях братья настолько трусливы, что боятся выйти против Хотена, хотя их девятеро против одного (Гильф. 308). В большинстве случаев, однако, они едут в поле, где их ждет Хотен, хотя они делают это иногда и не очень охотно и только после грозного окрика их властной матери. Певец называет их «не путнии воины» (Рыбн. 85).

    Они подъезжают к шатру, и от топота их коней Хотен пробуждается. Схватка бывает всегда очень коротка. Жалкие и слабосильные братья не могут устоять против грозного и разъяренного Хотена. Они жестоко платятся за свою попытку.

    1 ... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ... 207
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки