LoveRead.info » Книги » Разная литература » Три страны света - Николай Алексеевич Некрасов

Три страны света - Николай Алексеевич Некрасов

Книгу Три страны света - Николай Алексеевич Некрасов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

221 0 09:01, 30-06-2023

Книга Три страны света - Николай Алексеевич Некрасов читать онлайн бесплатно без регистрации

Малоизвестный современному читателю роман ТРИ СТРАНЫ СВЕТА, написанный русским поэтом Н.А.Некрасовым (при участии А.Я.Панаевой), — одно из увлекательных произведений русской прозы. Захватывающая приключенческая фабула, полные драматизма ситуации, в которых действуют герои, сочетаются с большим познавательным материалом. Но главная тема — это чистая любовь, преодолевающая все испытания жизни и приносящая человеку истинное счастье.

    1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 239
    Перейти на страницу:
    отчаянием сказала:

    — Я буду просить вас об одном…

    — Что? — дрожащим голосом спросила Бранчевская.

    — Образок, который вы у меня взяли… это единственная память моей матери! отдайте мне его, отдайте!

    Бранчевская громко засмеялась.

    — Ты, кажется, помешалась, — сказала она. — Что такое? какой образок твоей матери? ты забываешься! Не советую, — насмешливо прибавила она.

    Полинька взглянула на нее и вздрогнула, встретив ее презрительный и холодный взгляд. С минуту она стояла неподвижно, с дикими, блуждающими глазами, наконец сделала отчаянный жест и выбежала из спальни.

    Как сумасшедшая, пришла она в свою комнату, бралась за вещи, увязывала их, но вдруг с ужасом бросала, вспомнив, что они принадлежат Бранчевской. Она не плакала, растерзанное сердце ее была полно негодованием. Накинув салоп и шляпку, она быстро выбежала из дому. И вот она среди улицы. Несчастная долго стояла на одном месте, спрашивая себя: куда ей итти? К Кирпичовой? Но с какими глазами придет она к женщине, которая не постыдилась оскорбить ее самыми черными подозрениями? И притом Кирпичова сама предупредила, что выгонит ее… К башмачнику?

    И, будто испуганная, Полинька побежала прямо. Долго бродила она из улицы в улицу, останавливалась, осматривалась кругом, будто искала кого… Силы начинали изменять ей, волнение все увеличивалось. «Куда я пойду? что буду делать? — спрашивала она себя. — Боже мой! что они со мной сделали!» И она заплакала. Вдруг раздались звуки шарманки и крикливое пенье. Полинька встрепенулась. Многое напомнили ей эти звуки, и особенно крикливый, пронзительный голос. Утро пасмурное и холодное. Низенький домик в три окна, бедная комната, загроможденная лоскутками, и посреди них старуха, рябая, безобразная, с очками на носу. Бедное семейство шарманщика, идущее на скудный свой промысел…

    Вот оно! Полинька так обрадовалась, как будто встретила лучших друзей.

    — Ради бога, возьмите меня с собой, — сказала она, подбежав к шарманщику.

    Шарманщик, высокий и тощий немец, переглянулся с своей долгоносой женой; видно было по всему, что они совершенно забыли о Полиньке. Девочка в шерстяной сеточке долго всматривалась в нее и, наконец, заболтала по-немецки своим родителям.

    — Отведите меня хоть к вашей хозяйке! — продолжала Полинька умоляющим голосом.

    Поговорив с дочерью, шарманщик приподнял фуражку и сказал:

    — Не распознал! вы худая такая выглядит!

    Потом он обратился к жене и начал говорить ей по-немецки, указывая на Полиньку:

    — Ja, ja, ja![20] — воскликнула немка. — Пойдемте, либе мамзель[21], пойдемте! — прибавила она ласково, обратясь к Полиньке.

    Шарманщик взвалил на спину свою тяжелую шарманку, согнулся в дугу и пошел; за ним двинулось все семейство и Полинька.

    Они проходили улицы, слишком знакомые Полиньке. Издали завидев Струнников переулок, она слабо и радостно вскрикнула, но потом стала упрашивать шарманщика как-нибудь обойти его. Ей было страшно пройти мимо дома девицы Кривоноговой, Доможирова и всех соседей. Когда они пришли в длинный переулок с заборами и поравнялись с единственным сереньким двухэтажным домиком, Полинька содрогнулась: она пугливо прижалась к шарманщику и дрожащим голосом спросила:

    — Скоро ли мы придем?

    — Тотчас, либе мамзель, — отвечал он, подозрительно глядя на ее испуганное лицо.

    И вот они пришли в переулок, обставленный дрянными домишками. Шарманщик, перекинув шарманку наперед и поддерживая ее одной ногой, бойко заиграл; все семейство прибавило шагу; девочка стала прискакивать и весело постукивать в бубны; мальчик, спавший на руках матери, проснулся. Лай собак и крики мальчишек, игравших посреди улицы, встретили их и проводили до самого домика о трех окнах, вросших в землю. Полинька тотчас узнала его.

    Девочка скользнула под ворота и раскрыла изнутри калитку.

    Шарманщик указал Полиньке на калитку и сказал:

    — Идить, либе мамзель.

    В сенях их встретила старуха-лоскутница. Она нисколько не переменилась с той поры, как Полинька ее видела. То же рябое, страшно безобразное лицо с седыми нависшими бровями, даже все тот же старомодный чепчик с изорванными кружевами. На носу очки, опутанные нитками, в руках ножницы.

    — Что так рано домой, а? — сказала она с удивлением, но, заметив Полиньку, замолчала.

    — Мамзель вас спрашивает, — сказал старухе шарманщик.

    — А верно, менять угодно? — с усмешкой спросила лоскутница. — Милости просим!

    Она растворила дверь своей комнаты. Полинька вошла. В комнате лоскутницы было все так же мрачно и сыро. Только куча лоскутьев и старого платья, лежавшая в углу, увеличилась. Все остальное было по-прежнему.

    — Ну, моя дорогая гостья, чего желаешь, ситцу ли, аль шелку, аль шерстяной какой материи? все есть! — говорила лоскутница, жадно осматривая Полинькин салоп.

    Но Полинька не слушала ее. В изнеможении упала она на тот самый оборванный диван, на котором, полная отчаяния, сидела в ту памятную и страшную ночь, когда бежала от горбуна… Но тогда она не была еще всеми покинута, не была одна-одинехонька в большом городе; у нее было свое пристанище, были друзья, были надежды!..

    Полинька горько заплакала.

    — Что с тобой, что ты, что ты? — пугливо спросила лоскутница, прислушиваясь к ее рыданьям. Полинька продолжала плакать, вполне предавшись отчаянию.

    Лоскутница перекрестилась.

    — Господи, господи! — сказала она, пугливо оглядываясь по сторонам и бледнея. — Что это? точно, она плачет! Ну что плакать-то, — продолжала старуха с участием, наклонясь к Полиньке. — Полно, лебедушка! лучше расскажи мне свое горе! деньги, что ль, обронила?

    — Нет… мое не такое горе, — проговорила Полинька, всхлипывая. — У меня нет никого, никого… ни родных, ни знакомых… ни дома, где бы переночевать!

    — Как так, сударыня ты моя, ведь ты здешняя? — с удивлением спросила лоскутница, подвигаясь к Полиньке.

    — Здешняя, — отвечала она.

    — Ну, как же это? ишь, салоп-то шелковый и шляпка… а?

    — Да, но зато ни куска хлеба, ни дома!

    — Да где же ты жила?

    — Меня выгнали оттуда! — в негодовании сказала Полинька.

    — За что? — быстро спросила лоскутница.

    — Я не знаю! — отвечала Полинька и еще сильнее прежнего заплакала.

    — Ах, ты, моя злосчастная! Ну, что же я стану с тобой делать? — растроганным голосом заметила лоскутница.

    — Позвольте мне хоть переночевать у вас, я вам салоп отдам, дайте только мне хоть день пожить, завтра я пойду искать себе места, — умоляющим голосом сказала Полинька.

    — И полно! ну, ночуй хоть и две ночи. Христос с тобой. Ведь ты в покраже не была замешана? а?

    — Что? — в испуге спросила Полинька.

    — В по-кра-же! — отвечала протяжно лоскутница.

    Полинька с отчаянием покачала головой.

    — Ну, так погости у меня, погости; дай я салоп-то твой повешу, а то изомнешь его.

    И лоскутница сняла с Полиньки салоп и стала его рассматривать; долго она вертела его в руках, потом подсела к Полиньке и сказала:

    — Ну, хочешь я тебе деньгами дам? а? ну, сколько возьмешь?

    — Что дадите! — машинально отвечала Полинька, погруженная в свои мысли.

    Мучительно

    1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 239
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки