LoveRead.info » Книги » Разная литература » Век живи – век учись - Козьма Прутков

Век живи – век учись - Козьма Прутков

Книгу Век живи – век учись - Козьма Прутков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

31 0 09:06, 05-11-2025
Век живи – век учись - Козьма Прутков
05 ноябрь 2025

Книга Век живи – век учись - Козьма Прутков читать онлайн бесплатно без регистрации

Козьма Петрович Прутков – литературная маска, под которой в 1850–860-е годы выступали Алексей Константинович Толстой и братья Жемчужниковы. Они сочинили биографию и разработали характер вымышленного автора – якобы чиновника и в то же время романтического поэта и писателя, который высмеивал умственный застой и политическую «благонамеренность». Образ Пруткова был выписан так тщательно, что многие читатели верили в то, что такой писатель реально существует.Козьме Пруткову принадлежат известные крылатые фразы, а некоторые уже считаются пословицами – «Век живи – век учись!», «Если хочешь быть счастливым, будь им», «Что имеем не храним; потерявши – плачем» и многие другие. Его афоризмы, пьесы и стихи разоблачают глупость под видом здравого смысла, а сатира Пруткова и по сей день не теряет своей актуальности.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    Перейти на страницу:
    животного в целях изучения его организма.

    Вивлиофика – библиотека.

    Владыка – наименование архиерея.

    Гидропат – врач, лечащий водными процедурами.

    Гишпанская (шпанская) мушка – порошковый пластырь из высушенного жучка того же наименования.

    Гуммиластик (гуммиэластик) – старинное название резинки для стирания карандашных записей.

    Двуколка – двухколесная повозка.

    Дежёне (фр.) – сервиз для завтрака.

    Депансы (фр.) – затраты, расходы.

    Дирекция – направление.

    Доблий – доблестный.

    Драхва (правильно: дрофа) – птица из отряда журавлиных.

    Дюк (фр.) – герцог.

    Ефимки – название иностранной, преимущественно серебряной, монеты в Московской Руси.

    Живот – жизнь.

    Заволока – протянутая иглой сквозь кожу полоска полотна, ниток и т. п., применявшаяся для вызова нагноения.

    Иерей – священник.

    Интендант – в дореволюционной Франции начальник административного округа.

    Камизол – камзол, старинная одежда типа жилета.

    Камуфлет – минный заряд, взрываемый для разрушения неприятельских минных работ.

    Капитан-исправник – в дореформенной России – начальник полиции в уезде.

    Каплан – капеллан, католический священник.

    Капральство – часть роты.

    Каптенармус – унтер-офицер, заведующий имуществом роты.

    Карабагский конь – высококачественная порода верховых лошадей, распространенная в Нагорном Карабахе.

    Качуча – испанский народный танец, характерный страстными жестами и эксцентричными позами.

    Квартирьеры – офицеры, высылаемые вперед для подыскания квартир при передвижении воинских частей.

    Кипсек (англ.) – роскошно изданный альбом гравюр, рисунков.

    Коклюшки – палочки для плетения кружев.

    Контр-бас – контрабас.

    Контр-марш – поворот двух шеренг в противоположные стороны с последующим движением для обмена местами.

    Креозот – лекарство, применявшееся при туберкулезе, гангрене и других болезнях

    Кресс-салат – растение, из которого приготовляется салат; может расти даже на войлоке, дереве, стекле и т. п.

    Куверт (фр.). – прибор за парадным столом.

    Купно – вместе.

    Куртаг – прием в царском дворце.

    Лосины – форменные гвардейские парадные штаны из лосиной кожи; шились плотно, в обтяжку и натягивались на ноги с трудом.

    Лядунка – сумка для патронов.

    Ляпис-инферналис (адский камень) – азотнокислое серебро, применяеное в медицине для прижигания.

    Майорат – поместье, передаваемое по наследству в обязательном порядке безраздельно старшему сыну.

    Майордом (мажордом) – домоправитель, дворецкий.

    Манерка – солдатская посуда для воды.

    Манир – манера.

    Медяница – вид змеевидной ящерицы.

    Метемпсихозия, вернее метемпсихоз – вера в возрождение души после смерти в другом человеке, животном или растении.

    Ниже – ни даже.

    Обер-офицеры – офицеры в чинах от прапорщика до капитана.

    Оделаван – ароматическая вода, получаемая от перегонки лаванды.

    Отпуск – копия бумаги, оставляемая в делах отправившего ее учреждения.

    Папье-файяр – антиревматический пластырь доктора Файяра. Его нельзя было снимать, он должен был отпадать сам.

    Пенсион – пенсия.

    Персский – персидский.

    Плац-майор – старинное название помощника городского военного коменданта.

    Поддонник – подставка под дно сосуда.

    Портшез – кресло-носилки.

    Премьер-майор – чин, соответствовавший чину подполковника.

    Преосвященный – титул епископа (архиерея).

    Пресвитер – священник.

    Пропилеи – парадный вход с колоннадой.

    Пряжка – нагрудный знак, выдаваемый «за усердную и беспорочную службу».

    Ремонтерство (вернее, ремонт) – пополнение конского состава воинской части.

    Репей, репеек – часть шпоры (колесико на стержне).

    Рукомесло – ремесло.

    Сандарак – ароматическая смола, применяемая для приготовления лаков и для курения.

    Сарацин – старинное название арабов, особенно кочевников.

    Синапизм – горчичник.

    Стогны – площади или широкие улицы.

    Студиозус – студент.

    Тавры – племена, населявшие Крым и считавшиеся у древних греков дикими.

    Темляк, темлячок – петля с кистью у рукоятки для надевания сабли на руку.

    Терпентин – смола, из которой добывается скипидар и канифоль.

    Тетрахорд – звукоряд из четырех нот.

    Трус – землетрясение.

    Фабра – мазь для придания усам стоячего положения и для окраски усов и бороды в темный цвет.

    Фонтанель – разрез для выхода гноя.

    Фрыштик (фриштик, нем.) – завтрак.

    Фурлейт, фурштадтский – рядовой обозной части.

    Цитерна – цистерна, водоем.

    Четверток – четверг.

    Шанцевый инструмент – инструменты для окопных работ (лопата, топор, кирка, мотыга).

    Штаб-офицеры – офицеры в чинах от майора до полковника.

    Экзекутор – чиновник, ведавший хозяйственными делами и внешним порядком в канцелярии.

    Юнкер – воспитанник военного юнкерского училища или унтер-офицер из дворян.

    Языци – народы.

    Примечания

    1

    Сочинения Козьмы Пруткова сначала печатались исключительно в журн. «Современник» 1851, 1853–54 и 1860–64 годов (в 1851 году там помещены только три его басни, без подписи, в «Заметках Нового Поэта»). Впоследствии в первых 1860-х годах несколько (преимущественно слабейших) его произведений было напечатано в журн. «Искра»; а в 1861 г. была помещена в журн. «Развлечение», № 18, комедия его «Любовь и Силин». Затем в 1881 г. напечатана в первый раз в газ. «Новое время», № 2026, басня «Звезда и брюхо». – Вот все издания, в которых были напечатаны сочинения Козьмы Пруткова.

    В настоящее «Полное собрание сочинений Козьмы Пруткова» вошло все, что было им когда-либо напечатано, кроме следующего: а) стихотворений: «Возвращение из Кронштадта», «К друзьям после женитьбы», «К толпе», эпиграмма о Диогене, то же о Лизимахе и басня «Пятки некстати», б) нескольких афоризмов, в) нескольких «выдержек из записок деда», г) комедии «Любовь и Силин» и д) проекта: «О введении единомыслия в России». Из числа этих, не вошедших в настоящее издание произведений К. Пруткова, стихотворения, афоризмы и рассказы деда исключены им самим из подготовляющегося собрания его сочинений по их слабости; ком. «Любовь и Силин» исключена им потому, что была напечатана без его ведома, ранее окончательной ее отделки; а проект «о единомыслии» исключен издателями потому, что составляет служебное, а не литературное произведение К. Пруткова. Но, кроме напечатанных прежде сочинений Козьмы Пруткова, в настоящее издание вошло немало таких, которые еще не были в печати.

    2

    В «С.-Петербургских ведомостях» 1876 г. были напечатаны вымышленные сведения о Козьме Пруткове, неправильно подписанные тоже фамилиею К. И. Шерстобитова.

    3

    В таком же состоянии духа он написал стихотворение «Перед морем житейским», тоже впервые печатаемое в настоящем издании.

    4

    Художники эти – тогдашние ученики Академии художеств, занимавшиеся и жившие вместе: Лев Михайлович Жемчужников, Александр Егорович Бейдеман и Лев Феликсович Лагорио. Подлинный их рисунок сохранился до сих пор у Л. М. Жемчужникова. – Упоминаемая здесь литография Тюлина находилась в Санкт-Петербурге на Васильевском острову по 5-й линии, против Академии художеств.

    5

    Так было объявлено г. Тюлиным В. М. Жемчужникову в 1854 г. в новом помещении литографии. Впоследствии некоторые лица приобретали эти пропавшие экземпляры покупкой на Апраксином дворе.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки