LoveRead.info » Книги » Разная литература » Скованные/Manacled - Сен Лин Ю

Скованные/Manacled - Сен Лин Ю

Книгу Скованные/Manacled - Сен Лин Ю читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

22 0 11:02, 01-07-2026
Скованные/Manacled - Сен Лин Ю
01 июль 2026

Книга Скованные/Manacled - Сен Лин Ю читать онлайн бесплатно без регистрации

Скованные/Manacled (https://ficbook.net/readfic/8605591) Направленность: Гет Автор: SenLinYu Переводчик: Ekaterina Dunenkova (https://ficbook.net/authors/2798077) Оригинальный текст: https://archiveofourown.org/works/14454174/chapters/33390198 Соавторы: Agrafina Беты (редакторы): MrsRay Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер(кроссовер) Пэйринг и персонажи: Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Грэхем Монтегю , Астория Малфой, Северус Снейп, Долорес Амбридж, Том Марволо Реддл Рейтинг: NC-21 Размер: 1 051 страница Кол-во частей:77 Статус: завершён Метки: Отклонения от канона, Слоуберн, Потеря памяти, Психологические травмы, Шпионы, Война, Рейтинг за насилие и/или жестокость, Сложные отношения, Серая мораль, Тайны / Секреты, Воспоминания, Хороший плохой финал, Развитие отношений, Жертвы обстоятельств, Изнасилование, Ангст, Драма, Повседневность, Дарк, Hurt/Comfort, AU, Антиутопия, Беременность, Смерть второстепенных персонажей, Победа Волдеморта Описание: Гарри Поттер мертв. После окончания войны, чтобы укрепить свою власть, Волдеморт прибегает к программе повышения рождаемости и возрождения магического населения. У Гермионы Грейнджер есть тайна, скрытая и защищённая ее разумом, которая ставит под угрозу существование нового режима. Поэтому ее, как пленницу, отправляют к Верховному Правителю, чтобы взять под контроль и использовать в качестве суррогатной матери. Пока ее разум наконец не будет сломлен. Примечания: Комментарий от автора: — Эта работа очень мрачная. Изнасилование и секс без согласия являются одними из основных аспектов сюжета. Также присутствуют смерти персонажей, психологические травмы, описания насилия на поле боя и пыток. Читателю рекомендуется соблюдать осторожность перед прочтением. — Первоначальным вдохновением для сюжета этой истории послужил просмотр первого эпизода сериала «Рассказ служанки». Оттуда заимствовано несколько элементов, сохраняемых на протяжении всей истории. — Альтернативное развитие событий после книги «ГП и Орден Феникса». Комментарий от переводчиков: — Не дайте предупреждениям вас обмануть. Это не типичный рассказ о Стокгольмском синдроме и обо всём том, о чем вы подумали, когда прочитали аннотацию.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 353
    Перейти на страницу:
    в поместье.

    Малфой поклонился и схватил Гермиону за руку, которая висела вдоль туловища. Магия, удерживающая ее, исчезла, и девушка упала на него. Он поморщился от явного отвращения и потащил ее прочь из зала, подальше от затхлого и гнетущего подземелья.

    Когда они прошли половину коридора, Малфой толкнул ее к стене, отпуская. Она наполовину сползла вниз и подняла дрожащие руки, чтобы вытереть слезы, застывшие на щеках. Гермиона все еще едва могла видеть сквозь ослепляющую боль в голове.

    — Выпей это, — приказал он, сунув ей в руку пузырек с болеутоляющим зельем. — Иначе ты потеряешь сознание, когда я трансгрессирую, и это значительно увеличит время твоего восстановления.

    Она проглотила его, совершенно уверенная, что он не собирается ее отравить.

    — С тобой такое когда-нибудь случалось? — Гермиона поймала себя на том, что спрашивает, когда боль в ее голове начала ослабевать. Его лицо медленно плыло у неё перед глазами.

    Малфой на мгновение задержал на ней взгляд.

    — И не раз, — ответил он. — Мое обучение было жестким.

    Гермиона кивнула.

    — Это случилось после пятого курса? — спросила она, глядя на него снизу вверх. Боль, казалось, немного утихала, когда девушка сосредоточилась на вопросе.

    — Да, — отрывисто произнес он.

    — Твоя тетя?

    — Хм-м, — он протянул в подтверждение, его глаза сузились. Они оба пристально смотрели друг на друга. Малфой был единственным, что она могла видеть.

    — Не единственное, чему ты научился тем летом, — заметила Гермиона. Его глаза постепенно расширялись.

    — Тебе нужно признание? Мне рассказать тебе обо всем, что я сделал? — спросил он, осторожно растягивая слова. Он придвинулся ближе, чтобы возвышаться над ней.

    Гермиона заставила себя не съеживаться перед его взглядом. Она посмотрела ему прямо в глаза. Вопрос сам сорвался с губ, девушка почему-то почувствовала, что ей жизненно необходимо задать его.

    — А ты хочешь? — сказала она.

    Малфой уставился на нее, словно обдумывая что-то. Затем его взгляд стал суровым, и он отступил назад.

    — Зачем мне говорить с тобой о чем-то, Грязнокровка? — холодно сказал он, схватив ее за руку и потащив по коридору к точке аппарации.

    Мозг Гермионы все еще переживал последствия легилименции. Когда Малфой аппарировал обратно в ее комнату, ощущение сдавливания на голове заставило ее вскрикнуть и упасть, как только она переместилась. Ее вырвало.

    Он стоял неподвижно, глядя на нее сверху вниз и прогоняя заклинанием беспорядок с пола, пока Гермиона пыталась бороться с бесконечными приступами тошноты.

    — Отправляйся в постель. У тебя есть два дня, чтобы прийти в себя, прежде чем я ожидаю, что ты снова будешь ходить, — сказал он, прежде чем уйти.

    Она бы впилась в него гневным взглядом, если бы могла прервать навязчивые спазмы своего организма.

    Когда ее тело окончательно убедилось, что в желудке не осталось абсолютно ничего, Гермиона забралась в постель и обхватила голову руками.

    Она не была уверена, когда прошло два дня. Девушка спала как убитая и не могла с точностью ответить, сколько именно часов или дней прошло, когда она наконец проснулась без мигрени.

    Пока Гермиона возилась с завтраком, вошел Малфой.

    Девушка угрюмо взглянула на него с кровати.

    — С наступающими праздниками, Грязнокровка, — протянул он.

    Она посмотрела на него с легким удивлением.

    — В качестве рождественского подарка самому себе я решил прекратить еженедельный ритуал замены всех твоих туфель. Их доставят завтра. Пожалуйста, не воспринимай как знак моей привязанности, — сказал Малфой и на мгновение усмехнулся. Затем его лицо похолодело, когда он подошел ближе.

    — Прошло уже три дня, а ты не выходила из своей комнаты. Надеюсь, ты не хочешь доставить мне неудобства.

    Гермиона чувствовала себя слишком плохо, чтобы бояться Малфоя.

    — Я не в состоянии понять, какой сегодня день, — сказала она ровным голосом. — Возможно, календарь для меня станет еще одним твоим подарком самому себе.

    Он пристально посмотрел на нее.

    — И тебе не пришло в голову просто спросить эльфов? — спросил Малфой через мгновение.

    Гермиона уставилась на него, почувствовав, как непрошеные слезы унижения подступают к уголкам ее глаз. Ее рот скривился, пока она боролась с собой, чтобы не зарычать или не заплакать.

    — Я не могу говорить, пока меня не спросят, — сухо ответила она.

    Малфой замер и молчал на удивление долго. На его лице промелькнуло непонятное выражение, прежде чем он моргнул и слабо рассмеялся.

    — А я-то думал, это была какая-то демонстрация твоей программы по защите эльфов, — сказал он с ухмылкой. Его взгляд все еще выглядел слегка замороженным. — Я пришлю эльфа позже, чтобы проверить, сможешь ли ты говорить, если он начнёт разговор.

    Малфой развернулся и вышел, не сказав больше ни слова.

    Когда Гермиона закончила ковыряться в тарелке, в ее комнате появилась домовая эльфийка, чтобы забрать посуду.

    — Хозяин хочет знать, не нужно ли тебе ещё чего-то, — сказала та, избегая взгляда девушки.

    — Календарь с указанием даты, если это возможно. И... книгу, любую.

    Эльфийка выглядела смущенной.

    — Я могу принести календарь. Но хозяйка сказала, что Грязнокровка не должна пачкать книги Малфоев и заколдовала их, чтобы они жгли твою грязную кровь.

    Гермиона отвела взгляд, и ее грудь сжалась. Она прикусила губу, чтобы та не дрожала. Конечно, Малфой или Астория сделают что-нибудь злобное, например, специально запретят ей читать.

    — Тогда больше ничего не нужно, — тихо сказала она.

    — Ты могла бы взять «‎Ежедневный пророк», если хочешь, — предложила эльфийка.

    — Это... было бы неплохо, — сказала Гермиона, не желая обнадеживать себя.

    — Грязнокровка желает чего-нибудь еще?

    Рот Гермионы дернулся. Она чуть не попросила называть ее Гермионой. Никто не называл ее Гермионой с тех пор, как...

    Было трудно вспомнить.

    Но она не была уверена, что хочет знать, были ли у слуг конкретные инструкции о том, чтобы называть ее именно так. Наверное, были. Намного проще даже не поднимать эту тему.

    — Больше ничего не нужно, — сказала Гермиона, глядя в окно.

    Эльфийка исчезла.

    Когда девушка, дрожа, вернулась с прогулки, на стене появился календарь, а на кровати лежал экземпляр «‎Ежедневного пророка».

    25 декабря. Увидев число на стене, Гермиона застыла на несколько минут.

    Номер газеты подтверждал дату. Девушка боялась протянуть руку и дотронуться до неё, почти ожидая, что бумага обожжет ее.

    Она нерешительно коснулась газеты кончиком пальца. Ничего не случилось.

    Гермиона села и прочитала номер от начала до конца. Смакуя каждое предложение.

    Чтение.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 353
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки