LoveRead.info » Книги » Разная литература » Естественная история - Плиний Старший

Естественная история - Плиний Старший

Книгу Естественная история - Плиний Старший читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

641 0 23:02, 12-10-2023
Естественная история - Плиний Старший
12 октябрь 2023

Книга Естественная история - Плиний Старший читать онлайн бесплатно без регистрации

Компиляция полных переводов отдельных книг и фрагментов; по материалам сайтов annales.info и ancientrome.ru.

    1 ... 433 434 435 436 437 438 439 440 441 ... 769
    Перейти на страницу:
    похожим на золото, в квадратной форме. Утверждают, что у него природа, как у магнита, однако он отличается тем, что, как передают, еще и увеличивает золото». Этот амфидан-хрисоколла, как видно, — желтого (золотого) цвета (см.: XXXIII, 93 в начале).

    О хрисоколле см.: XXXIII, 4, 86-94, 161; XXXV, 30, 47, 48.

    3093

    Естественный малахит образуется в результате действия воды, воздуха и двуокиси углерода на первичные медные сульфиды, особенно в присутствии углекислого кальция (известняк); растворимые медные соли, осажденные в результате окисления сульфидов, вступают в реакцию с известняком или другими карбонатами (солями угольной кислоты) и осаждают нерастворимый малахит (основной карбонат меди). Хризоколла образуется на поверхности медных жил в результате их изменения от действия вод, содержащих двуокись кремния в растворе.

    В золотых, серебряных и свинцовых рудниках хрисоколла могла встречаться только в том случае, если в них были медные руды.

    3094

    Гроздь — uva. Малахит часто встречается в виде гроздевидных масс.

    3095

    Лутум — lutum, идентифицируется как желтая резеда (= желтянка, церва, вау, резеда красильная — Reseda luteola), содержащая желтый пигмент лютеолин (тетраоксифлавон). См.: XXXIII, 91 с примеч. 2.

    3096

    См.: XXXV, 186 с примеч. 1. По другой пунктуации: «...промывают в раковинообразных сосудах, высушивают ..»

    3097

    Скитан и турбист — scytanum и turbistum, неидентифицированные закрепители.

    Бейли сообщает о своем опыте приготовления этой краски: тонко измельченный голубовато-зеленый малахит был вскипячен (boiled) с экстрактом из желтой резеды с добавлением сернокислого алюминия; получился тонкий изумрудно-зеленый порошок; с добавлением (вместо сернокислого алюминия) сернокислого железа или железных квасцов пигмент получился гемно-зеленый.

    3098

    Orobitis = греч. οροβιτις, от οροβος — «вика» (лат. vicia). Неясно, дано ли название по форме горошин вики (ср. ниже: «шарики») или по их цвету (ср. cicerculum в примеч. 1 к XXXV, 32). В XXXIII, 92 Плиний говорит о применении хрисоколлы в медицине и в конце замечает: «эту хрисоколлу медики называют акесис (= греч. ακεσυ — «лечение, исцеление»), которая не есть оробитис» (т.е. это не та хрисоколла, которая называется оробитис). В словаре Гесихия το ορόβιον (уменьш. от οροβος) — разновидность хрисоколлы.

    3099

    ...промытую... — elutam. Есть конъектура luteam, которая, по мнению некоторых, может быть, правильна. См.: XXXIII, 91 с примеч. 2.

    3100

    Уже окрашенную... жидкостью. — Cum tinxere pictores, orobitin vocant ciusque duo genera faciunt. elutam, quae servatur in lomentum, et liquidam globulis sudore resolutis.

    Значение слова ломент по отношению к краскам здесь и в XXXIII, 162 и 163 неясно. Слово lomentum производят от lavo — «мыть»; обычное его значение — косметическое средство для умывания из бобовой и рисовой муки (которое, по-видимому, хранилось в сухом виде). В XVIII, 117 Плиний говорит, что мука из бобов называется ломентом. В XXX, 127 он сообщает, что высушенные на солнце и истолченные в муку мелкие белые улитки (cocleae) смешиваются в равных частях с ломентом и придают телу белизну и гладкость. В XXXIII, 84-85 Плиний (говоря о применении золота в медицине) дает такой рецепт: золото прокаливается с солью, медным колчеданом, камнем «схистос»; само золото остается чистым и неповрежденным, а оставшаяся (= получившаяся) зола (cinis) хранится в глиняном горшке, из которого (т. с. доставая ее; здесь дается принятое чтение рукописи В: ex qua — «из которого»; в остальных рукописях читается aqua — «с водой», т. е.: «...горшке; смешивая его с водой и намазывая...») намазывая можно удалять этим ломентом лишаи на лице (lichenas in facie lomento eo convenit ablui). Таким образом, по всей видимости, ломентом назывались всякого рода средства (вещества), хранившиеся в порошкообразном, мучнистом состоянии и предназначенные для применения с разведением их какой-нибудь жидкостью (водой, маслом и т. д.).

    И здесь (XXXIII, 89), как сообщает Плиний, уже приготовленная краска хрисоколла (оробитис) хранилась в двух видах: 1) eluta, quae servatur in lomentum — «промытая, которая хранится в виде ломента»; здесь in с винительным падежом (lomentum) употреблено, по-видимому, не в смысле «для» (ломента), как обычно понимают (в Лёбовском издании Плиния это выражение переведено: is kept for a cosmetic — «хранится для косметики»; так же понимается и в новом французском издании Плиния), а в смысле «как; наподобие; в форме; в виде», т. е. в виде ломента = в порошкообразном виде; по-видимому, этот вид краски хранился в сухом, порошкообразном виде (в форме скатанных уплотненных шариков) и предназначался для длительного хранения; 2) liquida globulis sudore resolutis — «разведенная, когда шарики ее уже растворены жидкостью» (предположительно — маслом, поскольку хрисоколла нерастворима в воде; но считается, что масляных красок в древности не было); по-видимому, этот вид краски хранился в разведенном виде, готовом непосредственно к употреблению.

    В XXXIII, 161-163 Плиний говорит о лазури; в § 162 он сообщает: «Из лазури делают так называемый ломент, который изготовляют промывая и растирая ее. Он светлее лазури» (Ex caeruleo fit quod vocatur lomentum, perficitur id lavando terendoque. Hoc est caeruleo candidius). Там же, в § 163, сообщается: «Есть еще самая дешевая разновидность ломента, который называют тертым» (Est et vilissimum genus lomenti, quod tritum vocant...) (см. примеч. 2 к § 162). По-видимому, именно на основании этих сообщений (в § 162-163) распространено мнение, что ломентом называлась лазурь (это значение, после значения косметического средства, дается и в словарях). Однако едва ли слово «ломент» само по себе означало «лазурь». Как в случае с хрисоколлой ломентом называли тот вид, который хранился в сухом, порошкообразном состоянии, так, по-видимому, было и в случае с лазурью (что касается того, что ломент светлее лазури, — см. в примеч. 1 к XXXIII, 161). Таким образом, слово «ломент» употреблялось, по-видимому, для обозначения состояния вещества в сухом, порошкообразном виде, хотя точное его значение (в отношении красок) остается неясным.

    3101

    И Диоскурид сообщает (V, 89), что самая лучшая хрисоколла — армянская, следующая за ней — македонская, затем — кипрская. Витрувий (VII, 9, 6) пишет: «Хрисоколла привозится из Македонии». По поводу хрисоколлы из Армении см.: XXXV, 47 с примеч. 1.

    3102

    До Нерона это уже делал Гай Калигула; как сообщает Светоний (Калигула, 18), при особенных цирковых состязаниях арена цирка усыпалась минием (см.

    1 ... 433 434 435 436 437 438 439 440 441 ... 769
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки