LoveRead.info » Книги » Разная литература » Измена. Ты нас предал, Дракон! - София Руд

Измена. Ты нас предал, Дракон! - София Руд

Книгу Измена. Ты нас предал, Дракон! - София Руд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

702 0 18:01, 23-12-2025
Измена. Ты нас предал, Дракон! - София Руд
23 декабрь 2025

Книга Измена. Ты нас предал, Дракон! - София Руд читать онлайн бесплатно без регистрации

–Пока я борюсь за жизнь нашего малыша, ты спишь с моей подругой, Рид?! –Я могу удовлетворять свои потребности, когда захочу. Ты беременна, прекрати реветь, если с ребенком из-за тебя что-то случится…., – такой злой, что я его совсем не узнаю. –Я пришлю лекаря. И муж присылает… любовницу. – Скоро я займу твое место.– заявляет она – Даже если ты родишь здорового ребенка, твой муж не поверит, что он от него. – О чем ты? – в ужасе смотрю на ту, кого считала подругой,и в этот момент не понимаю, какую ловушку она готовит для меня... – Этот ребенок зачат не от вас, а темной магией. – голос лекаря заглушает сладостный крик моего малыша. – Ваша жена вас обманула! Как поступите, мой лорд?

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57
    Перейти на страницу:
    ничего не происходит.

    Даже малейшего намека нет…

    — Мы с Дэриэлом в порядке, — шепчу я, глядя на сына. Удивительно, как он за все это время даже не заплакал. И сейчас ведет себя тихо, только водит глазками по сторонам. — А Рид он…

    — Он сказал не ждать его, — заканчивает за меня медведь, сурово сжимает челюсти. — Нам здесь оставаться нельзя. Отойдем на пару миль, заметем следы и снова переместимся.

    — Что? Куда?

    — В безопасное место. Теперь я за вас отвечаю. — выдает он еще одно ошеломляющее заявление.

    И я бы челюсть уронила, если бы моя голова работала чуть быстрее, чем сейчас. А я же — будто в зыбком, холодном болоте. И все глубже тону. Задыхаюсь.

    — Что это значит?

    — Твой муж взял с меня клятву, что я обеспечу безопасность тебе и Дэриэлу. Остальное я объясню потом. Сейчас нужно идти, — торопит он, и я понимаю, что он говорит здравые вещи, но…

    — Рид там…

    — Мэл, он знал, на что идет. Поэтому я здесь. Если не хочешь, чтобы его жертва была напрасной, пошли. — сверлит меня взглядом, а я как пришибленная дурочка, все еще чего-то жду. — Мэл, приди в себя. Подумай о сыне…

    Последние слова отрезвляют пощечиной. Очень болезненной пощечиной.

    Смотрю в чистые глаза своего сына, никак не заслужившего всего того, что с ним происходит, и понимаю, что не могу сейчас сделать то, что велит делать сердце. Не имею права остаться и ждать. Ждать до бесконечности, если придется, когда Рид придет, чтобы задать ему трепку.... Он, ведь, придет...

    Я. Должна… должна засунуть все, что чувствую, куда подальше и идти! Идти, ради сына. Идти, ради воли того, на кого я сейчас злюсь сильнее, чем когда-либо.

    — Мэл! — отрезвляет Кирк, и я тут же киваю.

    — Я поняла. Прости, — говорю ему и с болью в душе шагаю вперед.

    И с каждым шагом, повторяю себе как молитву две вещи: Дэриэл будет в безопасности, а с Рида, живого и невредимого, я еще шкуру спущу. Только так я могу заставить себя сейчас двигаться, пока разум все еще мечется между бессознательностью и расколовшейся реальностью.

    Мы проходим по равнине до пролеска, и Кирк все это время посыпает наши следы порошком. Потом достает артефакт…

    — Готова? – спрашивает он, а я застываю.

    Должна быть готова. Должна даже бежать, но…

    Я сейчас в такой прострации, что не понимаю себя. Я даже не ощущаю себя. Словно меня нет.

    Будто мою душу засунули в одну колбу, сердце — в другую, а разум — в третью и закопали в разных местах.

    Будто это все происходит сейчас не со мной, а я…

    — Мэл, — торопит медведь, а я будто кожей чувствую, что сейчас должна обернуться. Обязана!

    В последний раз! Ну же!

    Оборачиваюсь....

    Глава 39. Спрятаться от всех..

    Все та же пустующая равнина и никого. Только ветер треплет мои волосы.

    Делаю глубокий вдох, наполненный горечью, и иду к Кирку, который уже готов нас переместить.

    Дымка охватывает тело, несколько секунд мы находимся не там и не здесь, а затем оказываемся на окраине то ли городка, то ли деревни.

    — Передохнем в надежном месте, а завтра в путь, — сообщает мне медведь, и я покорно киваю.

    Накидываю на голову вуаль, которую подает Кирк, и сажусь в темную повозку.

    Гостевой дом не большой. Всего лишь в два этажа, где на первом располагается столовая зала и кабинеты, а на другом лишь дюжина от силы комнат.

    Для нас уже забронирована одна большая, где есть приемный зал, а за смежными дверями – спальня с заранее предусмотренной детской кроваткой.

    Туда я и кладу Дэриала, чтобы немного отдохнуть и прийти в себя.

    Чувство, будто мне дали бревном в грудь, никак не отпускает. Я все еще не нахожу места в своих мыслях, но кидаю взгляд на Кирка и ко всему прочему испытываю стыд.

    Как я могла быть такой неблагодарной в момент нашей встречи? Думала о Риде. Я и сейчас думаю только о нем, пытаясь нащупать хоть что-то внутри, чтобы ощутить, что с ним происходит. Но эта тишина сводит меня с ума.

    Мне нужно, чтобы он жил. Чтобы был цел, и после этого я смогу думать о другом.

    Но Кирк не должен чувствовать себя неудобно из-за безумия, сковавшего мою больную голову. Я стольким ему обязана.

    — Ты, наверное, голодна. Я заказал ужин в комнату, — сообщает он мне, когда сам чуть ли не с головой ныряет в большой узел.

    — Кирк…, — зову, а голос проседает. Медведь отвлекается от своей заботы и переводит взгляд на меня. Смотрит как старший брат на глупую, набедокурившую сестренку. — Спасибо, за то, что сделал для нас с Дэриэлом ранее. И спасибо за то, что пришел сегодня. Я не должна была так..

    — Мэл, — обрывает меня, тяжело вздыхая. — Все в порядке. Не чувствуй себя чем-то обремененной или должной мне.

    — Как такое возможно? Ты ведь…

    — Рид все уладил, — заверяет он, и от упоминания моего мужа внутри снова щиплет. Почему я никак не могу почувствовать, что с ним происходит?

    — Даже если так, я хочу, чтобы ты знал, что я благодарна тебе от всего своего сердца, — заверяю я. — Ты не должен подвергать себя опасности из-за нас. Ты и так сделал слишком много, и я буду отплачивать добром за твою доброту всю свою жизнь.

    Кирк хмурится, но в этот раз не спешит отвечать.

    — Отдохни, Мэл, — только и говорит он. А затем, сунув синий мешок за диван, покидает комнату.

    Отдохни…

    Я не чувствую ни рук, ни ног, ни собственной души. Тело валится, но отдыхать я не хочу. Знаю, что как только опущу голову на подушку, начну сходить с ума от незнания и бессилия.

    Гоню прочь опасные мысли, заставляя себя верить в то, что помогает держаться — Рид не из тех, кого так легко победить.

    Ищу по комнате, чем бы занять руки и голову — увы, здесь все прибрано. Как же мне надоело менять одну клетку на другую и быть то там, то здесь — комнатным растением. Боятся, а вдруг найдут или, что угасну здесь без воды. Не знать, что случиться завтра, и засыпать, молясь, чтобы само завтра наступило.

    Но, нужно

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки