LoveRead.info » Книги » Разная литература » Дон Алехандро и его башня - Инди Видум

Дон Алехандро и его башня - Инди Видум

Книгу Дон Алехандро и его башня - Инди Видум читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

280 0 09:10, 07-04-2024

Книга Дон Алехандро и его башня - Инди Видум читать онлайн бесплатно без регистрации

Только жизнь начала налаживаться, а картошка расти — и нате вам: проблемы пришли, откуда не ждали. Удастся ли Алехандро обратить интерес проклятийника себе на пользу или первый год в новом мире окажется и последним?

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 70
    Перейти на страницу:
    нее потом поинтересоваться, на чем поднялся ее герцогский род. Вряд ли на том, что выращивал аптечную ромашку и продавал ее всем страждущим, а то и бесплатно отдавал. Не становятся святые герцогами, только мучениками.

    Карраскилья подвигал артефакты покойного принца по столу и решил:

    — Дон Алехандро, это я забираю. Вырисовывается весьма интересная комбинация.

    — Со мной?

    — В том числе и с вами. Но вы пока останетесь здесь. В Стросу вам сейчас нежелательно. Нужно подготовить почву, если вы понимаете, о чем я. — Карраскилья заговорщицки подмигнул, сделав это незаметно для Исабель. Забавно. У каждого из нас есть свои тайны, которые частично пересекаются с тайнами другого. Интересно, пересекаются ли тайны всех нас троих хоть в каком-то вопросе? — Дон Оливарес к вам вернется, когда сможет. Думаю, сможет скоро, как только передаст короля на попечение целителей. Что же касается вас, донна Болуарте…

    — Я была бы вам очень признательна, если бы вы передали письмо моему отцу.

    — Разумеется. Но я не могу оставить вас здесь. Вы поедете со мной в Стросу.

    Только я успел порадоваться, что донну заберут, как она сразу отказалась.

    — Я останусь здесь до появления отца или его людей. — И в голосе звякнул металл. Причем не какой-то там дешевенький, а булатная сталь, которую просто так не погнешь и не сломаешь. И руки донна выставила так что сразу стало понятно: чарам ее учили весьма качественно, и все, что выучила, донна готова применить, если ее станут заставлять что-то делать. — Причем приехавших я должна знать лично.

    — Помилуйте, донна Болуарте, разве вам можно жить в таких условиях? — Карраскилья широким жестом обвел кухню. — Вы привыкли к комфорту.

    — Имеющийся здесь меня полностью устраивает.

    — А вы не боитесь, донна Болуарте, что проживание со мной вас компрометирует? — намекнул уже я.

    — Дон Контрерас, мы с вами это уже обсуждали. Вы настолько ниже меня стоите по положению, что скомпрометировать не можете, — уверенно ответила донна. — Причем, если вам вдруг придет в голову такая идея, то вас тихо уберут. А вот с теми, кого мне может подсунуть дон Карраскилья, такое не пройдет. Если я с ним поеду, он выдаст меня замуж по своему усмотрению.

    Карраскилья хохотнул.

    — Донна Болуарте, недооцениваете вы дона Алехандро. Я бы на вашем месте задумался, почему королевский чародей приезжает к нему сам, а не вызывает к себе. Или не отправляет отряд стражников, чтобы дон наверняка прибыл по месту требования.

    — У меня есть свои вопросы к дону Контрерасу, но задавать я их ему буду без посторонних, одним из которых являетесь ему вы, — отрезала Исабель. — С доном Контрерасом, дон Карраскилья, я чувствую себя в безопасности. Ему от меня ничего не нужно.

    — Возможно, это всего лишь элемент игры, донна, — не растерялся я, — и я как раз плавно подвожу вас к тому, чтобы вы сами пожелали принести мне герцогство на блюдечке.

    — Дон Контрерас, я могу желать чего угодно, в том числе и принести вам в приданое герцогство моего отца, но у него на мой брак есть свои планы, разрушение которых он воспримет однозначно, сразу убрав виновника. Я не хочу для вас такой судьбы.

    Оставалось добавить: «Вы мне очень дороги» — и уже можно рыдать от умиления. Одни проблемы с этой донной: комнату отжала, треть жареной картошки тоже, сейчас намекает на вопросы, которые собирается задать после отбытия отсюда Карраскильи. И ведь не убедишь ее отправиться с королевским чародеем…

    — Дон Контрерас не столь беззащитен, как вы могли бы подумать, — заметил Карраскилья, наслаждавшийся ее речью куда больше меня. Наверняка он уже встроил донну в какие-то свои планы.

    — Дон Контрерас — всего лишь ученик проклятийника, которого гравидийские шпионы очень легко выкрали прямо отсюда, — напомнила Исабель. — А мибийской гвардии на охране я почему-то не заметила, какая непременно была бы, если бы он хоть что-то из себя представлял.

    Карраскилья засмеялся неприлично громко и очень заразительно. Я сам с трудом удержался от смеха, когда отвечал:

    — Все, донна Болуарте, вам удалось меня унизить. Поэтому я вам отказываю от дома.

    Она смерила меня выразительным взглядом и решила, что тут должны исполняться только ее желания.

    — Я не поеду с доном Карраскильей и не уговаривайте.

    — Вы только что сказали, что я не смог себя защитить, и были совершенно правы. Не смог защитить себе — не смогу защитить и вас.

    — Не переживайте, дон Контрерас, теперь рядом с вами я, и я покажу вам, как нужно отбиваться.

    Вот теперь я запереживал по-настоящему, а вместе со мной и Шарик, который нервно дрыгнул лапами на моем плече и сказал:

    — От кого это донна собралась отбиваться? Я — за мирную жизнь, а не за военные действия.

    — Подозреваю, донна Болуарте, что если бы вы это знали, то сейчас сидели бы не у меня на кухне, а в замке своего отца.

    — Из этой неприятности, дон Контрерас, я вынесла определенный опыт, именно поэтому я не выйду из башни, пока не приедет мой отец. Дон Карраскилья, я вас сейчас принесу письмо, которое нужно передать. Я его уже написала.

    Она упорхнула за письмом, а Карраскилья заявил:

    — А ведь неплохой вариант, дон Алехандро, не находите?

    И говорил он сейчас совсем не о способах передачи письма герцогу Болуарте.

    Интерлюдия 5

    Когда граф Лара вошел к королю Фернандо Пятому, у того от одного только взгляда на главу Тайной Службы засосало где-то в области сердца. Задержка с возвращением Альфонсо и без того беспокоила, а тут еще граф стоит и не решается сказать ни слова.

    — Дон Лара, я жду, — раздраженно бросил король. — Я выдал поручение и хочу услышать по нему отчет.

    — Боюсь, Ваше Величество, мне нечем вас порадовать. Мною был направлен второй летучий корабль на Сагрелар. К замку он пристать не смог. Тот будто накрыт куполом, никого и ничего не пропускающим. Корабль, который привез в замок Бельмонте Его высочество Альфонсо, стоит под куполом, доступ к нему не получили. И стоит он пустой. Командир второго корабля провел шесть часов, отправляя своих магов на взлом защиты. К сожалению, двое из них погибли от ответного удара замка, а вскрыть защитный купол так и не удалось. За все время из замка не появился никто. Но ночь оставаться рядом с замком командир корабля не рискнул и отдал приказ возвращаться. Я считаю — оправданный приказ.

    Король прикрыл глаза и опустил голову. Граф Лара тут же замолчал, не желая мешать размышлениям монарха.

    — То есть вы уверены, что оба

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки