LoveRead.info » Книги » Разная литература » От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке - Елена Владимировна Первушина

От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке - Елена Владимировна Первушина

Книгу От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке - Елена Владимировна Первушина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

48 0 22:03, 15-07-2024

Книга От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке - Елена Владимировна Первушина читать онлайн бесплатно без регистрации

Прочитав эту книгу, вы узнаете, от чего защищает абракадабра, как подать на обед кавардак и у кого были домашними любимцами бегемот с левиафаном. А еще – лишний раз убедитесь в том, что во времена блогов, мессенджеров и искусственного интеллекта такой багаж как эрудиция точно надо всегда иметь при себе!Книга известной российской писательницы и блогера Елены Первушиной поможет вам увереннее чувствовать себя в общении и переписке, сделать ярче и интереснее вашу речь и тексты.p>

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 52
    Перейти на страницу:
    (в отличие от океанид, обитавших во «внешнем море», которое омывает края земли). Жили нереиды в серебрянных пещерах на морском дне, пряли на золотых прялках, занимались музыкой и танцами, а в лунные ночи выходили на берег, где пели, танцевали и состязались с тритонами. Они охотно помогали мореплавателям. Так, они помогли аргонавтам миновать Планкты.

    Мифы Древней Греции. Словарь-справочник. 2009

    Одна из нереид Амфитрита стала супругой Посейдона, другая – Фетида – матерью Ахиллеса.

    Нереид почитали моряки и верили, что дочери Нерея всегда указывают верный путь домой и успокаивают море, посылают богатые уловы.

    Так что в стихотворении Пушкина все верно: нереида – прибрежная нимфа, любящая спокойное безмятежное море, каким наслаждался и сам Пушкин в Крыму.

    Что такое ОЛАДЬИ? И что с ними нужно делать?

    Есть пышные блины из дрожжевого теста. Их можно жарить на сковороде, а можно печь в русской печи. Тогда их не нужно было переворачивать (верхний слой запекался за счет горячего воздуха в печи, зато удобно было класть на них разные «припеки»: творог, лук, размоченных в воде снетков, тертый сыр, ветчину и т. д.

    Есть тонкие блинцы из бездрожжевого теста. Во Франции их называют «крепами» (crêpes). Их обжаривают на сковороде до золотистого цвета, часто заворачивают в них начинку.

    А есть оладьи.

    Кулинарный словарь Вильяма Похлебкина объясняет:

    ОЛАДЬИ

    Несмотря на то, что слово это как обозначение кулинарного изделия встречается с середины XVI века, в русском языке оно вплоть до 1938 г. не имело даже твердого написания: писали и «алади», и «оладьи», хотя корень этого слова – «олеум», то есть «масло». Так называли небольшие, но толстоватые блинцы из кислого теста, которые жарили на масле. Но поскольку этот чисто внешний признак ничего не говорил ни о составе оладийного теста, ни о характерных особенностях его приготовления, ни о консистенции, то в понятие «оладьи» на протяжении трех веков вкладывалось чрезвычайно разнообразное содержание. Ведь из кислого теста на масле жарились и блины, и блинчики, и пышки, и тупоськи (на Севере, Урале и в Сибири). Граница, отделяющая оладьи от перечисленных видов изделий из жидкого дрожжевого теста, ничем определенным не была обозначена. Кроме того, пекли оладьи и из недрожжевых видов теста и масс – картофельные оладьи, пшенные оладьи, манные оладьи, так что очень часто под словом оладьи понималась только определенная форма изделия, а вовсе не его состав и технология его приготовления.

    Правда, в XIX в. оладьями все чаще стали называть такие блиноподобные изделия, которые были толщиной похожи на лепешку, а в середине имели начинку (обычно прослойку из яблочного пюре, варенья или мармелада), и которые служили горячим сладким блюдом. Но эта трактовка оладий не получила широкого распространения за пределами обеих столиц. В основном так понимали оладьи только в Петербурге. В московской кухне второй половины XIX в. под оладьями понимали небольшие, толстые, с ладонь величиной блинцы, которых можно было уместить несколько на сковородке (в отличие от блинов!) и которые имели сильно сдобное тесто, с большим количеством яиц и молока, хотя готовили оладьи и на воде».

    Действительно, в кулинарных книгах XVIII века можно встретить, к примеру, рецепт под названием «Английские аладьи» («Тварагу(!) растереть с умеренным количеством коровьего масла, сваляв с мукой сделать маленькие булочки и печь по обыкновению. Потом сделав сверху маленькие ямки, начинить оные сахаром смешанным с маслом»).

    Видимо, правописание этого слова довольно долго колебалось, и лишь к началу XIX века установилось более-менее твердо: «оладьи».

    * * *

    А почему возникли эти колебания?

    Слово «оладьи» – это перевод греческого слова «ἐλάδιον» («эладион»), а оно в свою очередь происходит от слова «ἔλαιον» («элайон») – «оливковое масло». То есть оладьи – это просто лепешки, которые жарятся в оливковом масле.

    Дядюшкой «оладий» является масло, которым заправляли лампады в православных церквях, – «елей». Почему звук короткая глухая «э» из греческого языка в русском произношении в одних случаях превращается в «е», в других обозначается буквой «э» (Ελλάδα – Эллада), а в третьих становится то ли «а» то ли «о», это уже вопрос к лингвистам. Но эти колебания продолжаются довольно долго. Еще Владимир Иванович Даль приводит оба произношения этого слова.

    ОЛАДЬЯ

    жен. оладьи, аладьи мн. оладейки, новорос. оладки, твер. олажки, ряз. оланки; оладышки, пряженое хлебенное, из кислого пшеничного теста, шарами, лепешками; толстые блинки. Хозяюшка в дому – оладышек в меду. Где оладьи, тут и ладно; где блины, тут и мы! Оладейное тесто. Оладышник, любитель оладей. Оладница, сковородка, ладка, на коей пекут оладьи;

    | лоточек, миска, на коей подают их;

    | пост, пора печенья оладей. Оладница пришла.

    Толковый словарь Даля. 1863–1866

    * * *

    А что делают с оладьями? Пекут или жарят? Конечно жарят. Но можно сказать еще точнее: их пряжат.

    ПРЯЖИТЬ, пряживать, зап. прячь, прячи что, о мучном, жарить в масле. Пряжить хворост, пирожки. – ся, страд. Пряжение ср. действие по гл.

    | Пряженое тесто. Пряженик, пряженец, пряжёник, пряженчик (Акад. Слв. ошибочно переженчик); мн. пряженики, пряженцы, печенье, в постном или в скоромном масле; пряжены тамб. оладьи; новг. блины из черной муки, с маслом; архан. лепешка на масле; пск. плоския оладьи, которые даются только на поминках; пряженые кольца, хворост; пряженик, твер., яросл. пряженая лепешка. Пряженица жен. яичница на сковородке, либо в латке. Пряжмо ср., церк. прягва и прягла жен., твер. оладьи, толстый блинок, лепешка в масле, пыжка.

    | Пряжмо, смол. цельные ржаные колосья, изжаренные в масле. Спряжить, спрягти, изжарить. Один пирожек недопряжен, другой перепряжен. Попряжила б еще. Подпряжить, поджарить. Пропряжила все утро.

    Толковый словарь Даля, 1863–1866

    Помните, в русской сказке «Колобок» главный герой хвастается:

    Я колобок, колобок,

    Я по коробу скребен,

    По сусеку метен,

    На сметане мешон

    Да в масле пряжон.

    Правда, в другой детской песенке оладушки именно пекут:

    Ладушки, ладушки,

    Испечем оладушки.

    На окно поставим.

    Остывать заставим.

    Так что можете готовить оладьи так, как готовила их именно ваша бабушка. А можете попробовать и какой-то новый способ. Филологи и лингвисты вам этого не запрещают!

    ОТНЮДЬ или ОТНЮДЬ НЕ?

    Героем (или героиней) этой маленькой главки будет не существительное, как во многих предыдущих главах, а…

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки