LoveRead.info » Книги » Разная литература » Закат и падение Римской империи - Эдвард Гиббон

Закат и падение Римской империи - Эдвард Гиббон

Книгу Закат и падение Римской империи - Эдвард Гиббон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

717 0 23:01, 03-04-2023
Закат и падение Римской империи - Эдвард Гиббон
03 апрель 2023

Книга Закат и падение Римской империи - Эдвард Гиббон читать онлайн бесплатно без регистрации

«История, в сущности, немногим отличается от списка преступлений, безрассудств и бедствий человеческого рода», — констатирует британский историк Эдуард Гиббон (1737–1794) в главном труде своей жизни — масштабном сочинении об упадке и разрушении великой Римской империи. В этой новаторской и вместе с тем провокационной для своего времени книге автор прослеживает процессы, происходившие в римском государстве и обществе от расцвета Империи до падения Константинополя в 1453 году, ознаменовавшего ее конец. Несмотря на долгую и ожесточенную полемику по поводу «антирелигиозных» взглядов Гиббона на зарождение и распространение христианства, его труд до сих пор входит в корпус классических сочинений для изучения этого периода в западных вузах. На русском языке текст воспроизводится с незначительными сокращениями.

    1 ... 462 463 464 465 466 467 468 469 470 ... 482
    Перейти на страницу:
    несколько миль. (Г.)

    158

    Женщину, провинившуюся в прелюбодеянии, водили по всей деревне, осыпая ударами плети. Ни ее богатство, ни ее красота не могли внушить к ней сострадания или доставить ей второго мужа. (Г.)

    159

    У древних германцев были уродливые идолы, а когда они стали строить более постоянные жилища, они также стали воздвигать храмы, как, например, храм богини Танфаны, покровительствовавшей ворожбе. (Гизо)

    160

    Эти знамена были не что иное, как головы диких зверей. (Г.)

    161

    В этом заключалось их главное отличие от сарматов, которые обыкновенно сражались верхом. (Г.)

    162

    Подобно им, он лишился одного глаза. (Г.)

    163

    Готы жили в Скандинавии, но не были оттуда родом. (Гизо) Готы, поселившиеся в Скандинавии, вероятно, прошли туда через Россию, Финляндию и острова Ботнического залива, и это передвижение произошло в очень отдаленные времена, которые нет возможности определить с точностью. (Изд.)

    164

    Меотийское озеро, или Меотийский залив, — греческое и римское название Азовского моря. (Ред.)

    165

    Ostro и Visi, то есть (в понимании Иордана. — Ред.) восточные и западные; готы получили эти названия от первоначальных мест своего пребывания в Скандинавии. При всех следующих передвижениях и поселениях они сохранили вместе с этими названиями и свое относительное положение. Когда они в первый раз отплыли из Швеции, зарождающаяся колония умещалась на трех судах. Одно из этих судов, двигавшееся медленнее других, отстало, и его пассажиры, впоследствии разросшиеся в нацию, получили по этому поводу название гепидов, или запоздавших. (Г.)

    166

    Борисфен — греческое название реки Днепр. (Ред.)

    167

    Бастарны не были по своему происхождению германским племенем. Они происходили от галлов, которых привел в Германию Сиговез; они обыкновенно вступали в союзы с галльскими племенами, как, например, с бойями, таврисками и др. Те из них, которые поселились на острове Певка, на Дунае, приняли название певкинов. О карпах упоминается в 237 г. как о свевском племени, вторгшемся в Мезию. Впоследствии они снова появляются на сцене под верховенством остготов, с которыми они, вероятно, слились в одно племя. (Гизо)

    168

    Танаис — греческое название реки Дон. (Ред.)

    169

    Филиппополь — греческое название болгарского Пловдива. (Ред.)

    170

    Сражение известно также как битва при Абритте. (Ред.)

    171

    Аврелий Виктор говорит, что Эмилиан умер от болезни; Евтропий, говоря о его смерти, не говорит, что он был убит. (Гизо)

    172

    Первые цари Боспора были союзниками афинян. (Г.)

    173

    Питиус, или Питиунт, — греческое название абхазской Пицунды. (Ред.)

    174

    Фазис — греческое название реки Риони. (Ред.)

    175

    Теперешние Изник, Бурса, Муданья и Гемлик. (Гизо)

    176

    Современный пролив Босфор носил название Боспора Фракийского, в отличие от Боспора Киммерийского, который называется теперь Керченским проливом. (Ред.)

    177

    То есть Мраморного моря, называвшегося греками Пропонтидским морем, или Пропонтидой. (Ред.)

    178

    Он едва не отдал Плотину один из разоренных городов Кампании, для того чтобы тот попробовал осуществить на деле Платонову республику. (Г.)

    179

    Слово «тиран» обозначало у древних всякого, кто имел в своих руках верховную власть, все равно — законно или незаконно. (Изд.)

    180

    Галлиен дал титул цезаря и августа своему сыну Салонину, который был в Кельне лишен жизни узурпатором Постумом. Второй сын Галлиена унаследовал имя и звание своего старшего брата. Брат Галлиена Валериан также был сотоварищем императора; еще несколько братьев, сестер, племянников и племянниц составляли очень многочисленную императорскую семью. (Г.)

    181

    Это продолжительное и страшное восстание первоначально возникло из-за ссоры солдата с городским жителем из-за пары башмаков. (Г.)

    182

    Сохранилось много медалей с именем Лелиана, которое, как кажется, было именем соперника Постума. (Гизо)

    183

    Это весьма сомнительно: Клавдий в течение всего своего царствования назывался императором на александрийских медалях, сохранившихся в большом числе. Если Зенобия и имела какую-нибудь власть над Египтом, это могло случиться не иначе как в начале царствования Аврелиана. По той же причине очень сомнительно, чтобы ее завоевания простирались до Галатии. Может быть, Зенобия управляла Египтом от имени Клавдия и, сделавшись после смерти этого государя более отважной, подчинила его своей собственной власти. (Гизо) По словам Трибеллия (Божественный Клавдий, гл. XI), пальмирцы вторглись в Египет во времена Клавдия, в 269 г., но были отражены. (Изд.)

    184

    Это замечание сделано Диоклетианом. (Г.)

    185

    По разным данным междуцарствие продолжалось от полутора до пяти-семи месяцев. (Ред.)

    186

    После своего восшествия на престол он приказал ежегодно переписывать десять копий с сочинений историка и помещать их в публичные библиотеки. Римские библиотеки давно уже погибли, а самые драгоценные из сочинений Тацита сохранились только в одной рукописи и были найдены в одном из вестфальских монастырей. (Г.)

    187

    Историки расходятся во мнении насчет того, где именно он кончил жизнь: в Тиане или в Тарсе. (Изд.)

    188

    Ратисбон — латинское название города Регенсбург. (Ред.)

    189

    Кар поздравлял сенат с тем, что один из его членов сделан императором. (Г.)

    190

    Места, пораженные молнией, были окружаемы стеной, а вещи закапывались в землю с таинственными церемониями. (Г.)

    191

    Галерий женился на дочери Диоклетиана Валерии; строго говоря, жена Констанция Феодора была дочь только жены Максимиана. (Г.)

    192

    Это разделение согласуется с разделением четырех префектур; однако есть основание сомневаться, не была ли Испания в

    1 ... 462 463 464 465 466 467 468 469 470 ... 482
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки