LoveRead.info » Книги » Разная литература » Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт

Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт

Книгу Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

39 0 18:00, 20-05-2026

Книга Торговец дурманом - Джон Симмонс Барт читать онлайн бесплатно без регистрации

Джон Барт – признанный классик мировой литературы и едва ли не ключевой американский писатель-постмодернист. Роман «Торговец дурманом» (1960) является вершиной творчества автора. Действие происходит в первые десятилетия освоения Североамериканского континента британскими колонистами. В центре произведения – жизнь молодого поэта-недотёпы по имени Эбенезер Кук, который оказывается втянутым в интриги, политические махинации и романтические перипетии. Вопросы контрабанды сочетаются с проблемами метафизики творчества, зов обстоятельств – с предначертанностью судьбы. Добавьте сюда великое множество эксцентричных персонажей, широкий арсенал пронзительной сатиры и великолепного юмора, головоломку реального исторического сюжета – и вы получите литературное путешествие, которому позавидует сам Одиссей! На русском языке публикуется впервые.

    1 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 ... 294
    Перейти на страницу:
    мисс Люси Роботэм и завершающаяся утверждением, которое нелегко воспринять по причине его невероятности

    Вскоре после прибытия в Провинцию несколькими месяцами ранее губернатор Фрэнсис Николсон заявил о намерении переместить администрацию Мэриленда из города Сент-Мэри-сити, на беду свою связанного с лордом Балтимором, якобитскими и каролингскими правителями и римско-католической Церковью, в город Энн-Эрандел на реке Северн, который был дважды и приятно удобен тем, что занимал главенствующее положение на Чесапике и имел протестантскую историю. Хотя фактический перенос правительственных документов и официальная смена названия столицы с Энн-Эрандел на Аннаполис планировались не раньше конца февраля, последствия сего решения уже стали заметны в Сент-Мэри-сити: улицы обезлюдели; капитолий и другие общественные здания практически опустели, а сколько-то гостиниц и частных домов было брошено или заперто и заколочено.

    Перед арочным входом в ратушу Берлингейм сказал:

    – Наши поиски ускорятся, если мы двинемся в разных направлениях: ты поспрашиваешь в тавернах и на пристанях, а я углублюсь в город. На закате встретимся здесь и поужинаем – даст Бог, с нами откушает и твоя сестра!

    Эбенезер согласился и с предложением, и с пожеланием, так как хотя перспектива разбирательства с Анной после берлингеймовых откровений его удручала, он беспокоился о её безопасности в Провинции.

    – Но если мы волею случая найдём её, то что потом? – спросил он со слабой улыбкой.

    – Ну так Куд, быть может, изыщет способ забрать у Уильяма Смита Кук-Пойнт, и мы, когда успокоенный Эндрю вернётся в Англию, осядем в Молдене втроём. Или, возможно, подадимся в Пенсильванию, как уже подозревает твой отец: Анна, коли примет меня, станет миссис Николас Лоу, а ты под nom de plume[349] будешь поэтом-лауреатом Уильяма Пенна! Это неописуемо бодрит, когда терпишь фиаско – убить своё старое «я» и произвести на свет новое! Но цыплят по осени считают, и пусть они сначала вылупятся.

    Итак, они разделились: Берлингейм углубился в город, а Эбенезер пошёл к стоявшей неподалёку гостинице. Войдя, он обнаружил за едой и питьём с десяток или больше горожан и не сумел набраться храбрости, чтобы расспрашивать их сходу. Во-первых, поэт не обладал необходимой нагловатостью журналиста или коммивояжёра; во-вторых, он оставался слишком обескураженным событиями недавнего прошлого, чтобы ясно понимать, как относиться к своему нынешнему положению. Давно ли он закончил «Торговца дурманом» в своей молденской комнате? Не далее, чем вчера вечером, хотя казалось, будто прошло полмесяца, ведь с тех пор ему пришлось усвоить не меньше дюжины удивительных фактов, каждый из которых заслуживал самого тщательного обдумывания и корректировки позиции, а некоторые требовали немедленного и энергичного действия:

    Он стал крепостным слугой хозяина Молдена.

    Отец находился в Мэриленде и держал путь в Кук-Пойнт.

    Жена Сьюзен Уоррен оказалась его Джоан Тост из Лондона, но сделалась рабыней опиума, жертвой постыдной болезни и шлюхой дорчестерских индейцев.

    Вдобавок её изнасиловал Мавр Боабдиль, а Эбенезер чуть не сделал того же.

    Бежав от неё, он совершил бесчестнейший в жизни поступок – поистине худший, не считая сорванных злонамеренных поползновений на «Киприде» и в особняке капитана Митчелла.

    Лорд Балтимор, возможно, вовсе не был воплощением Добра, как Эбенезер полагал, а Куд – средоточием Зла. Если Берлингейм сказал правду, то всё наоборот. Вдобавок Эндрю мог участвовать в коварнейшем заговоре.

    Его наставник Берлингейм, возможно всё-таки был Эбенезеру верным другом, воспламенённым страстью к нему и Анне как единому целому.

    Сестра сию секунду находится где-то в Провинции.

    Она осталась невинной, несмотря на близость с Берлингеймом.

    Она любит не Берлингейма, а брата, но слишком смутно и потаённо для собственного понимания.

    А у него самого нет ни цели, ни планов на будущее, ни знания, куда податься – в миру он сирота, как Берлингейм, но без телесных, финансовых, умственных, чувственных и духовных ресурсов этого джентльмена.

    С такими-то предпосылками, от коих впору лишиться Рассудка, как подойти к незнакомцам и хладнокровно задавать вопросы? Даже от их поверхностно любопытных взглядов при его появлении у поэта похолодело внутри, а к лицу прилил жар. Слабая решимость испарилась; на часть тех денег, что доверила ему Джоан Тост, он впервые со вчерашнего дня купил еды, а съев её – покинул гостиницу. Несколько минут Эбенезер беспорядочно бродил по неухоженным улицам, словно надеялся наткнуться на Анну собственной персоной. Позволь время года, он, несомненно, так и продолжил бы весь день, ибо нехватка отваги мешала осознать, в сколь серьёзный переплёт могла угодить сестра, а на закате со вздохом отчитался бы перед Берлингеймом в бесплодности расспросов. Однако вскоре сырой ветер с реки Сент-Мэрис пробрал его до костей; пришлось укрыться в очередном безымянном кабаке – единственной таверне помимо первой, какую он посетил – и, клацая зубами, заказать рому.

    Эбенезер отметил, что сие заведение было обставлено менее элегантно, чем предыдущее: пол устлан устричными раковинами, столы без скатертей, а пахло сложной смесью стоялого дыма, затхлого пива и несвежих морепродуктов. Последний аромат тянулся, похоже, не столько из кухни, сколько от просыревшей одежды завсегдатаев, которые и в прочих отношениях походили на рыбаков. Не обращая ни малейшего внимания на Эбенезера, они беседовали о сетях и погоде или копались в бородах и таращились в стаканы. Хотя их безразличие напрочь исключало любые расспросы, оно в то же время позволило поэту слегка расслабиться в их присутствии; он оказался в состоянии придвинуть стул к очагу и, попивая ром, даже осмелился пристальнее взглянуть на окружающих.

    В одном углу он заметил человека, который спал, навалившись на стол. Эбенезер не мог сказать, что именно усыпило того – спиртное, отчаяние или простая усталость, но сердце поэта забилось чаще, ибо хотя тип был не чище и не менее оборван, чем компаньоны, платье его знавало лучшие времена и было не из скромной шотландки трудяг, а из сливяно-чёрной саржи с серебристой прюнелью – точно такое Эбенезер надел, отправляясь на аудиенцию к лорду Балтимору, а следующим днём упаковал в сундук для переправки в Мэриленд! Существование двух одинаковых камзолов было крайне маловероятным, поскольку Лауреат выбирал одежду сам и приказал перешить по моде, которую навряд ли встретишь вне Лондона; тем не менее он не рискнул будить спящего, а вместо этого подал знак принести ещё рома и осведомился у подавальщика, что это за соня.

    – Наверное, губернатор Николсон или король Вильгельм, – ответил тот. – Не моё дело лезть в дела посетителей.

    – Конечно, конечно, – упёрся Эбенезер и настойчиво вложил ему в ладонь два шиллинга. – Но мне немного важно знать.

    Подавальщик изучил монеты и, видимо, счёл их

    1 ... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 ... 294
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки