LoveRead.info » Книги » Разная литература » Семь причин влюбиться в мужа - Татьяна Геннадьевна Абалова

Семь причин влюбиться в мужа - Татьяна Геннадьевна Абалова

Книгу Семь причин влюбиться в мужа - Татьяна Геннадьевна Абалова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

66 0 14:05, 01-05-2026

Книга Семь причин влюбиться в мужа - Татьяна Геннадьевна Абалова читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасной Виоле посчастливилось стать невестой любимого человека – наследного принца соседнего государства, бравого адмирала фарикийского флота. Но накануне свадьбы ее мечты рушатся: Виолу насильно выдают замуж за другого – короля Ларда, который никогда не снимает маску. Принцесса вынуждена подчиниться решению родителей, но она отчаянно верит, что Теодор не оставит ее в беде. Он не из тех, у кого можно отнять любимую. Но и Лард не так прост: король Тарквидо никогда не отдаст то, что принадлежит ему.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 52
    Перейти на страницу:
    совсем не способствовали сохранению былой шелковистости прядей, Лард первым вызвался помочь. Но помня его предыдущие шаги на парикмахерском поприще, я вежливо отказалась. Лучше уж сама.

    Моя одежда тоже мало походила на привычную, поэтому я чувствовала себя странно. Точно меня вытолкнули на сцену, где поручили исполнить роль жены погонщика верблюдов, наряженную в сардогский национальный костюм, пестро расшитый символами пустынников. Не хватало еще закрыть лицо кармизом. Хотя Лард в шутку предложил не отказываться.

    – Все равно тебе скоро придется надеть маску.

    – И за мной тенью будут следовать еще две Виолы?

    – Привыкай.

    – Дай хоть в последний раз надышаться, – я расправляла полупрозрачные юбки, заставляющие чувствовать себя капустой.

    Увы, в порту Сардога не нашлось одежды более подходящей случаю. Как нам объяснили, чтобы купить наряд, достойный лиц королевской крови, пришлось бы ехать за ним в Капарбан – столицу Сардога, а каждая остановка лишь оттягивала наше возвращение домой. Мы и так слишком задержались. Уже хотелось чувствовать под ногами твердую почву и обрести блага, соответствующие моему статусу. Я терпеливая, но не безгранично.

    – У тебя есть выход, – Лард, облокотившись плечом о косяк двери, с улыбкой наблюдал за моим облачением, сопровождаемым стонами и треском ткани, – тебе очень идет рубашка кока. Честно.

    – Еще слово, и я останусь на корабле, – я сдула с лица короткую прядь, подпаленную огненным шаром ведьмы.

    – Моя нянька оценит твой вид. Ей будет приятно, что ты показалась народу в таком же наряде, в каком она выходила замуж.

    – Ее муж был сборщиком фиников?

    Я не винила злой рок, утянувший на дно вместе с «Розой ветров» мои сундуки с приданым и ларцы с драгоценностями. Достаточно было того, что король, одетый не лучше моего, с лучезарной улыбкой протянул мне руку, а когда мы выбирались из лодки, не дал упасть в воду: я, запутавшись в юбках, не смогла сделать широкий шаг. Лард подхватил меня на руки и под восторженные крики подданных донес до цветочной арки.

    – Ты самая красивая, клянусь!

    Нет, все–таки мой муж солдафон.

    Я благословила небеса, когда мы, наконец, дошли до поджидающей нас открытой кареты и отправились во дворец, чьи белокаменные стены виднелись издалека. Массивные ворота поглотили королевский кортеж (следом за нами следовали экипажи придворных, присоединившихся к нам на пристани) и закрылись, отсекая праздную толпу, плодящуюся в предвкушении семидневных гуляний с музыкой, фейерверками, раздачей бесплатных яств и вин.

    – Завтра их король женится! – на такой восторженной ноте закончил объяснение тарквидских обычаев король Лард.

    Стоило попасть в отведенные мне покои, как первым делом я скинула с уставших ног остроносые туфли. Не дожидаясь слуг, освободилась от цветного кокона одежды, присела в изнеможении на кровать и… проснулась на следующий день. От голода и урчания в животе.

    ***

    Даже через полгода после свадьбы столица Тарквидо Вейшера не успокоится. Счастливчики без устали примутся расписывать тем, кто не сумел попасть в храм Стихий, как красива была невеста (видимо, в порту я все–таки не показала товар лицом), как нежен был со мной король (что правда, то правда), и как священный огонь одобрил наш союз.

    На словах все звучит просто и легко, но пережить свадебный день, особенно, если ты не знаком с тарквидскими обычаями, сродни выступлению воздушной гимнастки: ты ступаешь по натянутому канату и из страховки в твоих руках лишь цветы.

    Все началось с облачения невесты. На совершенное нагое тело накинули… простую белую сорочку. До того простую, что я заподозрила – наряд, в котором я спустилась с корабля – верх изысканности. А я, дурочка, не оценила.

    Лард озорно сверкнул глазами.

    – По традиции на невесте минимум одежды. Во–первых у нас жарко, а во–вторых, зачем потом тратить время на раздевание?

    Служанки прыснули в кулачки, но встретившись со взором «суровой леди» сделали вид, что сильно заняты расстановкой цветов. От сладкого аромата кружилась голова.

    – Белый цвет символизирует чистоту невесты, а простота ткани и кроя намекает на то, что без титулов мы все одинаковые, – швея, ползая у моих ног, торопливо подшивала подол.

    – Прости, мне казалось, что ты выше ростом, – король не поддался уговорам и не покинул покои. Я даже заподозрила, что он боится, как бы меня не умыкнули, или я вдруг не передумала идти с ним под венец. – Я не учел, что ты носишь туфли на каблуках.

    Вот еще одна неожиданность – в храм Стихий мы войдем босиком, звеня золотыми браслетами на щиколотках. Наш необычный вид – дань предкам, что износили не одну пару обуви, пока не набрели на цветущий оазис, ставший основой Тарквидо.

    – Босые ноги символизируют упорство, с которым молодая семья будет следовать своим целям. Несмотря на препятствия и лишения.

    – А что означают браслеты? – спросила я у Старшей пэри – ее должность по статусу соответствовала званию фрейлины при королеве Итары.

    – Богатство, – грузная женщина, у которой над верхней губой волос было больше, чем на голове, отвечала важно. Я уже тихонько поинтересовалась, почему бы пэри не избавиться от усов, на что мне ответили, что она уроженка оазиса Духов, умеет предугадывать будущее (а судя по ее сумеречному взору, у нас оно не очень уж светлое), а Духи не позволяют своим адептам что либо менять во внешности. Пэри ни разу не подстригала даже кончики невероятной длины волос и скручивала их на макушке в высокую башню. Колоритная особа так и притягивала мой взгляд, что она несомненно чувствовала, поскольку позволила себе произнести больше одного слова. – Вы не будете ставить богатство выше духовных качеств. Поэтому золото на ногах, совсем близко к грязи.

    – А мне дадут нижнее белье?

    Лард покачал головой.

    – Ну, конечно, – догадалась я, – наверняка наша нагота символизирует, что мы приходим в этот мир без одежды.

    Король широко улыбнулся.

    – Мы будем босые, нагие и в одних руб… – чуть не произнесла «рубищах», – …рубашках, словно паломники, собравшиеся на священную гору Сагафон.

    – Нет, госпожа, не беспокойтесь, – швея поднялась и, обойдя меня по кругу, убедилась, что подшила подол ровно. – Я уверена, верхняя одежда придется вам по нраву. Над ней два года трудились вышивальщицы из Фурдага.

    Я оглянулась на Ларда, который досадливо поморщился. Кто–то явно проговорился.

    – Два года? У тебя на примете была другая невеста?

    – Я только неделю сомневался, смогу ли добиться тебя. А как уверился, что тебе никуда от меня не деться, тут же заказал наряд невесты.

    Я не успела дать оценку его стараниям – в комнату внесли красный халат. Я застыла пораженная его красотой.

    Нет, не крой всколыхнул мое воображение, он как раз был

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки