LoveRead.info » Книги » Разная литература » Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius

Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius

Книгу Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

162 0 18:07, 11-05-2024
Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius
11 май 2024

Книга Айрин, графиня из Бездны. Книга 2 - Izzi Genius читать онлайн бесплатно без регистрации

Не успели остыть тела убитых горожан, а в Митендории разгорается новая война. Церковь Света готовится к борьбе с советником короля, чтобы остановить распространение Ереси. Влиятельные придворные спешат встать на сторону сильных, чтобы получить ещё больше власти. Сумрачные Герцоги сеют смерть и ужас на улицах столицы. А в далеком городе на краю Леса одна девочка строит свою новую жизнь, не зная, что уже встала на кровавый и безумный путь, в конце которого её назовут Айрин, Графиня из Бездны.

    1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 179
    Перейти на страницу:
    прежней жизни. С тех пор, как в его доме поселилась Роу, и дочь пошла на поправку, жизнелюбие и прежнее уверенное отношение к жизни начали возвращаться к барону, а вместе с ними — и его неутомимость. Он выслушивал доклады, составлял списки, рассылал людей и занимался ещё тысячью мелочей. Поэтому, когда к нему заглянул герцог Йоркдейл, ему пришлось дожидаться своей очереди. Удивленный этим визитом, барон принял высокого гостя. Ещё больше он удивился, когда узнал, что герцог намеревается забрать Айрин к себе. Выслушав предложение герцога, барон крепко задумался.

    — Что же вы скажете? — спросил через несколько минут Йоркдейл, теряя терпение.

    — Я вынужден отказать вам, ваше сиятельство, — ответил барон — Я не могу отпустить Роу сейчас.

    — Простите, барон, — усмехнулся Йоркдейл — Но весь наш разговор — это простая любезность. Я не спрашивал вашего разрешения, а лишь ставил в известность.

    — Вы, вероятно, плохо знаете Роу, верно? Уверяю вас, без моего участия вы её не получите.

    — Неужели?

    — А что вы хотите ей предложить, герцог? Деньги?

    — И вторую ступень.

    — Ага! Вот с этим у вас возникнут проблемы.

    — Считаете, она её недостойна?

    — Я считаю, что Роу — потрясающая девушка — покачал головой Холдгрейв — Уж не знаю, судьба так распорядилась, Свет или Изнанка, но у нас появился герой, достойный собственной легенды. И печально, что этот герой не пользуется заслуженной славой. Король очень недоволен девочкой, вы знали об этом?

    — Как так? — воскликнул Генрих — Но, помнится, прежде он был от неё в восторге. Чем же она успела досадить Веласкеру?

    — Нарушила его приказ о службе в Страже.

    — Только и всего? — поднял бровь герцог — Пустяки.

    — О, поверьте, это не пустяки. Король решил, что Айрин сочла его награду недостаточной. Что она отказалась от королевской награды, едва увидела место потеплее. Я пытался переубедить его величество, но всё напрасно.

    — Что же, пришла моя очередь попробовать, — отозвался герцог — У меня сейчас превосходные отношения с королём.

    — Возможно, возможно. Но я думаю, будет лучше, если мы объединим усилия.

    — Ах, вот оно что!

    — Да. А после того, как убедим короля разрешить Роу получить вторую ступень, пусть она сама решит своё будущее.

    Герцог Йоркдейл скривился.

    — Честно говоря, хоть она и спасла мою жизнь, мне хотелось бы оплатить ей будущую службу, а не прошлые заслуги.

    — Значит, вы против моего предложения?

    — Давайте так, господин барон — поднялся герцог — Я обдумаю ваши слова, сам расспрошу о том, что происходит, и уж потом приму решение.

    — Надеюсь, вы сообщите мне о нём?

    — Разумеется, — кивнул герцог и покинул дом Холдгрейвов.

    А между тем Айрин, не ведая о хлопотах вокруг неё, готовилась к своему шестнадцатому дню рождения.

    Глава 40. День рождения

    Впервые в жизни Айрин могла не жалеть денег на свой день рождения. Но она понятия не имела, как его устроить. Позвать всех друзей на торжественный ужин? Но опять нужно было идти к барону, уговаривать, затем устраивать сам ужин — а Аури понятия не имела, как устраивают ужины. Взять хотя бы самого барона — что с ним делать? Пригласить на праздник? Странно и неудобно. Выгнать из дома? Айрин несколько минут давилась от смеха, представляя, как выталкивает Холдгрейва за порог, а он упирается и хватается за дверные ручки.

    «Что за дурацкие мысли!» — корила себя девушка, и снова начинала смеяться.

    К тому же Айрин сомневалась, что повар Холдгрейвов сумеет приготовить блюда на шестерых. И именно за обедом её посетила спасительная мысль.

    — Мы пойдём в ресторан! — выпалила Аури, глядя, как раскладывают рыбу по тарелкам — Мы пойдём праздновать в ресторан!

    Элирия с удивлением посмотрела на Айрин, а барон грозно нахмурился.

    — Подумайте дважды, госпожа Роу, прежде чем говорить такие вещи.

    — Но ведь Элирии нужно выходить на улицу. Придется, рано или поздно!

    Аури уже знала, что отрицание — это первая, безотчетная реакция барона на всё, что касалось его дочери. И что разумными доводами и уговорами его можно склонить к согласию. Так и вышло.

    И всё равно Айрин не могла поверить, что всё получится. Пригласить в ресторан — а что дальше? Как это организовывать? Какое заведение выбрать? Что заказать? Как всем угодить?

    — Я всё устрою! — конечно же, Валери не осталась в стороне — Всё, что от тебя требуется — пригласить гостей и прийти самой.

    Поэтому вся подготовка Аури свелась к написанию пригласительных писем — даже для миледи Элирии пришлось его писать — и покупке праздничного платья. С письмами всё получилось, а вот с платьем Аури не угадала. В магазине, при свете ламп, оно казалось идеальным. Примерив его у себя в комнате, Аури признала, что и цвет не идёт, и складок больше, чем нужно, да и вообще… Пока девушка с сомнение разглядывала лежавшее на кровати платье, размышляя, не выкинула ли она деньги на ветер, ей доложили о визите шевалье Кейсара. Он заскочил лично передать, что принимает приглашение — и на этом хорошие новости кончались. Потому что следом он рассказал ей то, о чём Холдгрейв говорил Йоркделйу — что Айрин впала в немилость у короля.

    — Значит, он решил, что я предпочла службу у барона его награде? И сильно король обиделся? — с тревогой спросила Айрин.

    — Король. Сильно. Обиделся. — медленно повторил шевалье, словно бы пробуя слова на вкус — Смелое утверждение. Нет, Айрин, короли не обижаются. Они огорчаются, или сердятся. И если бы ты рассердила или огорчила короля, то все наши с Валери усилия пошли бы прахом.

    — А всё-таки? — настаивала Айрин.

    — Скажем так — короля удивил твой выбор, — туманно ответил шевалье — К счастью, за тебя вступился принц, да и Холдгрейв ясно дал понять, что доволен твоей работой. Он очень смелый, твой новый барон, ты знала? И очень дорожит тобой. Чем ему так угодила твоя служба? — внимательно посмотрел Рейдел на девушку, но та, занятая своими мыслями, не обратила на это внимание.

    — Ладно, Свет с ним, и с его огорчениями, — поразмыслив, махнула рукой Аури.

    — Это ты про короля? — уточнил Кейсар.

    — Да, — ответила девочка — У меня и без того забот хватает.

    — А, точно, твои заботы. Куда там королю с его мнением. И что же, ты сама всё организовываешь? И мы не окажемся под властью Валентины?

    — А что не так с Валери?

    — А то, что её развлечения могут привести к беде.

    — Например? — насторожилась Айрин.

    — А она не рассказывала? Шевалье Лурье вздумал повторить представление Валентины и притащил какую-то тварь из

    1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 179
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки