LoveRead.info » Книги » Разная литература » Матильда. Любовь и танец - Татьяна Васильевна Бронзова

Матильда. Любовь и танец - Татьяна Васильевна Бронзова

Книгу Матильда. Любовь и танец - Татьяна Васильевна Бронзова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

86 0 18:03, 09-05-2025

Книга Матильда. Любовь и танец - Татьяна Васильевна Бронзова читать онлайн бесплатно без регистрации

Историко-биографический роман о жизни первой русской звезды балета, загадочной и неповторимой Матильды Кшесинской (1872–1971). Личная жизнь этой магической женщины будоражила светские салоны не только в те годы, но и сегодня продолжает привлекать к себе внимание. Её чарам покорилась самая знатная фамилия России, Романовы, перед ней склоняли голову государственные мужи, балетоманы носили её на руках. Несмотря на это обожание, балерину постоянно преследовали сплетни и интриги, но Матильда умела принимать жизнь такой, какой она есть, и даже в трудные годы находила в себе силы радоваться каждому дню… Кто знает, может, благодаря своему врожденному оптимизму она и прожила так долго?В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 97
    Перейти на страницу:
    и безупречном мастерстве.

    Матильду радовало то, что критики подчеркивали её успехи в постижении технических секретов танца, которые до сих пор считались достоинством только итальянских балерин.

    – Итальянок надо вытеснить со сцены нашего театра, – горячо убеждала она наследника. – Русская сцена должна прославлять русских балерин! Вот, смотри, что написал Плещеев, – Матильда открыла заранее приготовленный ею лист газеты и вдохновенно прочитала: – «Хочется ещё раз подчеркнуть, что дебют в главной роли мадемуазель Матильды Кшесинской нужно считать значительным событием в истории русского балета». Ты понимаешь? Критики тоже чувствуют засилье нашей сцены итальянками!

    – Но этой техники достигла пока только ты, моя пани.

    – Мне, конечно, приятно это слышать, но Ольга Преображенская тоже кое-что может, – сказала Маля, считая себя действительно ещё никем не превзойдённой русской балериной.

    Вскоре, после шумного успеха в «Калкабрино», у Матильды начались усиленные репетиции «Спящей красавицы». Премьера её первого выступления была назначена на семнадцатое января.

    Но Мале было этого мало. Она чувствовала, что император с императрицей не сегодня-завтра опять возобновят сватовство наследника, и тогда как сложится её карьера? О самом расставании с Ники она старалась не думать. Это было слишком больно. Матильда привыкла жить весело сегодняшним днем, а потому, пока Николая не женили, она думала только о том, как бы главных ролей успеть перехватить у итальянок побольше!

    Ники оставался до утра не часто, и Матильда хорошо понимала, что наследник задерживается только в том случае, если уверен, что император не заметит его отсутствия во дворце. В одну из таких счастливых ночей Матильда не теряя времени, после любовных утех, решила воспользоваться его умиротворённым состоянием, чтобы заполучить ещё одну роль.

    – Ники, я сегодня ходила к Мариусу Петипа, – начала Маля, поглаживая кончиками пальцев изображение дракона, вытатуированного на правой руке наследника.

    Мода на тату в высшем обществе в это время только начиналась, и Николай во время своего пребывания в городе Нагасаки в Японии сделал себе точно такую же, какую видел в Лондоне у своего двоюродного брата принца Уэльского. У дракона было черное тело, желтые рожки, красное брюшко и зеленые лапки. Матильде очень нравилась эта картинка, и она часто поглаживала и целовала «дракошу».

    – И что же ты хотела от нашего всемогущего балетмейстера?

    – Ой, ты знаешь, – засмеялась девушка, уводя наследника от основного вопроса, чтобы потом успеть его завлечь в свой капкан наверняка. – Петипа такой смешной! Ходит по театру, закутавшись в огромный плед, и зимой, и летом. Ему, наверно, холодно уже просто от старости! И при этом всё время насвистывает какую-нибудь мелодию! Вот так, – и она очень чистенько просвистела несколько фраз па-де-де Чайковского из «Спящей красавицы», которое сейчас репетировала. – Ники! Милый! А как он говорит! – продолжала Маля. – Он в России уже полвека, а русский знает просто чудовищно. Но при этом принципиально говорит только на русском, хотя все танцовщики великолепно знают французский язык.

    Матильда изобразила Петипа, подкрутив воображаемые усы и подражая его голосу, и сказала:

    – «Ты – на меня, я – на тебя. Ты – на мой, я – на твой».

    – Что за абракадабра? – смеясь, воскликнул наследник.

    – Это он так объясняет балетные движения, – заливисто смеялась вслед за ним Маля. – Кто, в какую сторону должен двигаться.

    – А звучит так, как будто он говорит кое о чём другом, – с намёком хитро прищурился Ники.

    – Да нет, это у него такой невообразимый русский! – хохотала Маля. – Причем при слове «я», он тычет себе в грудь для ясности. А если он хочет, чтобы артист из глубины сцены приблизился к нему, он кричит: «Ты – на мой!», – Матильда оседлала Ники и ещё раз воскликнула, тыча в грудь сначала наследнику, потом себе: – «Ты – на мой!»

    Ники, быстрым движением перевернув Матильду и подмяв её под себя, воскликнул:

    – Я правильно понял ваш приказ, господин Петипа?

    – Правильно, ваше высочество! – продолжала смеяться Маля.

    – А теперь «Ты – на мой!» – приказал наследник, тыча в грудь сначала Матильде, а потом себе. Перевернувшись, он снова оказался внизу, а Матильда сверху.

    – Так зачем ты всё-таки ходила к нашему всесильному балетмейстеру, маленькая пани? – хитро прищурившись, спросил Ники.

    – Я хочу танцевать Эсмеральду! – твёрдо сказала Маля, прямо глядя наследнику в небесно-голубые глаза.

    – У тебя скоро премьера Авроры.

    – После Авроры хочу Эсмеральду!

    – А что тебе сказал на это Петипа?

    – Он меня спросил: «Ты любить?» – «Да», ответила я, – при этом Матильда наклонилась и горячо поцеловала Ники. – Он спросил: «Ты страдать?» – «Разумеется, нет», ответила я. Дальше он на своей тарабарщине высказал то, что в переводе означает: «Чтобы станцевать Эсмеральду, надо познать страдания». Зачем мне страдать, когда у нас с тобой всё так хорошо! Я и без этого знаю, как передать чувства этой девушки! Ведь я столько раз смотрела в этой роли Дзукки! Я смогу. Вот увидишь, я смогу не хуже неё!

    – Ты сможешь всё, моя пани, а пока иди «мой – на твой», – ласково сказал наследник и, перевернув её на спину, стал нежно целовать сначала её грудь, потом, проведя губами по животу, спустился ниже… Вскоре Матильда застонала от наслаждения, и все мысли о Петипа и Эсмеральде тут же выскочили из её головы.

    Глава 17

    За кулисами о Матильде сплетничали не переставая. С самого начала зимнего сезона она стала центральной фигурой для пересудов, а уж когда перед Рождеством ей присвоили ещё и звание балерины, возмущению товарок по сцене не было предела.

    – Эта Кшесинская всего третий сезон в театре, а карьера уже взлетела так, как ещё ни у кого не было, – говорили о ней в одной из гримуборных.

    – Да уж! Я вообще никогда не слышала, что на третий сезон присваивали кому-нибудь звание балерины.

    – Если бы в твоих любовниках числилась почти вся мужская половина Романовых, твоя карьера была бы не хуже.

    – А я думала, что у неё роман только с наследником.

    – Даже если это и так, тебе что, мало?

    И в других актёрских комнатах ей перемывали косточки, кто во что горазд.

    – В её доме бывают почти все Романовы, я знаю точно. Вьются над ней, как мухи над медом. Что, думаешь, просто так, что ли? Уверена, она успевает удовлетворять их всех!

    – А как же они её делят между собой?

    – У них, наверно, свой график, – хохотали они над своей пошлой шуткой.

    Особенно старались танцовщицы кордебалета:

    – Она поменяла всю мебель в гримуборной, которую заняла после Брианца. Интересно, кто это всё оплачивает?

    – Смешной вопрос!

    – Но, если честно, танцует она великолепно. Обратите внимание на её пируэты, – попыталась вставить

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки