LoveRead.info » Книги » Разная литература » Джек Кетчам. Повести и рассказы. - Джек Кетчам

Джек Кетчам. Повести и рассказы. - Джек Кетчам

Книгу Джек Кетчам. Повести и рассказы. - Джек Кетчам читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

121 0 20:01, 09-10-2024
Джек Кетчам. Повести и рассказы. - Джек Кетчам
09 октябрь 2024

Книга Джек Кетчам. Повести и рассказы. - Джек Кетчам читать онлайн бесплатно без регистрации

Самое полное собрание повестей и рассказов Джека Кетчама на русском языке.

    1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 168
    Перейти на страницу:

    СЕБАЛЬД: Слева или справа?

    СКАЙ: Что? А, слева, над ухом. И она упала. На пол возле изножья кровати, понимаете? Она оказалась на коленях, с руками на кровати, с нее немного капала кровь на кровать, ноги она подогнула под себя.

    СЕБАЛЬД: Она еще была жива?

    СКАЙ: О да, она была жива. Но уже на меня не кричала. Просто сидела и смотрела на меня, как на собачье дерьмо, будто я был самым низким существом, что она видела в жизни. И будто еще меня боялась, понимаете? И то и другое сразу. Я видел такое только раз, на другом лице, эту комбинацию, как вы бы, наверное, сказали. На лице моей бывшей. Моей девушки Лоры. Она меня боялась и в то же время испытывала отвращение. Вот тогда я вырвал монитор и применил к ней. (Пауза.)

    СЕБАЛЬД: Мистер Скай?

    СКАЙ: Она любила тот компьютер. Так что поверьте мне, это было нелегко.

    Перевод: Артём Игоревич Агеев

    Храбрая девочка

    Jack Ketchum, "Brave Girl", 2007

    — Полицейский оператор 321. У вас чрезвычайная ситуация?

    — Это моя мамочка.

    Голос на другом конце был настолько тих и невзрачен, что даже его пол был неопределенным. Обычные вопросы были неприменимы.

    — Что случилось с вашей матерью?

    — Она упала.

    — Куда она упала?

    — В ванную. Она в ванной.

    — Она в сознании?

    — Не-а.

    — Есть ли вода в ванне?

    — Уже нет.

    — Это ты слила воду из ванны?

    — Да.

    — Хорошо. Скорая уже близко. Меня зовут офицер Прайс. А тебя?

    — Сьюзи.

    — Есть ли еще кто-нибудь в доме, Сьюзи?

    — Не-а.

    — Хорошо, Сьюзи. Я хочу, чтобы ты оставалась на линии, хорошо? Не вешай трубку. Я переведу тебя в службу спасения, и они помогут тебе и твоей мамочке, хорошо? Только не вешай трубку, хорошо?

    — Хорошо.

    Он переключился на линию службы спасения.

    — Дана, это я. У меня тут маленькая девочка, ей не больше четырех или пяти. Зовут Сьюзи. Она говорит, что ее мать без сознания. Упала в ванной.

    — Принято.

    Было всего десять часов, а летний день обещает быть насыщенным. Крупный пожар из-за электропроводки в магазине оборудования "Knott's Hardware" на углу Элм и Мейн произошел чуть меньше часа назад. Ранее на шоссе 6 произошло столкновение трех машин — кто-то спешил на работу сквозь обманчивый внезапный мейнский туман. Сердечный приступ в доме отдыха "Белль Хейвен" всего через несколько минут после этого. Адрес маленькой девочки высветился на экране компьютера.

    415 Уайтинг-Роуд. Собственник жилья под именем Л. Джексон.

    — Сьюзи?

    — Ага.

    — Это офицер Кили, Сьюзи. Я хочу, чтобы ты подождала еще минутку, хорошо? Я не собираюсь ставить тебя на удержание. Просто оставайся на линии. Сьюзи? Ты со мной?

    — Ага.

    — Хорошо, Сьюзи. Твоя мамочка упала, да? В ванной?

    — Да.

    — И она без сознания?

    — А?

    — Она не проснулась?

    — Ох-ох.

    — Ты можете сказать, дышит ли она?

    — Не знаю…

    — Мы займемся этим, — сказала Дана. — Не бойся, все будет хорошо. Ваша входная дверь не заперта, Сьюзи?

    — Дверь?

    — Ваша входная дверь.

    — Я не знаю.

    — Ты знаешь, как запирать и отпирать входную дверь, Сьюзи?

    — Да. Мама показала мне.

    — Хорошо. Я хочу, чтобы ты положила телефон — но только не клади трубку, не прерывай разговор, а просто положи его куда-нибудь, хорошо? И пойди посмотри, не заперта ли дверь. И если она заперта, я хочу, чтобы ты открыла ее, чтобы мы могли войти и помочь твоей мамочке, хорошо? Но не вешай трубку, хорошо? Обещаешь?

    — Обещаю.

    Она услышала дребезжащий звук. Телефонa о дерево.

    Превосходно.

    Через мгновение она услышала, как девочка снова взяла телефон.

    — Алло.

    — Привет, принцесса. Ты отперла дверь, Сьюзи?

    — Ага. Она была заперта.

    — Но ты ее открыла, точно?

    — Ага.

    Мне нравится этот ребенок, — подумала она. — Этот ребенок потрясающий.

    — Отлично, Сьюзи. У тебя все отлично. Мы будем там через пару минут, хорошо? Всего несколько минут. Ты видела, что случилось с твоей мамочкой? Ты видела, как она упала?

    — Я была в своей спальне. Я услышала сильный удар.

    — Так ты не знаешь, почему она упала?

    — Не-а. Она только что это сделала…

    — Она когда-нибудь падала раньше, Сьюзи?

    — Не-а.

    — Принимает ли мама какие-нибудь лекарства?

    — А?

    — Принимает ли мама какие-нибудь таблетки? Маме бывает плохо?

    — Она иногда принимает аспирин.

    — Только аспирин?

    — Ага.

    — А сколько тебе лет, Сьюзи?

    — Четыре.

    — Четыре? Да ты уже неплохо пожила!

    1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 168
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки