LoveRead.info » Книги » Разная литература » Правила волшебной кухни - 7 - Олег Сапфир

Правила волшебной кухни - 7 - Олег Сапфир

Книгу Правила волшебной кухни - 7 - Олег Сапфир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 01:05, 23-06-2026

Книга Правила волшебной кухни - 7 - Олег Сапфир читать онлайн бесплатно без регистрации

“Всё не то, чем кажется” (с) Официальный слоган книги Мой дед привел род к величию, а мои родители… Нет, не уничтожили его и не ослабили. Даже наоборот - род процветает, как никогда раньше. Вот только методы, которыми они используют наш родовой дар (и которыми зарабатывают), заставили бы перевернуться деда в гробу. Да, к чёрту приуменьшения! Уверен, что он сейчас там крутится как вентилятор! Если он, конечно же, мёртв, что совсем неточно. Что ж. У меня есть совесть, у меня есть талант и у меня есть сила. И я лучше отрекусь от родных, чем окончательно опозорю доброе имя великого деда. Выход у меня один - начать всё сначала на чужбине. Хмм… Венецианская республика… А почему бы и нет?

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 76
    Перейти на страницу:
    надо посовещаться, — Джакомо щёлкнул пальцами.

    Мацапегулы резко собрались в кружок на манер футбольной команды во время таймаута, и начали шептаться. Я же тем временем огляделся ещё внимательней, и тут заметил рядом с костром небольшой… э-э-э… пьедестал? Гипсовая колонна плюс-минус метр в высоту, на которой сверху лежала красная шёлковая подушечка. А на подушечке, как можно было бы уже догадаться, отпиленный рог.

    Несчастная коняга из клетки безотрывно смотрела на него и… плакала. Без метафор и прочих иносказательств. Настоящими слезами, которые катились по белой единорожьей морде и падали на землю. А у меня от этой сцены внутри аж сжалось всё.

    — Ну мы поговорили, да, — Джакомом отвернулся от своих. — Пёсик классный, пёсик редкий, пёсика надо брать, слышь. Что хочешь за него?

    — Информацию, — прямо сказал я. — В обмен на цербера я хочу узнать, где живут русалки.

    Джакомо задорно рассмеялся, и вся толпа резко подхватила смех.

    — Тиш! — главный мацапегул вскинул руку, и все так же резко затихли. — Ну ты, конечно, захотел, слышь? Губа не дура, да? Где живут русалки, говорит! Ну ты, конечно, кадр, да. Слышь, ну я допустим знаю, где живут русалки, но только на кой-чёрт мне тебе это говорить?

    — Так ведь…

    — Давай не будем вокруг да около ходить-топтаться, слышь? Ты сюда пришёл такой весь одинокий, беззащитный и дохрена самоуверенный, да? А я самоуверенных не люблю, так что мы просто заберём у тебя пёсика и всё. Ребята!

    Ещё один щелчок пальцев, и мацапегулы рассредоточились. Медленно и хищно, они окружали нас с Пушком со всех сторон. Причём цербер никакой опасности не чувствовал вовсе. Всё так же махал хвостом, всё так глазел по сторонам и облизывался. Кажется, пёс реально был рад очередной порции внимания к собственной персоне.

    — Пса не повредите, слышь? У него шкура чуть ли не самое ценное.

    — А человека?

    — А на человека плевать вообще, слышь. Живой, не живой, разницы не вижу.

    Что ж…

    Глава 16

    — Фас!

    Пушок посмотрел на меня всеми своими головами, а следом опять лизнул. И как бы… не в том была задумка. Вот ведь добродушный дурак! Сидит и ждёт, пока на него накинут сети или выстрелят дротиком со снотворным, — причём что-то, что другое у мацапегулов было уже наготове.

    — Пса я не отдам, — твёрдо заявил я синьору Жакомо. — И без ответов отсюда не уйду.

    — Ну как знаешь, слышь?

    По всей видимости, сегодня мне придётся задвинуть пацифизм куда подальше. Придётся драться. Ну… ничего. Энергии во мне полным-полно — после того, как я научился срезать эмоции оптом, никакой проблемы в этом нет. К тому же передо мной десяток мартышек, которые в подмётки не годятся той аномальной хтони, которую я уже забарывал. Причём не раз.

    — Шанс свалить у тебя был, так? — спросил Джакомо и сам же ответил: — Так. И совесть наша, значит, чиста, и дальше мы не при делах, ты сам выбрали свою судьбу и… стоп…

    Джакомо замер, прищурился и обратился в слух.

    — А это что такое, слышь?

    Тут-то я и сам услышал. Где-то далеко раздавалось монотонное тарахтение вертолёта. И с каждой секундой оно становилось всё ближе и ближе, всё отчётливей и отчётливей. Главный мацапегул вытаращил на меня кошачьи глаза, отшатнулся на пару шагов и затараторил:

    — Ты с собой легавых притащил, слышь? Ты что, совсем с ума сошёл? Да ты хоть знаешь, что я теперь тебя…

    Договорить он не успел. Стрёкот стал оглушительным, огромный грузовой вертолёт появился из-за крыши ближайшего палаццо и завис над двором-колодцем. Тут же сверху ударил ослепительный прожектор — такой яркий, что мне пришлось зажмуриться. Ну а когда я вновь открыл глаза, увидел как с верёвок, брошенных с вертолёта, целыми гроздьями спускаются маленькие человечки в касках и бронежилетах. Домовые. Много домовых.

    — Синьор Маринари! — однако голос один из них был мне знаком. — Синьор Маринари, вы целы⁈

    — Вполне! — заорал я, перекрикивая вертолёт. — Спасибо, что поинтересовались, дон Базилио!

    — Не за что!

    Что происходит я не понимал. Совсем. Домовые дона прилетели на вертолёте, чтобы меня выручать? Или Базилио здесь не главный? Не суть! Суть в том, что завязалась… нет, «дракой» я это действо не назову. Да простит мне Венеция тавтологию, завязалось вязалово. Домовые носились по двору за мацапегулами, крутили им руки, клали мордой в пол и для пущей сговорчивости поколачивали дубинками.

    Пушок же, почуяв суету, решил, что это какая-то игра и решил присоединиться. Бегал туда-сюда, лаял на три голоса, вилял хвостом, с разбегу влетел в костёр и чуть было не перевернул клетку с единорогом.

    А уже через минуту всё прекратилось. Синьоры браконьеры лежали аккуратным рядочком, а над ними возвышался отряд домовых.

    — Спасибо, синьор Маринари, — пожал мне руку Базилио. — Спасибо тебе большое.

    — Мне? — не понял я.

    — Ну а кому же ещё? Кланы домовых по всей Италии уже давным-давно пытались выйти на этих гадов.

    — Простите, но… зачем?

    Базилио улыбнулся.

    — Уважение, синьор Маринари, — сказал он. — Оно простирается гораздо дальше отношений между разумными, понимаешь? Помимо прочего, нужно иметь уважение к природе. К планете. К экологии. Нужно иметь уважение ко всем живым тварям, что живут с нами бок о бок, ну а особенно к тем из них, что не могут сами за себя постоять, — дон Базилио с презрением глянул на связанных мацапегулов. — Так вышло, что я состою в совете международной организации по защите природы.

    — Домовой гринпис?

    — Примерно так, — кивнул дон. — Мы уже давно собирались накрыть эту банду, так что как только Шон рассказал мне о твоей авантюре, я сразу же поднял все резервы. И ещё раз, синьор Маринари. Спасибо.

    — Кхм… да не за что, если честно. Это вам спасибо. Слушайте, дон Базилио! Вы же будете не против, если я быстренько допрошу их главаря?

    — Валяй.

    Джакомо лежал на животе с завязанными за спиной руками, злобно зыркал по сторонам и тихонечко матерился.

    — Итак, — я присел рядом с ним на корточки. — Где русалки?

    — Тебе всё равно к ним не подобраться, слышь? — прошипел он. — Ты хоть понимаешь вообще, что мне пришлось сделать, чтобы в город попасть? Знаешь, на что мне вообще пришлось пойти?

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки