LoveRead.info » Книги » Разная литература » Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965

Книгу Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

123 0 18:00, 18-05-2025
Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965
18 май 2025

Книга Гарри Поттер и прошлое будущего - DriftWood1965 читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие начинается через день после битвы за Хогвартс. Гарри и Гермиона встречают богиню любви, которая предлагает им отправиться в прошлое и попробовать кое-что изменить.

    1 ... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288
    Перейти на страницу:
    и не потерпим того, чтобы она была для нас угрозой. И потом, один год для ведьмы — не так уж много, особенно если она за это время выздоровеет. И помните, что это время могло быть куда меньшим, если бы вы раньше обратились за помощью.

    Молли явно хотела сказать что-то ещё, но Артур сжал её руку.

    — Итак, на лечение уйдёт ориентировочно от девяти до восемнадцати месяцев, — продолжила Гермиона. — Но целители разума предупредили, что, хоть её изначальная личность и восстановится, могут быть утеряны некоторые воспоминания. Опять же, точно они сказать не могут, пока не проведут осмотр и не поймут глубину проблемы. Ну так что, вы согласны, что это лучшее решение? Мы можем позаботиться о том, чтобы вы оба отправились с Джинни в ту клинику, чтобы самим поговорить с целителями. Если условия вас устроят, то вы, миссис Уизли, сможете остаться там с Джинни, а вы, мистер Уизли, вернуться. Или, если сумеете взять отпуск, тоже остаться. Выбор за вами.

    Молли посмотрела на своего мужа, и тот слегка кивнул. Она вернула кивок:

    — Да... ради Джинни.

    — Мы надеялись, что вы согласитесь, и уже начали готовить всё, — сказал Гарри. — Ваш международный порт-ключ отбывает через три дня, в девять вечера. В Новой Зеландии в это время будет примерно восемь утра, — они с Гермионой заранее договорились о порт-ключе, чтобы миссис Уизли не начала колебаться и не передумала. — На время вашего пребывания там мы обеспечим вам небольшое денежное довольствие. На него вы сможете покупать еду и одежду, а также просто хорошо проводить время в те дни, когда клиника будет не разрешать вам общаться с дочерью.

    — А как же Рон? — спросил Артур. — Если мы оба уедем, кто присмотрит за ним?

    — Следующие несколько дней это может делать Билл, — ответила Гермиона. — Если вы решите тоже там остаться, через месяц с небольшим он всё равно поедет в Хогвартс, — они с Гарри обменялись взглядами, а затем кивками. — Думаю, мы сможем общаться с ним без проблем, хотя, сами понимаете, дружить как раньше мы уже не будем.

    ***

     

    809/821

    22 июля

    — Сириус сказал, что вы хотели нас видеть? — спросил Фред, когда они с Джорджем вошли в комнату Гарри.

    — Он сказал, что это связано с розыгрышами! — добавил Джордж.

    — Да, и это очень важно, — с хитрой улыбкой ответила Гермиона. — Но сначала: ваши родители и Джинни добрались до Новой Зеландии?

    — Ага. Мы получили сообщение, что они уже там, и у Джинни будет первая встреча с целителем завтра утром... или поздним вечером, по их времени?

    — Рады это слышать, — кивнула Гермиона.

    — Честно признаться, мы удивились, что вы так помогаете, — сказал Фред.

    — Особенно той, кто попыталась тебя убить, — прибавил Джордж.

    Гермиона вздохнула:

    — Если бы Джинни лечили с самого начала, до такого бы не дошло. Я даже не слишком виню ваших родителей. Они слушали человека, которого уважали.

    — Но всё же она наша младшая сестра, так что... спасибо, — с чувством произнёс Фред.

    — Если мы можем вам как-то помочь — только скажите, — добавил Джордж.

    — Как хорошо, что вы об этом упомянули, — сказал Гарри. — Некоторая помощь нам нужна. Можете встать на те вон кресты? — он указал на две метки, нарисованные ими с Гермионой на полу.

    Как они и ожидали, близнецы, едва опустив взгляд, отступили назад и начали осматриваться в поисках ловушки.

    — Да ни в жизнь, вы явно... — начал Фред.

    Но, прежде чем он успел договорить, послышались два щелчка, когда дезиллюминированные эльфы ткнули автоинъекторами близнецам в бёдра.

    — Что это бы... — начал Джордж, потянувшись к бедру.

    Не успел он закончить фразу или даже жест, как они с Фредом повалились без сознания.

    Гарри и Гермиона держали палочки наготове, и сразу после щелчков наложили на пол смягчающие чары.

    — Похоже, сработало, — сказал Сириус из дверного проёма.

    — И очень быстро, — согласилась Гермиона, опускаясь на корточки рядом с одним из близнецов и начиная накладывать диагностические чары. — Совсем как с той коровой вчера, и заметно быстрее, чем при оральном применении

    810/821

    зелья, — вчера они с Гарри под мантией-невидимкой пробрались на ферму, где испытали инъектор на корове. — Он в порядке, — наконец сказала она, прежде чем начать начать накладывать те же чары для другого близнеца.

    — Пожиратель даже заклинание произнести бы не успел, прежде чем вырубиться, — сказал Гарри.

    — А другие бы не поняли, что произошло, потому что не пили зелье, — добавила Гермиона. Достав флакон с антидотом, она влила в рот каждого близнеца несколько капель. — Им понадобится несколько минут, чтобы прийти в себя, и ещё несколько, чтобы прошли остаточные эффекты, но они будут в порядке, — с уверенностью сказала она.

    — Добби, Винки, — обратился к эльфам Гарри, — вы справились замечательно. Спасибо вам, — оба эльфа просияли от гордости. — А теперь давайте починим, стерилизуем и заново заправим эти штуки, чтобы вам было чем защитить родителей Гермионы.

    Вскоре близнецы начали стонать и ворочаться. Потом они медленно разлепили глаза, хотя было видно, что держать их открытыми представлялось им непростой задачей.

    — Джор? — неразборчиво пробормотал Фред.

    — А, Фре?.. — таким же голосом ответил Джордж.

    — Ты знашь, чтотут пр-зошло?

    Взгляд Джорджа медленно заскользил вокруг, наконец остановившись на улыбавшихся Гарри, Гермионе и Сириусе:

    — Каж-тся, нас раз-грали.

    Ещё через несколько минут к близнецам вернулась способность связно говорить и мыслить, и Гарри с Гермионой объяснили, что именно сделали, показав автоинъекторы.

    — Как вы видели, или даже скорее почувствовали, так зелье работает куда быстрее, чем при питье, — закончила Гермиона.

    — Эх, как бы хотелось продавать что-то подобное, — присвистнул Фред. — Мадам Боунс до потолка бы запрыгала.

    — Мы думали об этом, — кивнула Гермиона, — но решили, что хотим пока оставить эти штуки в тайне. По крайней мере до того, как разберёмся с Волан-де-Мортом.

    — То, что про подобное мало кто знает, — наша лучшая защита. — пояснил Гарри. — Если такими штуками вооружат мракоборцев, при всей секретности информация выплывет наружу.

    — Но вы можете забежать чуть вперёд и заняться инженерным анализом, — предложила Гермиона.

     

    811/821

    — Чем-чем? — переспросил

    1 ... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки