LoveRead.info » Книги » Разная литература » Ведьма - катастрофа и дракон с гномом - Алрия Гримвуд

Ведьма - катастрофа и дракон с гномом - Алрия Гримвуд

Книгу Ведьма - катастрофа и дракон с гномом - Алрия Гримвуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

30 0 00:03, 15-01-2026
Ведьма - катастрофа и дракон с гномом - Алрия Гримвуд
15 январь 2026

Книга Ведьма - катастрофа и дракон с гномом - Алрия Гримвуд читать онлайн бесплатно без регистрации

КАТАСТРОФА + ИЗГОЙ = ИДЕАЛЬНЫЙ ПОБЕГ? Когда твоя магия превращает экзамен в цирк с огнями, а его единственный друг — садовый гном, билет в один конец кажется неплохой идеей. Наш побег — это старый автобус, два чемодана и полное отсутствие планов. Наше пристанище — городок, где живут удивительные люди, ковры вздыхают от счастья, а призраки поют серенады. Кажется, мы нашли то, чего нам обоим не хватало: я — того, кто не убегает от моих чар, а он — ту, кто не смеется над его коллекцией. Но что, если наш хаос — не проклятие, а дар? И два изгоя вместе — это не слабость, а новая магия? Готовы ли мы создать свой собственный мир — с говорящими гномами, фарфоровыми котами и магией, которая не вписывается ни в одни правила? Пусть это будет величайшей катастрофой в идеальной жизни — или началом чего-то совершенно нового. P.S. Гильдия, если вы это читаете — нет, мы не вернемся. Да, ваши свитки до сих пор пахнут луком. И да, это был прекрасный суп.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 53
    Перейти на страницу:
    пахли чужими снами, а яичница имела стойкий привкус тоски. Но для Аберранта и Друзиллы это было почти благодатью после стерильного ужаса «Лазурного Элементаля». Они могли говорить, не боясь, что из-за угла выскочит Гвендолин с очередным сеансом «гармонизации ауры».

    И они говорили. Обо всём. О том, как Аберрант в детстве пытался научить говорить своего первого, ещё не фарфорового, плюшевого дракона. О том, как Друзилла в Академии случайно оживила чучело совы в библиотеке, и та месяц преследовало студентов, требуя вернуть книжки, которые они не сдали в срок.

    — А наш унитаз? — смеялась Друзилла, глядя в окно на проплывающие поля.

    — Как же его забыть, — хмыкнул Аберрант. — Он до сих пор, наверное, пускает радужные пузыри и читает частушки про сантехников.

    — Это было мило!

    — Это было ненормально. Как и всё, что связано с тобой.

    Он сказал это беззлобно, даже с какой-то долей гордости. Друзилла покосилась на него. Он сидел, развалясь на сиденье, его борода была слегка растрёпана ветром, влетавшим в окно, а глаза, обычно такие угрюмые, сейчас были спокойными. Она поймала себя на мысли, что ему так даже больше идет.

    — Слушай, Аберрант, — начала она, подбирая слова. — тогда, в автобусе… спасибо, что ты мне поверил.

    Он пожал плечами, глядя на свои руки.

    — Я видел, ты же чувствуешь вещи. Их душу. Я давно научился это видеть.

    Они замолчали. В карете стало тихо, и это молчание было тёплым и густым, как мед. Плечо Друзиллы по-прежнему касалось его плеча, и ни одному из них не хотелось отодвигаться.

    Когда на горизонте показались знакомые крыши Тихой Гавани, их обоих охватило странное чувство — не просто облегчение, а настоящая радость. Они ехали домой.

    Карета остановилась на знакомой улочке. Они вышли, потягиваясь, и замерли.

    Их мастерская «Ремонт с характером» была неузнаваема. На двери висел огромный, кричаще-яркий баннер: «Здесь творят чудеса ВЕЛИКИЕ Друзилла Разрушительная и Аберрант Нежный!» Из открытого окна доносилась громкая, бодрая музыка. А перед входом толпился народ — гномы, эльфы, тролли, люди — и все что-то живо обсуждали.

    — Что… что это? — ошеломлённо прошептала Друзилла.

    Дверь распахнулась, и на пороге появилась Лина. На ней был жилет с надписью «Менеджер» и такая сияющая улыбка, что на неё было больно смотреть.

    — Они вернулись! — закричала она на всю улицу. — Наши звёзды дома!

    Толпа разразилась аплодисментами. Аберрант и Друзилла стояли как вкопанные.

    — Лина, — начал Аберрант грозным тоном. — Что ты натворила?

    — Я? Я сделала вам рекламу! — с неподдельным восторгом ответила она. — Смотрите!

    Она втащила их внутрь. Интерьер мастерской изменился до неузнаваемости. Пол был вымыт до блеска. На стенах висели портреты Аберранта и Друзиллы в героических позах (Аберрант смотрел на свой портрет с ужасом — он был изображён с фарфоровым котом в руке). В углу стоял прилавок с сувенирами: куклы, кружки с их лицами, и даже маленькие копии «Бесстыжего Серафима» и «Стыдливого Серафима».

    Сами виновники торжества восседали на отдельной, бархатной подушечке. Бесстыжий Серафим смотрел на происходящее с привычным презрением, а Стеснюля пытался спрятаться за его спиной.

    — Я ещё организовала экскурсии! — продолжала Лина. — «Посмотрите, где рождается магия хаоса!» Народ в восторге! Мы уже заработали… — она опустила голос до конспиративного шёпота, — …целых пятнадцать золотых!

    — Пятнадцать… — Аберрант беззвучно пошевелил губами. Он посмотрел на Друзиллу. Та стояла с открытым ртом, держа в руках кружку со своим изображением, где из её пальцев летели не искры, а сердечки.

    — И это ещё не всё! — Лина хлопнула в ладоши. — У нас расписаны приёмы на месяц вперёд! Все хотят, чтобы их вещи «улучшили» великие мастера!

    В этот момент в мастерскую вошёл мэр Олдрин.

    — А, вернулись! — обрадовался он. — Ну как вам? Отдохнули? А я, пока вас не было, заходил… Мои сапоги начали сами по себе шнурки завязывать. Ужасно неудобно, вечно бантики с узлами получаются.

    Аберрант медленно провёл рукой по лицу.

    — Лина, — сказал он с неестественным спокойствием. — нам нужно поговорить. Наедине.

    Час спустя, когда толпа рассеялась, а музыка была выключена, они сидели в своей, наконец-то тихой, мастерской. Лина, слегка понурившись, но всё ещё сияя, слушала их.

    — Лина, мы ценим твой энтузиазм, — начала Друзилла, подбирая слова. — Но мы не хотим быть цирком.

    — Но вы же гении! — возразила Лина. — Мир должен о вас знать!

    — Мы хотим быть мастерами, — твёрдо сказал Аберрант. — К которым приходят с проблемой, а уходят с неожиданным, но работающим решением. Без баннеров. И уж тем более без кружек.

    Лина вздохнула.

    — Ладно… Я поняла. Но от сувениров я не откажусь! Они же такие милые! — она потрепала куклу-Аберранта по голове. Тот поморщился.

    Когда Лина ушла в другую комнату, унося с собой самые кричащие баннеры, они остались одни. Вечерний свет лился в окно, освещая знакомый, хоть и прибранный, хаос.

    — Знаешь, — сказал Аберрант, глядя на свою бархатную подушечку с котами. — Пятнадцать золотых — это, конечно, неплохо.

    — Не начинай, — слабо улыбнулась Друзилла. — Я не хочу становиться местной достопримечательностью.

    — Слишком поздно, — он кивнул в сторону окна, где группа гномов-туристов, разочарованно пошумев, наконец разошлась. — Но мы можем это контролировать. В меру наших сил.

    Он подошёл к верстаку, где всё так же лежали его инструменты и чертежи. Провёл рукой по дереву.

    — Я соскучился по этому месту.

    — Я тоже, — тихо сказала Друзилла.

    Она подошла к нему. Они стояли рядом с мастерской, слушая, как Бесстыжий Серафим начинает вылизывать лапу с громким, раздражающим звуком, а Стеснюля пытается его остановить, испуганно попискивая.

    — Добро пожаловать домой, — сказал Аберрант.

    — Добро пожаловать домой, — ответила Друзилла.

    И в этот момент Аберрант повернулся к ней, положил руку ей на плечо и поцеловал. Это был не стремительный порыв, а медленный, твёрдый поцелуй, полный чего-то такого, что копилось между ними все эти недели — понимания, доверия, усталости от одиночества и радости от того, что оно закончилось.

    Когда они наконец разомкнули губы, Друзилла, покрасневшая и слегка запыхавшаяся, прошептала:

    — О.

    — Да, «о», — согласился Аберрант, и в его глазах стояло лёгкое недоумение, как будто он и сам не понял, как это вышло, но ни капли не сожалел.

    Из угла донёсся язвительный голос Бесстыжего Серафима:

    — Наконец-то. А то уже плесенью начало пахнуть от этой вашей недосказанности.

    И тут же — испуганный писк Стеснюли:

    — Ой, простите! Он не хотел! Он просто выражает радость!

    Аберрант и Друзилла переглянулись и рассмеялись. Всё было как всегда. Только теперь — немного лучше.

    Глава 20. В которой коты объявляют забастовку, а чувства требуют настройки

    Первое утро после «того» поцелуя началось с тишины.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки