LoveRead.info » Книги » Разная литература » Джек из Ньюбери. Томас из Рэдинга - Томас Делонэ

Джек из Ньюбери. Томас из Рэдинга - Томас Делонэ

Книгу Джек из Ньюбери. Томас из Рэдинга - Томас Делонэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

158 0 19:12, 16-10-2024
Джек из Ньюбери. Томас из Рэдинга - Томас Делонэ
16 октябрь 2024

Книга Джек из Ньюбери. Томас из Рэдинга - Томас Делонэ читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 59
    Перейти на страницу:
    Лучше бы мои друзья свезли меня на кладбище в тот день, когда они провожали меня в церковь под венец.

    Она замолчала, и слезы сожаления навернулись у ней на глаза.

    — Что такое, моя милая хозяюшка? — сказал он. — Вы плачете! Сядьте рядом со мной. Я спою тебе, моя красавица, один из мотивов деревенской джиги, чтобы тебя развеселить.

    — Правда? — сказала она.

    — О, да, конечно.

    — Честное слово, — сказала она, — если вы станете петь, я стану вам подпевать.

    — Пожалуйста, — сказал Кэсзберт, — я очень рад, что вы можете так легко менять настроение. Начнем.

    Мужчина. Уже давно я люблю эту прелестную девушку, не решаясь, однако, ей признаться в том.

    Женщина. Это значит, что ты просто дурак.

    Мужчина. Конечно, меня нужно больше всего за это бранить. Но я хочу навсегда остаться, — транг-дилли-ду, транг-дилли, — твоим тайным возлюбленнным и другом.

    Женщина. Ты мой милый, нежный и преданный друг.

    Мужчина. Но когда же я могу усладиться тобой, восторгом твоей нежной любви?

    Женщина. Как только ты найдешь удобный случай, чтобы устранить к тому все препятствия.

    Мужчина. О-о! Я крепко сожму тебя в объятиях, — транг-дилли-ду, транг-дилли. И так я укрою тебя от всяких неприятных неожиданностей.

    Женщина. Моего мужа нет дома. Ты это знаешь?

    Мужчина. Но когда он вернется?

    Женщина. Я, право, не могу этого сказать, долго ли он будет в отсутствии, — транг-дилли-ду, транг-дилли, — будь уверен, что ты получишь то, чего ты желаешь.

    Мужчина. Ты моя прелестная подруга!

    В то время как они так распевали, вдруг возвратился муж, спрятался в уголке, все слышал и, крестясь обеими руками, сказал:

    — Ужасное притворство! Чудовищное лицемерие! Так вот вы каковы! Вы можете ругаться друг с другом и в то же время вместе распевать. Чорт возьми, — сказал он, — я пока оставлю их в покое и посмотрю, до чего дойдет их низость. Кошка не выслеживает так пристально мышь, как я буду следить за ними.

    Он пошел на кухню и спросил у жены, не пора ли обедать.

    — Сейчас, — сказала она, — обед готов.

    Вскоре вошли Ходжкинс и Мартин, которые тотчас пожелали увидать Кэсзберта из Кэндаля. Им ответили, что он в своей комнате. Они его позвали и пошли обедать, но пригласили своего хозяина и хозяйку сесть вместе с ними за стол.

    — Вы можете итти к ним, — сказала она. — Что касается меня, вы уж извините меня, пожалуйста.

    — Нет, моя женушка, ты тоже должна пойти и не ссориться со своими посетителями.

    — Это что еще? — сказала она. — Разве возможно выносить те грубые выходки, которые позволил по отношению ко мне этот мужик с севера, когда он был здесь в последний раз? Прости меня бог, я лучше встретилась — бы сейчас с самим дьяволом, чем с ним. Идите же обедать с ними и оставьте меня в покое. Клянусь жизнью, я не хочу встречаться с этим остолопом!

    При этих словах ее муж удалился, ничего не сказав, но он продолжал думать свою думу. Когда он вернулся к столу, гости приветствовали его:

    — Садитесь, — сказали они ему. — Где же ваша супруга? Она не придет разве с нами пообедать?

    — Нет, — сказал он, — у этой дуры такой зуб против Кэсзберта, что она дала клятву никогда больше его не видать.

    — Неужели? — сказал тот. — Тогда мы с ней вполне согласны. Клянусь головой моего отца, что если бы не моя к вам дружба, я никогда бы больше здесь не появился!

    — Я вам верю, — сказал старик Бузэм.

    Так за разговорами прошел весь обед. Когда они встали из-за стола, Мартин и Ходжкинс продолжали говорить о своих делах, а Кэсзберт взял Бузэма за руку и сказал:

    — Хозяин, я хочу поговорить с вашей женой. Я думал, что она уже помирилась со мной, но так как она все еще сердится и обижена на меня, я хочу посмотреть, что она мне скажет.

    Затем он вышел в кухню и сказал:

    — Да будет господь бог с вами, добрая хозяюшка!

    — Тогда нужно вам уйти.

    — Почему? — спросил тот.

    — Потому что господь бог никогда не бывает там, где негодяи.

    — Ну, уж и сокровище! — сказал он. — Если бы у меня была такая жена, как вы, я поставил бы дьяволу вместо свечки ее изображение из сала.

    Тогда она нахмурила брови и стала его поносить, говоря:

    — Грубиян, зубы-то у тебя, как клыки у свиньи! Убирайся вон, болван, из моей кухни, не то я сделаю тебе плешь как у монаха, обварив тебе голову кипящей кашицей!

    — Мне уйти? — сказал он. — О-о, тебе не нужно повторять этого два раза; удивляюсь, как это у твоего мужа волосы дыбом не встают от твоих ужасных манер!

    Он вернулся в большую залу, сел рядом с Бузэмом и сказал ему:

    — Жаль мне, дорогой хозяин, что вам, в вашем пожилом возрасте, который требует спокойствия, приходится страдать от такой мегеры.

    — О, да, помоги мне, господи, помоги мне, господи! — сказал старик и направился к конюшне; жена вышла из кухни и стала целоваться с Кэсзбертом.

    Час спустя старый хитрец приказал оседлать свою лошаденку, чтобы отправиться в поля. Едва успел он выехать, как Кэсзберт и его хозяйка стали вдруг такими добрыми друзьями, что немедленно исчезли в одном из чуланов и заперли на ключ дверь за собой. Муж, который оставил человека следить за ними, тотчас вернулся и потребовал чемодан, который находился как раз в том чулане. Слуга не мог найти ключа. Бузэм приказал взломать дверь. Услышав это изнутри, они сами открыли дверь.

    Увидев свою жену, муж воскликнул с удивленным видом:

    — О-о, страсть моего сердца, что ты здесь делаешь? Как, вы здесь оба? Да ведь вы друг друга терпеть не можете? Вот к чему привели ваши споры, язвительные намеки, издевательства и грубая ругань? О-о, какие же вы лицемеры!

    — Послушайте, хозяин, — сказал Кэсзберт, — чего вам так волноваться? Я дал сыр своему земляку Ходжкинсу, чтобы он взял его с собой и выдержал у себя, а пока что передал его вашей жене на хранение до его отъезда. Чего ж тут особенного, что она пошла разыскивать мой сыр?

    — Да, — сказал старик, — а дверь, вероятно, была заперта

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки