LoveRead.info » Книги » Разная литература » Статьи и письма 1934–1943 - Симона Вейль

Статьи и письма 1934–1943 - Симона Вейль

Книгу Статьи и письма 1934–1943 - Симона Вейль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

338 0 18:06, 18-01-2024
Статьи и письма 1934–1943 - Симона Вейль
18 январь 2024

Книга Статьи и письма 1934–1943 - Симона Вейль читать онлайн бесплатно без регистрации

Сборник избранных статей и писем Симоны Вейль продолжает серию публикаций наследия французской мыслительницы, начатую ее «Тетрадями» в четырех томах (Издательством Ивана Лимбаха, 2015–2022).Книга охватывает самый значительный и плодотворный период творчества Вейль, когда складывается ее оригинальное мировоззрение, сплавляющее философские, религиозно-мистические, этические, политические и эстетические идеи в одно нерасторжимое целое. Со второй половины 1930-х гг. и вплоть до своей безвременной смерти Вейль все сильнее загорается замыслом всеобъемлющей духовной революции, которую она называет «подлинным воплощением христианства». Речь идет о своего рода «перезапуске» христианской цивилизации, без этого Симона не соглашается считать реализованной духовную миссию Церкви и не видит для Европы возможности избавиться от смертельно опасной болезни века – тоталитаризма.

    1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 166
    Перейти на страницу:
    1942 г. (рус. пер. см.: Т2, с. 308–354).

    Ср.: Лк 10, 30–35.

    Евр 11, 1. Словом vue (взгляд, вид, видение) С. В. переводит греческое ἔλεγχος – буквально: указание, вещественное доказательство. В Вульгате оно переводится словом argumentum (доказательство, показание), в современном французском переводе Нового Завета передано как démonstration. Церковнославянский перевод (Острожская Библия, 1581) выражается так: «невидимым обличение». По русскому Синодальному переводу, «вера есть… уверенность в невидимом». Последний вариант приходится признать самым неудачным. Здесь возможно ложное понимание мысли апостола. Поскольку подчас люди бывают уверенными в чем-то совершенно ложном или вообще несуществующем, можно допустить, будто апостол оправдывает любую веру вообще, в том числе веру слепую или отвлеченную.

    Ин 8, 7.

    «Христианская рабочая молодежь» (Jeunesse ouvrière chrétienne, JOC) – организация молодых рабочих-католиков. Основана в Бельгии в середине 1920-х гг. В 1928 г. одноименная организация появилась во Франции; в 1930-е гг. стала значительной силой, вместе со своим женским крылом (JOCF) объединив до ста тысяч активистов и сотни тысяч примкнувших и сочувствующих. В годы оккупации была запрещена, ушла в подполье. Десятки жосистов были казнены или заключены в концлагеря. В 1950–1960-е гг. организация продолжала играть важную роль в общественной жизни Франции, отчасти сохраняет ее и поныне, несмотря на ряд пережитых ею идейных и организационных кризисов.

    Страдание Христа отличалось от страданий мучеников Его полным одиночеством, оставленностью, выраженной в Его предсмертных словах: «Боже Мой, Боже Мой! Для чего Ты Меня оставил?» (Мк 15, 34). За мучениками последующего времени стояла уже Церковь, окружавшая их ореолом святости. (В некоторых местных церквах, например в Африканской, лица, заточенные и преданные суду за веру во Христа, еще оставаясь живыми, приобретали большой огромный моральный авторитет, вплоть до права властно влиять на церковные дела.) С. В. подчеркивает, что, в отличие от мучеников, Христос был оставлен всеми и покрыт общественным презрением, как и простой осужденный уголовным судом.

    В оригинале: au point de départ et au point d’arrivée (буквально: в точке отправления и в точке прибытия). Т. е. если Христос присутствует в том, кто подает милостыню, и в том, кто принимает; в том, кто осуществляет наказание, и в наказуемом.

    В оригинале: le roi Rama, incarnation de la deuxième Personne de lа Trinité. Везде, где С. В. свидетельствует о своем исповедании веры, она говорит о вере в Воплощение Христа, и в таких случаях пишет слово l’Incarnation с определенным артиклем и с большой буквы. В других случаях она использует слово incarnation, говоря о Раме, Осирисе, Дионисе Загрее и т. п. мифологических фигурах. Для нее они символически представляют в разных культурах и религиях

    Воплощение Христа, которое она считала существующим вечно, ссылаясь, в частности, на Откровение Иоанна Богослова, где говорится об «Агнце, закланном от начала мира» (Откр 13, 8). Для нее в каждом из таких (исторических, пророческих, мифологических или литературных) воплощений-символов Христос имеет условно-реальное присутствие, как и в символах таинств. Через обращение к ним, по ее убеждению, возможно реальное подаяние благодати Св. Духа.

    Эпизод из «Рамаяны». VII, 75–76 (согласно версии «Адьятма-Рамаяна»). К размышлениям над этим эпизодом С. В. неоднократно обращается в «Тетрадях» марсельского периода (Т1, Т2).

    Прем 7, 24.

    В оригинале глава названа «Аmour de’l ordre du monde» («Любовь к порядку мира»). Мы сочли возможным перевести в этом месте иначе, потому что сама С. В. во вступлении к статье сказала именно о «красоте» (beauté) и далее по ходу изложения употребляет эти слова почти как синонимы. Бóльшая часть главы будет посвящена именно красоте мироздания. Наконец, и само слово ordre (от лат. ordо) имеет область значений, связанных с религией и церковью (иерархический чин священства, монашеский орден, церковный устав), а также с искусством (архитектурный ордер). Современное русское слово «порядок» в данном случае не кажется нам достаточным эквивалентом.

    Так у С. В.: image imaginaire.

    Хуан де Йепес-и-Альварес, в монашеском пострижении Иоанн Креста (Хуан де ла Крус, 1542–1591), – аскет, богослов, поэт-мистик, почитаемый в Испании как один из ее главных святых.

    Ин 20, 30; 21, 25.

    Мф 6, 28.

    Мф 5, 45.

    Лк 11, 52.

    L’incarnation totale de la foi.

    Аллюзия на: Евр 10, 31.

    Древнегреческий миф о Коре (Персефоне), дочери богини плодородия Деметры, которую похитил Аид, владыка подземного царства, С. В. превращает в притчу, где Аид делается образом христианского Бога, а Кора – образом человеческой души.

    Миф о Минотавре толкуется С. В. как инициация. В ее «Тетрадях» мы видим, что она связывала этот персонаж с Осирисом-Аписом и Дионисом Загреем, в которых видела образы Христа.

    Микромегас – герой одноименной фантастической повести Вольтера, обитатель планеты Сириус.

    Орфический стих, переданный неоплатоником Проклом в комментарии к «Тимею» Платона.

    Ср.: Рим 8, 29: «Ибо кого Он предузнал, тем и предопределил быть подобными образу Сына Своего, дабы Он был первородным между многими братиями».

    С. В. развивает здесь известное умозрение о Троице блаж. Августина, мыслившего Святой Дух как Любовь, связующую Отца и Сына.

    «…Прекрасное, в основе суждения о котором лежит лишь формальная целесообразность, то есть целесообразность без цели, совершенно не зависит от представления о добром, так как доброе предполагает объективную целесообразность, то есть соотнесение предмета с определенной целью» (Кант И. Критика способности суждения. Ч. I. Критика эстетической способности суждения. Кн. 1. Аналитика прекрасного. § 15; пер. М. Левиной).

    Мундака-упанишада. 3, 1.

    Герой пьесы Ж.-Б. Мольера «Скупой».

    Ария Семирамиды (для одноименной оперы на музыку А. Онеггера, 1934).

    Иов 3, 19

    Рим 1, 23–29.

    Ср.: Ин 3, 20 (СП): «Ибо всякий, делающий злое (φαῦλα), ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы…» С. В. понимает слово φαῦλα как «посредственное» (choses médiocres).

    Ср.: Мф 6, 6.

    Первые христиане живо чувствовали внутреннее родство со стоиками. Во времена Нерона они подвергались одинаково жестоким гонениям. Возникновение подложной переписки ап. Павла с Сенекой было далеко не случайным фактом. Золотой век патристики – четвертый – может быть без преувеличения назван веком воцерковленного стоицизма. Мотивы философов-стоиков звучат в творениях практически всех ведущих церковных богословов и проповедников той поры. Подчас доходило до прямого приспособления стоических трактатов к нуждам практической христианской морали (например, книга «Об обязанностях священнослужителей» Амвросия Медиоланского является христианской переделкой трактата «Об обязанностях» Цицерона).

    Бомарше. Женитьба Фигаро. Действие 5, явление 3 (монолог Фигаро).

    Иов 42, 7.

    Мф 5, 45.

    Эсхил. Прометей прикованный. Ст. 1091.

    Платон. Тимей.

    Одиссея. XIII.

    Мф 5, 48.

    Notre autonomie.

    В этом месте слово «город» (cité) соответствует греческому πóλις и латинскому civitas, неся на себе весь спектр их значений. Мотив Платона и Августина, заново пережитый

    1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 166
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки