LoveRead.info » Книги » Разная литература » Петр I. Материалы для биографии. Том 1, 1672–1697 - Михаил Михайлович Богословский

Петр I. Материалы для биографии. Том 1, 1672–1697 - Михаил Михайлович Богословский

Книгу Петр I. Материалы для биографии. Том 1, 1672–1697 - Михаил Михайлович Богословский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

246 0 00:02, 03-03-2023

Книга Петр I. Материалы для биографии. Том 1, 1672–1697 - Михаил Михайлович Богословский читать онлайн бесплатно без регистрации

Произведение академика М. М. Богословского (1867–1929) безоговорочно признано классическим сочинением историко-биографического жанра, остающимся самым полным исследованием личности Петра Великого и эпохи петровских преобразований. Первый том посвящен периоду от рождения царевича Петра 30 мая 1672 года до событий 9 марта 1697 года (заговор Цыклера), а также его первому заграничному путешествию в Курляндию, Бранденбург и Голландию. Издание проиллюстрировано портретами Петра I, выполненными с натуры, а также созданными впоследствии русскими и зарубежными художниками по оригиналам Петровского времени.

    1 ... 257 258 259 260 261 262 263 264 265 ... 272
    Перейти на страницу:
    были великие послы и валентеры в комедии, дано комедиантом на всю компанию 50 золотых; строена та комедия с великим иждивением нарочно для видения их, великим послом».

    971

    Текст к гравюре Аллара: Веневитинов. Русские в Голландии. С. 222.

    972

    Веневитинов. Русские в Голландии. С. 222

    973

    Пам. дипл. сношений, VIII, 917.

    974

    Ноомен. Записки. С. 38–39.

    975

    Scheltema. Peter de Groote, I, 134–137; Rusland en de Nederlanden, 186–189; Anecdotes Historiques, 106–108, 417; Устрялов. История… Т. III. С. 72. На полях против слов определения «Eene Hooge Personagie» отмечено: «Czaar Peter I». На собрании директоров присутствовали Geelvink, Witsen, Polsbrock, Hooft, van Dam, van Collen, Alstorphius, Valckenier, de Witt.

    976

    Ноомен. Записки. С. 40.

    977

    Пам. дипл. сношений, VIII, 918.

    978

    Арх. Мин. ин. дел. Кн. австр. дв., № 47, л. 23 об.

    979

    Scheltema. Peter de Groote, I, 138; Rusland en de Nederlanden, II, 190; Anecdotes Historiques, 109.

    980

    О гравюре Аллара и перевод ее текста см.: Веневитинов. Русские в Голландии. С. 223–225.

    981

    Scheltema. Peter de Groote, I, 138–140; Rusland en de Nederlanden, II, 190–192; Anecdotes Historiques, 109–111; Пам. дипл. сношений, VIII, 918.

    982

    Ноомен. Записки. С. 40–41.

    983

    Ноомен. Записки. С. 42–44. Приведенные рассказы Ноомена передает, заимствуя у него, и Схельтема (Scheltema. Peter de Groote, I, 141–143, 149–150; Rusland en de Nederlanden, II, 193–195, 202–203; Anecdotes Historiques, 112–113, 180); Русская старина. 1916. Февраль. С. 202–203, 205–206.

    984

    Арх. Мин. ин. дел. Кн. австр. дв., № 47, л. 179, 24 об.

    985

    Состоявший при посольстве дьякон Тимофей; см. Арх. Мин. ин. дел. Кн. австр. дв., № 47, л. 274–294 и др.

    986

    П. и Б. Т. I. № 181.

    987

    Там же. С. 633.

    988

    П. и Б. Т. I. № 182. В тот же день, 31 августа, было написано еще несколько не дошедших до нас писем: к Л. К. Нарышкину, А. М. Головину, вероятно, в ответ на письмо его, полученное также 20 августа, при начале работ на верфи, в котором А. М. Головин просил о заказе за границей 120 пар пистолетов (П. и Б. Т. I. С. 635); далее к Г. И. Головкину, Т. Н. Стрешневу; о содержании их можно отчасти догадываться по ответам этих лиц (П. и Б. Т. I. С. 645–647).

    989

    Плейер (Устрялов. История… Т. III, приложение XI, № 3).

    990

    Пам. дипл. сношений, VIII, 918; Арх. Мин. ин. дел. Кн. австр. дв., № 47, л. 23 об.: «В Амстердаме ж Богдану Приставу за издержку ево, как он посылан от великих послов к аглинскому королю в Гагу, на подводы и на корм дано 15 золотых».

    991

    Пам. дипл. сношений, VIII, 918; Арх. Мин. ин. дел. Кн. австр. дв., № 47, л. 180 об.: «да в старой кирхе калвинские веры, в которой были великие и полномочные послы августа в 26 день, вспеваком и музыкантом, которые играли на арганех, дано в почесть 10 ефимков».

    992

    Поссельт, основываясь на рассказе Схельтемы, неверно относит это свидание к 28 августа к говорит, что царь выехал на свидание в сопровождении только Лефорта и Витзена (Posselt. Lefort, II, 420). Безусловно, следует предпочесть точные данные «Статейного списка».

    993

    Пам. дипл. сношений, VIII, 922–923. О недостоверности речи, произнесенной будто бы Петром при этом свидании, см.: Веневитинов. Русские в Голландии. С. 74–75; Арх. Мин. ин. дел. Кн. австр. дв., № 47, л. 25: «206 году сентября в 1 д. в городе Утрехте куплено яблок и иных овощей на золотой на 5 алт. на 2 д.; да работником того дому, где великие послы стояли, дано 4 золотых с полузолотым, да капитану с работники ж, которые великих послов из Амстердама до Утрехта и назад в Амстердам везли на трехшуте, 6 золотых». По поводу свидания вышла она на латинском языке, печатный экземпляр которой был представлен послам (см.: Арх. Мин. ин. дел. Дела австрийские 1697 г., № 2):

    Applausus

    Cum fortissimus

    Moscorum Caesar

    Guilhelmum III In victissimum atque potentissimum Magnae Brinanniae Franciae an Hiberniae

    Regem etc. inviseret

    Sarmata Riphaei rector fortissimus orbis

    Europamque Asiamque honis qui continet unus

    Optimus imperiis (seu qua se fluctibus aequor

    Pandit Hyperboreis, seu qua sal Caspium et ingens

    Euxinum Hyrcanis distinguit Caucasus ursis).

    Invisit Guilhelmum ardens. Quanta illa Britannis

    Gloria, quamque meis decus inde perenne Batavis!

    Sauromatae votis septem gaudete triones.

    Virtutem Auriacam miratur nobile belli

    Fulmen, Bistoniae natum confringere lunae

    Cornua: victorices cuyus properare cohortes

    Obstupuit Tanais: trepidabat maximus Ister

    Ataque Hypanis, rapidique Borysthenis amnis et omnis

    Pontus, Nec satis est dominum Maeorica tellus

    Si mutet, decus ecce novum, famamque recentem

    Cimmerii adjiciunt, Invisa potentia coelo.

    Thrax inimice tremas, si quando hic calcibus heros

    Pulsat humum, non* Pompeji de more, sed oras

    Armet ut Arctor momento cardinis omnes

    Non Seres illi irarum, non ultima mundi

    Littora erunt causae. Quam late horrebit uterque

    Bosphorus et Scythicis fremere agmina cernet in armis!

    Hic vir, hic est, qui fatorum immutabilis ordo

    Ingentem dederat Guilhelmum accedere. Natum

    Iessiadae sic visendi flagrabat amore

    Aethiopum regina olim et mirata recessit

    Fortis Amazonidum sic et regina Thalestris

    Et laribus patriis et Thermodoonte relicto.

    Heroa accessit laetis stipata maniplis

    Pellaeum: Tantique ducis praesentia famam

    Auxit in immensum quondam super aethera ituram.

    Tu, quaeso, Lodoice, ut sunt longe optima in hoste

    Judicia**, promas, fuerit cui justior actae

    *В подлиннике сноска на полях:

    Hie frustra pedum pulsu Italiam se armaturum jactaverat.

    **На полях:

    Ita Nestor apud Calabrum.

    Свидание государей в Утрехте подало повод к другому стихотворному произведению, оде в честь Витзена, перевод которой также сохранился в посольских бумагах (Арх. Мин. ин. дел. Дела английские 1697 г., № 1, л. 2–1): «Перевод з галанского печатного листа. Переведено в Амстрадаме сентября

    1 ... 257 258 259 260 261 262 263 264 265 ... 272
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки