LoveRead.info » Книги » Разная литература » Наследник дона мафии - Тала Тоцка

Наследник дона мафии - Тала Тоцка

Книгу Наследник дона мафии - Тала Тоцка читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 879 0 23:04, 05-01-2026
Наследник дона мафии - Тала Тоцка
05 январь 2026

Книга Наследник дона мафии - Тала Тоцка читать онлайн бесплатно без регистрации

— Эта копия намного удачнее оригинала, — хищно сверкает глазами Аверин. — Только они не учли одного, Феликс. Она девственница. Да разве ты сам не видишь? Феликс подходит, садится на корточки и пристально вглядывается мне в лицо. От обиды и отчаяния хочется плакать. Меня, Милану Богданову, обманом сделали заменой Светланы Коэн, дочери миллиардера. Теперь меня похитили сомалийские пираты, у которых ну очень красивый главарь... Серые глаза обволакивают, гипнотизируют. Идеально изогнутые губы медленно плывут в хищной улыбке. — Ну что, красивая? Как проверять будем?.. ИСТОРИЯ, ГДЕ ФЕЛИКС ГЕРОЙ ВТОРОГО ПЛАНА: 1. «Дочь моего друга» 2. «Девочка из прошлого» ПРО АВЕРИНА Цикл «Шикарные Аверины»

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 71
    Перейти на страницу:
    сидим с ней на пороге дома. Солнце уже склоняется к горизонту, жара спала. По всему поселку дымятся очаги — жарится мясо. Но какая же свадьба без жениха?

    — Вот будет номер, если он не приедет, — говорю хмуро, глядя на потную спину Абди.

    Они так меня и охраняют с Джумой и Гууром весь день. С автоматами и пулеметом. Правда, в жару заходили в дом, сидели в гостиной.

    — Кто, Феликс? — поворачивает голову Ева. Молча киваю. Она вскидывается. — Да ты что, даже не думай!

    — А что мне думать? — бубню, рисуя пальцем на крыльце линии. — Улетел в Кению, ни ответа, ни привета. Может, у него там жена уже есть. Откуда мне знать?

    И словно в ответ на мой вопрос высоко в небе раздается гул вертолета. Мы как по команде поднимаем головы вверх.

    — Феликс⁈ — я спрашиваю, Ева отвечает.

    Вертолет еще не успевает приземлиться, как открывается дверь, и он спрыгивает на землю. Бежит ко мне, я бегу навстречу. У него в руке большая коробка.

    Влетаем друг в друга. Я цепляюсь за шею, он обнимает, одной рукой приподнимает вверх.

    — Я думала, ты передумал, — бормочу и прячу лицо на широкой груди.

    — С ума сошла? — он удивленно отстраняется, целует. Всовывает коробку. — Держи. Здесь в Могадишо ничего приличного не нашел, пришлось в Найроби лететь. Но думаю, тебе понравится. И там еще…

    Оборачивается. Вертолет уже приземлился, из него выбираются пираты. У них в руках чехлы с одеждой, на которых изображены логотипы. Я такие не знаю, но, наверное, известные.

    — Ты летал за свадебными нарядами? — наконец-то до меня доходит.

    — Ну да, — Феликс уже двумя руками притягивает меня и целует в висок, — у нас же настоящая свадьба, Милана. А я всегда хотел, чтобы один раз и на всю жизнь.

    — Значит, здесь… — прижимаю к груди коробку и поднимаю на него глаза.

    — Посмотришь, — Феликс улыбается. — Все, иди, одевайся. А я в душ. Этот вертолет как парилка, я весь мокрый.

    Счастливая киваю и бегом бегу к дому.

    * * *

    Ева с полуоткрытым ртом смотрит, как я достаю из коробки белые туфли на каблуке. Красиво упакованное в фирменный пакет с логотипом бренда кружевное белье. Воздушные митенки с обрезанными пальцами. И даже ободок для волос с нежными цветочками.

    Но когда мы вместе расстегиваем чехол и я достаю платье, то обе не сдерживаем восхищенного возгласа.

    — Очуметь! — сипит Ева, а я просто глажу струящийся сквозь пальцы шелк.

    Оно очень легкое, почти невесомое. Как раз то, что надо для жаркого африканского побережья. Шелк и кружево, больше похожее на паутинку. Это самое изысканное платье из всех, которые я видела!

    — У этого парня вкус, что надо, — у Евы прорезается голос. — Ну, давай, подруга, поторопись. Твоему мужику что, костюм натянул, и уже красавчик. А тебя нарядить та еще морока!

    Она права. Я хоть и с готовой прической, а все равно на то, чтобы все это надеть, уходит немало времени. За мной трижды приходят, спрашивают, долго ли еще.

    Наконец, мы выходим из дома. Я не знаю, где приводил себя в порядок Феликс. В доме он не появлялся, и мне немного неловко, что ему пришлось уступить мне свое жилище.

    Но ведь есть примета, что жених не должен видеть невесту. А Феликс сам сказал, что у нас все должно быть по-настоящему.

    Под домом меня ждут девушки с ожерельями из цветов. Берут меня в кольцо, и мы все вместе идем на берег.

    Его я вижу еще издали. То есть сначала замечаю не его, а большую арку из выбеленного солнцем бруса. Арка обмотана белой тканью и украшена цветами.

    Когда ее успели сколотить?

    Когда бы ни успели, выглядит все очень живенько и нарядно.

    Феликс стоит возле арки, умопомрачительно красивый в черном костюме, который идеально облегает его мускулистое тело. В руках он держит уже знакомый футляр.

    Чуть в стороне от арки кучкой толпятся старейшины. Косятся на Феликса и терпеливо ждут.

    Мой жених смотрит на часы, переводит взгляд куда-то за горизонт, поворачивает голову в мою сторону.

    И замирает.

    Мне хочется сорваться с места, побежать ему навстречу.

    Но невесты не бегают за женихами. Их ведут к алтарю старшие родственники. Меня должен был бы вести дедушка.

    При мысли о дедушке с бабушкой на глаза наворачиваются слезы.

    Мы потом обязательно полетим их навестить с Феликсом. Он же не будет против? Они там, наверное, с ума сходят от того, что от меня нет вестей.

    И еще я не могу не думать о том, кто мог бы сейчас вести меня к арке вместо толпы девушек.

    Ну почему он уехал? Что его так разозлило?

    Усилием воли отгоняю невеселые мысли. Сегодня наш с Феликсом день, я не позволю самой себе его испортить.

    Особенно, когда в направленном на меня взгляде столько неприкрытого восхищения.

    И желания. У меня спина покрывается капельками пота.

    В доме Феликса нет зеркала в полный рост, я так и не знаю, как выгляжу в платье. Пришлось поверить Еве на слово, что хорошо. И теперь в глазах Феликса я вижу подтверждение того, что не просто хорошо.

    Идеально.

    Девушки подводят меня к нему, Ева незаметно поправляет платье.

    Старейшины подходят ближе. Один из старейшин выходит наперед и произносит длинную речь. Я понимаю почти все, но Феликс синхронно переводит.

    Если кратко, смысл речи в том, что сегодня все собрались здесь засвидетельствовать союз мужчины и женщины. Жених должен предложить невесте махр как доказательство своей силы и готовности о ней заботиться. Если невеста примет этот дар, наш брак будет считаться заключенным.

    Феликс делает шаг вперед, открывает футляр.

    — Принимаешь ли ты мой махр, Милана? — его голос звучит хрипло.

    К горлу подкатывает ком. Смотрю на Феликса и киваю.

    — Принимаю.

    Бриллианты сверкают в лучах заходящего солнца. Феликс достает колье, застегивает на шее, затем аккуратно продевает серьги в уши.

    Его пальцы на мгновение задерживаются, поглаживают кожу. От того места по всему телу в одночасье растекаются горячие ручейки.

    Наши взгляды встречаются, и я не знаю, что Феликс читает в моих глазах. В его я вижу напряженное ожидание.

    Меня снова бросает в жар.

    Старейшины переговариваются между собой, одобрительно кивают. Один из них берет в руки две чаши — в одной плещется вода, в другой тлеют угли. Он говорит, Феликс переводит.

    — Жених и невеста должны доказать, что их сердца едины. Как вода и огонь не могут существовать друг без друга, так и они отныне связаны навсегда.

    Мне протягивают чашу с

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки