LoveRead.info » Книги » Разная литература » Исландские саги. Том II - Коллектив авторов

Исландские саги. Том II - Коллектив авторов

Книгу Исландские саги. Том II - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

73 0 18:02, 18-01-2025
Исландские саги. Том II - Коллектив авторов
18 январь 2025

Книга Исландские саги. Том II - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно без регистрации

Настоящий двухтомник представляет собой переиздание книги Исландские саги. СПб., 1999. В нем находит завершение длительная (с 1956 г.) традиция перевода и издания «саг об исландцах», в основе которой лежит научная и книгоиздательская деятельность крупнейшего скандинависта М.И. Стеблин-Каменского. Его перу принадлежат все комментарии в этой книге, а также вступительная статья.Составление книги, объединившей едва ли не все самые известные «саги об исландцах», и общая подготовка издания были выполнены О.А. Смирницкой.Книга рассчитана как па специалистов-скандинавистов, так и на широкий круг читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 225
    Перейти на страницу:
    дом и снова вышел со словами, что Хёрд захворал и лежит. Иллуги зашел сам, потому что Хёрд так и не пожелал выйти. Иллуги спросил:

    – Как твое здоровье, Хёрд?

    Тот ответил, что не так плохо. Иллуги сказал:

    – Я очень хочу, чтобы ты поехал со мною ко мне на свадьбу и заключил со мною дружбу.

    Хёрд сказал, что он мог бы сказать об этом и пораньше, если ему так это важно:

    – Не хочу я ехать, потому что ты в этом деле мало меня спрашивал.

    Так Иллуги ничего и не добился от Хёрда, кроме заносчивых слов. С тем и уехал. Немного погодя Гейр сказал Хёрду:

    – Нам будет больше чести, если мы все-таки поедем на свадьбу. Я пойду приведу коней.

    Хёрд сказал, что ему неохота. Гейр сказал:

    – Поедем! Мне будет радость, а тебе честь.

    И вот Хёрд поехал. Едут они следом за теми. Иллуги очень обрадовался, когда они подъехали, и вел себя, как если бы Хёрд не говорил ему заносчивых слов. Вот приехали они на свадьбу, и их хорошо там встретили. Хёрд сидел рядом с Иллуги. Пир удался на славу. Они поехали с пира все вместе и ехали до Вильборгиного Ключа. Там пути их разошлись. Иллуги сказал:

    – Здесь мы с тобою расстанемся, Хёрд, и я бы хотел, чтобы была между нами добрая дружба. Хочу я подарить тебе вот этот щит.

    Хёрд сказал:

    – У Грима, моего приемного отца, хватает щепок.

    И он сказал вису:

    Щит никудышный дал мне

    Гривен дробитель[314] в подарок.

    Эта луна ладьи[315]

    Ему самому пригодится.

    Пускай делитель колец[316],

    Любящий Хлин полотен[317],

    Хранит у себя сокровище

    До бури костров крови[318].

    Тогда Иллуги сказал:

    – Ну, прими от меня в знак дружбы это запястье, раз ты не хочешь щита.

    Хёрд принял запястье. Это была добрая вещь.

    – Не знаю, – говорит Хёрд, – почему у меня предчувствие, что ты не всегда будешь мне хорошим зятем. Но время покажет.

    Потом они расстались без многих прощальных слов, но на этот раз мирно.

    Приехав домой, Хёрд сказал Торбьёрг:

    – Хочу я отдать тебе запястье, которое дал мне Иллуги, потому что я никого так не люблю, как тебя. Ты же помни этот подарок, когда я умру, ибо я знаю, что ты меня переживешь.

    Торбьёрг отвечает и говорит так:

    Если прослышу,

    Что ты и правда

    В поле сражен,

    Оружьем повержен, —

    Замыслом умным,

    Тайным советом

    Сумею сгубить

    Твоего убийцу.

    Хёрду было двенадцать зим, когда все это происходило. Он уже сравнялся по силе с сильнейшими людьми округи.

    Прошло время. И вот Гейру минуло шестнадцать зим, а Хёрду пятнадцать. Он был тогда на голову выше всех других мужей. Никто не мог отвести ему глаза, потому что он видел всё как есть. У него были прекраснейшие волосы и великая сила. Он лучше всех плавал, был на все горазд. Кожа у него была белая, а волосы светлые. Лицо у него было широкое, и черты лица крупные, нос с горбинкой, глаза голубые и довольно большие, и взгляд острый. Был он широкоплеч, тонок в поясе и крепок в груди, руки и ноги имел стройные и, словом, вырос всем хорош.

    Гейр был не так силен, но и ему было мало равных. Он был на все горазд, хоть и не мог сравняться с Хёрдом.

    XII

    В то лето подошел с моря корабль к Пескам. Хозяином корабля был человек по имени Брюньольв, сын Торбьёрна, сына Грьотгарда, родом из Вика. На корабле было тридцать гребцов.

    Они приплыли в Исландию незадолго до тинга. Брюньольв поехал на тинг и жил в землянке у Гримкеля Годи.

    Часто он говаривал, что его разбирает любопытство взглянуть на Хёрда.

    – Мне много рассказывали, – говорит, – о красоте его и искусстве.

    И как раз так вышло, что Хёрд приехал на тинг. Приехал с ним и Гейр, ибо они никогда не разлучались. Необыкновенная любовь была между побратимами, их ничто не разделяло – ни слово, ни дело. Они встречаются с Брюньольвом. Они сразу пришлись друг другу по сердцу. Брюньольв сказал, что ему не преувеличили ни роста Хёрда, ни его красоты.

    – По-моему, Хёрд, – говорит Брюньольв, – тебе сейчас самое время поехать в чужие страны и послужить именитым мужам. Я хочу с тобой подружиться и отдать тебе полкорабля.

    Хёрд сказал:

    – Не слишком ли ты полагаешься на незнакомого человека? Но я, пожалуй, отвечу согласием на твое предложение. Однако ж не обещаю ехать, пока не узнаю, как обстоят дела с моим снаряжением, потому что сейчас у меня мало что есть.

    Гейр сказал:

    – Хорошее предложение, побратим, и, по-моему, сулит удачу. Я советую тебе согласиться.

    Хёрд сказал:

    – Не хочу обращаться за помощью к Гримкелю.

    Гейр сказал, что напрасно:

    – Ведь он очень тебя любит. Хотел бы я, чтобы ты был посговорчивей. И прими с благодарностью то, что предлагает тебе Брюньольв.

    Вот едут они с тинга домой. И дома Хёрд рассказал обо всем своей сестре Торбьёрг. Она сказала, что, верно, Брюньольв благородный человек.

    Гейр все склонял его к путешествию.

    – Хотел бы я, – говорит, – чтобы ты взял себе в услужение Хельги, сына Сигмунда.

    Торбьёрг отвечает:

    – Я бы не советовала. Мне кажется, все они, родичи Сигмунда, несут с собою одни беды. Никогда не забудется мне то горе, которое я изведала, когда они носили меня по дворам.

    Хёрд говорит:

    – У меня не лежит сердце к Хельги, потому что они все были виновниками величайшего нашего позора.

    И он сказал вису:

    Ведомы ль смертным муки

    Горше, чем в сердце Торбьёрг?

    Брату сама рассказала

    Сестра о своих страданьях,

    Когда, отдавши Сигмунду

    Ауд льдины ладони[319].

    Торви обрек сироту

    Бродить по дворам, побираясь.

    Но Хельги очень домогается, чтобы его взяли, да и Гейр очень за него заступается. Так в конце концов и порешили, что Хельги поедет с ними, и Хёрд сказал, что придет время – они еще об этом пожалеют. Вслед за этим Хёрд просит у Гримкеля товару на шестьдесят сотен, из них двадцать сотен полосатыми тканями.

    Гримкель сказал:

    – Вот они, гордыня твоя и жадность!

    Он молча вышел. Но Сигрид, жена Гримкеля,

    1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 225
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки